ID работы: 5525664

Верните платье, сэр

Слэш
PG-13
Заморожен
34
автор
neon Vee соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава III

Настройки текста
      Вечер - это время для смелых. Время, когда угрюмые маньяки и простые хулиганы выходят за добычей, в поисках "съестного". А сие для них - те же смелые люди с надутыми карманами денег и бриллиантов, которыми те любят светить, дабы показать свой статус и значимость в обществе. Это время, когда жандармерия получает все больше и больше работы, потому что мрак неосвещенных улиц скрывает от глаз окружающих ужасные поступки, кражи и убийства. Почему балы проводят именно в это время? На пути рукастых смельчаков обязательно встретятся нежные дамы и иногда трусливые графы, что отдадут все, дабы не запачкать свое лицо, руки и вечерние наряды, которые приготовлены заранее для важного мероприятия. Сам кардинал Д. пригласил их к себе в поместье, дабы отпраздновать очередное приобретение чего-то пустякового, что, по своей сути, не играет важной роли, да что уж там говорить, вообще никак не относится к тем, кто явится в поместье. Но, что греха таить, раз деньги есть, можно и сорить ими, сколько кардиналу вздумается, тут уж, друзья, дело хозяйское.       Как и в правду оказалось, один из представителей бомонда и виновник торжества желал видеть кого-то "симпатичного из жандармерии, прошу явить ко мне желающих". И как удачно Олегу повезло оказаться среди свободных, к тому моменту, офицеров. На сколько это было удачно, Волков еще не представлял.       Облачившись в свой парадный мундир, он шагнул в роскошный мир представителей высшего общества, ослепив глаза яркими красками костюмов и блеском сияющих украшений дам, он утонул в свете ажурных люстр и свечей, танцующих в такт музыке, подобно подолам платьев. Каждый громко хохотал, словно пытался заглушить играющую музыку, обратив на себя особое внимание. По началу Олег не сильно хотел выделяться и искать спутницу на вечер. И словно его мысли были услышаны - никто не планировал замечать невзрачного жандарма, осторожно присевшего в углу на мягкий стул, наблюдающего за происходящим перформансом. Его глаза гуляли по всему залу - от декорированных юбок молодых дам и их высоких причудливых причесок до бокалов с красным вином и шампанским на подносах у обслуживающих. Подсознательно же Волкову хотелось отвлечься от мыслей о работе любым способом, заглушая мысли о недовольных его работой сослуживцах. С каждой минутой, под влиянием окружения, ему сильнее хотелось пуститься в пляс, ударяясь с головой в женские ласки, которых так не хватало молодому мужчине. Эта ломка с каждой минутой становилась все сильнее, перекрывая дыхательные пути и заставляя голову кружиться и болеть. Столько лет он провёл на службе, отдавая всего себя работе и долгу, начисто позабыв о поиске супруги, возможно, "исцелив" себя от любви при помощи работы и желания стать лучшим в своём деле. Внутри боролись две противоречивые друг другу мысли - "остаться здесь и искать выход из этого омута, в который я собственными руками закинул себя" и "немедленно покинуть это место и утонуть с головой в работе". Эта ожесточенная борьба, поражающая сердце наповал, изрезая душу и вызывая на каменном лице Олега пот и покраснение глаз от вот-вот прыснувших слез, могла продолжаться слишком долго, в силу неспособности быстро решать подобные проблемы.       Но внезапно из головы Волкова улетучились все невзгоды, то ли от резкого переключения от мысли о работе, то ли от привлечения внимания мужчины на особого персонажа на балу. Неподалеку от него, по левую руку, у двери на балкон, стояла женщина с гордо поднятым подбородком, привлекая на себя внимание падких на такую необычную внешность мужчин, которые гадали с ней, откуда она такая взялась, свет очей наших, на этом балу, и кем она приходится кардиналу Д. С каждым новым предположением её звонкий смех раздавался все громче и громче, словно она и не собиралась говорить правду о своём происхождении, лишь насмехаясь над глупостью и бестактностью гостей, посетивших сие мероприятие. Возможно, эта дерзость и очаровала Олега, потому он словно по воздуху поплыл на встречу с ней, практически не осознавая своих шагов и уверенного взгляда.       Очнулся мужчина уже будучи перед местом, где дама только что стояла, но, завидев жандарма, умчала на всех парах подальше, осознав его неспособность разумно мыслить. Возможно это и так, Олег и правда не понимал причину исчезновения незнакомки и воспринимал его только как попытку привлечь ещё большее внимание к себе, таким образом флиртуя со своим почитателем. Но что верно, то верно - в голове Волкова застрял её запоминающийся смех, необычной формы брови и сияющие голубые глаза, кокетливо играющие с чувствами наблюдающих, высокое стройное тело, удерживающее на себе пышное, необычайной красоты платье... Которое, что показалось подозрительным не сразу, Олег уже имел честь где-то видеть. То ли в витрине бутика, когда прогуливался по улицам Марселя, то ли на эскизах в "LeShapo", выслушивая, как владельцам жаль осознавать пропажу одних из самых дорогих вечерних туалетов... Мысли стали вставать на свои места, части пазла объединялись в конечную картину - преступник нашёлся.       Волков незамедлительно ринулся искать главную подозреваемую. Он быстро осмотрел все ближайшие углы, протанцевал между парочками в центре зала, углядев нужный силуэт, скрывшийся за главными дверьми на балкон, куда мигом и отправился. Кричать своё излюбленное "стоять!" он не хотел, привлечение внимания могло пагубно сказаться на операции.       Двери распахнулись и в озадаченное лицо Олега подул ветер, уже во всю развивающий подол платья и до невозможности ярко-рыжие длинные волосы дамы, которые все заметнее переливались золотом, отражая танцующие блики в зале из ближайших окон. На миг Волков почувствовал то, что не испытывал никогда - словно по его венам пустили эликсир, разносящийся по всему телу, который посылал магические импульсы прямиком в мозг, не позволяя даже пошевельнуться. Он был околдован видом - выплывающая из-за туч луна, невероятной красоты растительность, окружающая поместье, и девушка, слезающая с балкона... Вниз?       - Эй, идиот! - окликнула она очарованного мужчину.       - Что? - тело Олега дрогнуло, приводя в чувство.       - Ничто. Ты меня ловить уже не собираешься? - приподняла она бровь, стреляя в самое сердце. В ночное время лицо было сложно разглядеть, но Олег чувствовал присутствие невероятной красоты, которая подкупалась неотъемлемой дерзостью девушки со странным высоким голосом.       Ничего не отвечая, Волков бросился к перилам балкона, ухватившись за плечи незнакомки, дабы не позволить ей упасть. "Они такие крепкие", - подумалось ему, - "наверное, она неоднократно проделывала эти махинации", - не смотря на то, что девушка была преступницей, Олег не мог себе позволить думать о ней в подобном ключе до последнего, потому не хотел отпускать её из своих рук и допустить падение. Но неосторожно взглянув вниз (благо, это всего лишь второй этаж), и обратив внимание на упавший с девушки белоснежный парик, что сидел на её голове во время бала, он не удержал равновесие и, навалившись всем своим весом на незнакомку, с криками боли и треском кустов под спиной, он оказался тем, кто пострадал меньше, уступив даме "пройти вперёд".       - Сукин ты сын! - на чистом русском вскрикнула дама неестественным для женщины голосом, - слезь с меня, le con!* - продолжила она уже на местном.       Олег с ошарашенным видом поднялся с человека, что лежал перед ним, и поспешил отстраниться.       - Не выражайся при мне ни на каких языках, - прошептал на родном русском Волков, не совсем осознавая это действие. Она знает русский? Землячка? Что она забыла во Франции? Зачем ей воровать платья? А самое главное - почему её голос так изменился от падения? Олег словно упал с головой в мутное озеро и открыл глаза, засоряя свою слизистую и ощущая нестерпимую боль от песка и тины. - Ты... - Олегу было сложно это выговорить, наблюдая за тем, как тело перед ним, сутулясь и хрустя костями, поднималось с земли, - мужчина?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.