ID работы: 5525714

You Stole My Heart

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
178
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
53 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
178 Нравится 53 Отзывы 75 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Когда Барри проснулся на следующее утро, он увидел бриллиантовый браслет, лежащий на прикроватном столике, и улыбнулся, вспомнив о прошлой ночи. Все с Леном было... легко и весело. Барри сел на кровати и взял в руки украшение, которое стащил вчера у Лена, пока они целовались. Мысли об этом заставляли его сердце налиться теплом. На самом деле, он снова чувствовал себя почти нормально. Аллен встал и спрятал браслет в тайнике сзади шкафа, вместе с остальными вещами, которые он украл за последние пару месяцев. Он думал о том, чтобы попытаться продать все это, но Барри никогда не занимался грабежами, как профи, поэтому ничего не знал о том, что ему следует сделать дальше. Да и все это никогда не было ради денег. Конечно, идея заработать на этих бриллиантах и картинах и украшениях, которые у него были, не угнетала Барри... но это не было причиной почему он затеял все это, Барри больше был сосредоточен на волнении, которое чувствовал в груди, чем на деньгах. Барри сходил в душ, оделся и приготовил себе пару блинов на завтрак, а потом вспомнил о номере Лена в своем телефоне. Было слишком рано писать ему? Барри не был уверен. Правду говоря, он никогда не был уверен в этих приколах со свиданиями. Одно маленькое сообщение не навредит... правда? Барри закончил жевать свой последний блин и убрался, прежде чем пойти искать свой телефон, и снова думал о том, как бы ему продать свой бриллиант. Он должен сделать это как можно скорее, если хочет держать эту высокую диету приема углеродов, чтобы поддерживать уровень глюкозы в крови... Бог знает, что он не хочет повторения своих первых недель после обретения скорости, когда Барри все время падал в обморок. Он тогда чуть не сдался и вернулся в Стар Лабс за помощью, а потом внезапно понял, что сжигает слишком много глюкозы, из-за чего начинается гипогликемия. С того дня, покупки продуктов делали огромную вмятину в его сбережениях, а без работы приход денег был затруднен. Барри обещал себе подумать об этом еще раз, нашел телефон возле кровати и улыбнулся. Он сел и разблокировал смартфон, прежде чем следующие две минуты пялиться в пустые сообщения, а потом уже задумался о маленькой и милой смс-ке для Лена. Это будет их первый разговор в письменном виде, так что Барри должен взять это во внимание: стоит написать что-то смешное. Или может надо немного флиртовать? Следует ли упомянуть поцелуй, или это будет слишком очевидно? Что на счет длины смс-ки? Наверняка, не нужно писать больше трех строк, чтобы не показаться нетерпеливым? На самом деле, это входило в список того, в чем он всегда полагался на Айрис. Может стоит написать сначала ей? Нет, это было бы глупо.Он уже взрослый мужчина! И может сделать это сам... Барри почувствовал нервозность и волнение, когда набрал "хей". Было ли это достаточно? Или звучит по-мальчишески? Он стер и написал "привет", потом скривился и снова стер это тоже... Так было слишком формально. Но "здоров" казалось слишком сладко. Боже, почему это было так сложно? Как все может зависеть от одного слова? Первое впечатление... оставить его хорошим было слишком сложно. Первая смс-ка значит то же, что и первый разговор. Каждое слово должно быть выбрано очень точно... Ладно, может "хей" и делало его блядским мальчиком... но если за этим словом последует другое предложение, будет лучше, верно? Кому: Лен Время: 08:25 Хей. Вчера ночью было отлично. Барри перечитал сообщение еще пару раз и прикусил губу. Нормально ли он написал? Может надо задать какой-то короткий вопрос? А что на счет эмоджи? Да не, Лен не похож был на эмоджи-собеседника. Большой палец Барри завис над кнопкой отправки сообщение на несколько секунд и, внезапно, он услышал стук в дверь его квартиры. Он сторонился почти всех, кого знал в последнее время, кроме Айрис и некоторых любимых мальчиков по вызову(которых он видел почти каждый день. Заткнись, это совершенно нормально и здОрово!), поэтому было неожиданно иметь нежданного гостя. Он заблокировал телефон и осторожно открыл дверь. Барри едва сдержал вздох, когда увидел перед собой человека, которого раньше боготворил, в инвалидном кресле. Доктор Харрисон Уэллс превратился из героя в изгоя. Когда Барри впервые проснулся после комы, он готов был прыгать от радости из-за того, что Уэллс стал его наставником.Но после его стычки с Клайдом Мардоном (и спором с Джо, когда его приемный отец не поверил в слова Барри о существование мета-людей), столкновение интересов случилось с Харрисоном - ученый скрыл от него детали о других людях, что приобрели супер-способности, как он. Уэллс унизил его и показал, что он тоже не верил в Барри: назвал его не более, чем ребенком, в которого ударила молния. Еще до того, как доктор Уэллс закончил доказывать, что еще способен наступить на кого-то, не смотря на то, что сидит в инвалидном кресле, Барри позвонили и сообщили о смерти отца. В тот день он потерял трех наставников, в течении часа. Он убежал и прекратил навещать Стар Лаб. С тех пор доктор Уэллс названивал ему раз в неделю, пытаясь снова заманить его работать в лаборатории снова. Но очевидно, что проигнорированные звонки и сообщения не были достаточно большим намеком на то, что Барри больше не интересовался в его предложениях, и поэтому теперь он будет ходить к нему домой?! Это должно было прекратиться. - Мистер Аллен, - Уэллс поздоровался, а Барри только нахмурился, не двигаясь, чтобы пропустить гостя дальше за порог. - Вы, кажется, не понимаете, что я хочу, чтобы меня оставили в покое? - проговорил Барри, будучи слишком напряженным, чтобы вежливо разговаривать с человеком, который его преследовал. - Я все понимаю, Барри, - заявил ученый, почтенно, склонив голову. - Но поверь мне, я был на твоем месте и знаю, что это ошибка. Ты не можешь изолировать себя от всех. Барри покачал головой и скрестил руки в защитной позе. - Кто сказал, что я изолировал себя? - возразил Барри. Он знал, что это именно то, что Барри делает с собой, но Уэллсу не обязательно знать об этом. - Кто был последним, с кем вы говорили? Помимо сотрудников Большого Бэлли Бургера. - Айрис, - честно признался Барри. Она была единственной, кому он еще доверял. Он больше не проводил с ней много времени, но она писала ему каждый день и получала ответ. И он ответил на ее сообщение вчера ночью, прежде чем пойти спать после грабежа-которое закончилось-свиданием с Леном. Доктор Уэллс вздохнул и вытер свои очки, пока говорил Барри. - Имея только одного друга, вы можете быть одиноким, мистер Аллен. Вы должны вернуться в Стар Лабс. Мы действительно продвигаемся вперед, изучая ваши способности и эффект темной материи после взрыва ускорителя частиц. Вы могли бы сделать действительно великие вещи для этого города. - У меня не только один друг! – возразил Барри, возвращаясь мыслями к Лену. – Я встретил кое-кого. И у нас было свидание вчера, - похвастался он. Уэллс снова одела очки и нахмурился. Он раздраженно посмотрел на Барри и спросил: - Кто это? – его голос звучал подозрительно и резко. - Я не буду вам этого говорить, - кивнул Барри и почувствовал себя не только своим же защитником, но и Лена, и их недавно расцветающих отношений. - Понятно, - хмыкнул Харрисон, глубоко вздохнув, - но мистер Аллен, я правда хочу верить, что в ваших же интересах… - Я не вернусь назад, - зарычал Барри, перебивая мужчину и быстро продолжил, потому что Уэллс выглядел так, будто хотел возразить. – Я покончил с этим. Раз и навсегда. Барри сделал шаг назад и захлопнул дверь. Оставляя ученого снаружи. - Надеюсь, вы измените свое мнение, - сказал Уэллс в двери, а Барри просто отошел подальше. Он надеялся, что Уэллс уйдет, а не будет бродить вокруг квартиры Барри. Он почувствовал волнение снова, а хорошее настроение испарилось. Всякий раз, когда такое случалось, он звонил Айрис: даже когда она была занята, или это мешало ее встречам с Эдди, она всегда была рядом. И прямо сейчас он нуждался в ней, чтобы не уничтожить самого себя. Его первое дело, бриллиант, было всего лишь импульсивностью. Барри был зол на весь мир, на юридическую систему… на Джо, за то, что Генри Аллен находился в тюрьме и погиб. Из-за Джо… Джо все это время только притворялся, что слушает и соглашается с Барри, хотя на самом деле думал, что он всего лишь наивный ребенок. Джо делал вид, что он на стороне Барри, но все это было лишь для вида. Барри бросил работу, которую начал со Стар Лабс, взял отпуск в Департаменте Полиции Централ Сити на неопределенное время и перестал разговаривать с Джо. И с тех пор ни разу не жалел об этих решениях. Первый месяц Барри чувствовал себя таким опустошенным. Опустошенным и злым. Поэтому и украл бриллиант той ночью, не давая себе времени на раздумья. А потом он почувствовал себя так легко. Коктейль адреналина и эндорфинов бурлил в его венах и Барри не хотел, чтобы это заканчивалось. В конце концов, пустота начала возвращаться. Прошло пару недель, прежде чем новости перестали трезвонить и все забыли о бриллианте, а Барри перестал волноваться о том, что он был тем, кто украл экспонат. Словно величие заменили на раздражение. Он пытался выкинуть эти мысли из головы, но ему нужно было что-то почувствовать. И был только один способ, в котором он был уверен, что подействует. Так что, его грабеж на один раз превратился в серию краж. Но ни одно дело не было таким волнующим, как самое первое. Ни одно, пока Лен не вернулся. В конкуренции с этим мужчиной было что-то, что перехватывало дыхание. Внезапный взрыв возбуждения был шоком для его системы, это был как лучший наркотик в мире, после месяцев пустоты и ярости. Это было…потрясающе. Неописуемо. Он снова почувствовал себя живым. И не мог снова вернуться к пустоте. Барри разблокировал свой телефон, вышел из сообщений в контакты и позвонил Айрис. Она ответила после четырех гудков. - Барри? – пробормотала Айрис и зевнула: очевидно, она еще спала. Барри неожиданно вспомнил, что это было только половина девятого утра субботы и почувствовал вину, что разбудил ее: парень не был уверен – из-за депрессии, или девятимесячной комы, или из-за своих сил – но из-за чего-то он больше не мог спать. - Извини, - проговорил Барри. – Я правда не подумал, что еще очень рано. Я позвоню тебе позже. Барри хотел повесить трубку, но Айрис заговорила снова, а ее голос звучал уже более бодро. - Нет, все в порядке. Я проснулась. Ты в порядке? – спросила она, обратив внимание на тон Барри. Или может она просто знала, что он свято верил в правило девяток: ты никому не звонил до девяти утра и после девяти вечера, если только не случилось что-то плохое. - Я… не уверен, - признался Барри и рассказал, что только что произошло. - Я скоро приеду, - настояла Айрис и повесила трубку прежде, чем Барри успел сказать какую-то успокаивающую ложь, о том, что на самом деле он в порядке. Она оказалась в его квартире, все еще одета в свою пижаму, через пол часа. Они сидели на диване, укрывшись большим пледом, и смотрели дрянные реалити-шоу на Нетфликсе… и именно в этом нуждался Барри, чтобы снова поднять свое настроение. Они посмотрели уже половину эпизода RuPaul's Drag Race, когда Барри рассказал, что встретил кое-кого. Айрис, очевидно, волновалась. Она немедленно выключила телевизор и выжидающе посмотрела на Барри. Аллен почесал затылок и задумался, какую информацию стоит давать ей о Лене, а какую нет. Очевидно, что криминальную часть истории нужно опустить, что означало надо было перестроить рассказ их первой встречи. - Я встретил его прошлой ночью, - соврал Барри. – В баре. Теперь, когда эта часть была позади, Барри продолжил описывать свое первое свидание в ярких деталях: опуская криминальную его часть, когда он стащил браслет, во время горячих обжиманий… В остальном он был честен. И Айрис правда переживала за него. Барри поднялся за попкорном, а Айрис взяла в руку пульт от телевизора, но не включила его. Она поиграла с пультом минуту, пока Барри принес полную миску с попкорном и сел на диване. Он закутался в одеяло и Айрис повернулась к нему с грустным, но серьезным лицом. - Он скучает по тебе, ты ведь знаешь, - тихо сказала она. Барри не нужно было уточнять, кто этот он. Это был словно огромный фиолетовый слон в комнате, которого они содержали месяцами, но так и не смогли вытащить. До сих пор, как оказалось. - Это не меняет того, что он сказал и сделал. - Знаешь… я рассказала ему о нас с Эдди на следующий день, - начала она, после недолгой паузы и Барри снова посмотрел ей в глаза. – Он не был против. - Это разве плохо? - Нет, Барри, – сказала она осторожно. – Он не был против, потому что боялся. Он уже потерял тебя и сейчас был в ужасе от того, что может потерять и меня. Он это больше не он. - Это не моя вина, - настаивал Барри, чувствуя, как в груди нарастает гнев. - Он пытался извиниться, - напомнила Айрис и Барри не выдержал. - Это были пустые извинения! По мнению Джо, в тюрьме умер убийца! Но Генри Аллен не был убийцей, Айрис! Он был моим отцом, и он был невиновен! Джо не жалеет, что никогда не верил мне и он не поверит мне сейчас! Он даже не жалел, что мой отец погиб! Ему просто жаль, потому что мне больно. - Барри… - А хоть ты мне веришь, Айрис? – пробормотал он и глаза Уэст потемнели; она внезапно поднялась, одеяло с ее ног упало на пол. - Как ты можешь спрашивать это у меня, Барри? – рявкнула она со злостью. Айрис выглядела обиженной и Барри опустил голову от стыда. Почему он спросил об этом? Конечно, она верила ему. Всегда верила… правда ведь? Как Барри мог увидеть разницу между тем, когда ему лгали, и тем, когда его семья говорила ему правду? Джо всегда скептично смотрел на него, когда Барри говорил о невиновности его отца. Но Аллен так же искренне верил, что за все годы, пока был с приемным отцом, Джо перешел на его сторону. Но нет, не перешел. И никогда на ней не был. Так как Барри мог знать, обманывает ли его теперь Айрис или нет? Никак. - Я знаю, что ты через многое прошел, Барри. И я пыталась быть терпеливой к тебе, но это должно прекратиться, - резко сказала она, когда Барри не ответил. – Мой папа не убивал твоего папу, Барри. Он арестовал его. Ты должен перестать винить его за то, что он не мог контролировать. Если ты хочешь злиться на кого-то, злись на ублюдка, который ранил его во время тюремного бунта, потому что мой отец не имел к этому никакого отношения, и ты знаешь это. Тебя вообще заботит, как сильно ты ранишь его, закрываясь как сейчас? - Не имел к этому никакого отношения? – повторил парень и безрадостно рассмеялся. – Если бы Джо не арестовал моего отца… - Тогда другой коп сделал бы это! – перебила его Айрис. Она забрала свою сумку и перекинула через плечо. – Он просто делал свою работу. Ты говоришь – Джо жаль, что тебе больно. А разве ему не должно быть жаль? Это не справедливо, Барри. И я не собираюсь сидеть здесь и слушать, как ты обвиняешь моего отца. - Эй, ты первая заговорила о нем, - уточнил Барри и Айрис впилась в него взглядом. - Потому что ты сказал мне, что встретил кое-кого и я подумала, что ты наконец-то готов вернуться к нормальной жизни снова! Но я ошиблась, мне жаль, - сказала она. – Я слишком долго сидела в нейтральной зоне и наблюдала, как вы двое страдаете из-за своих же решений, Барри. И теперь у тебя ко мне тоже какие-то претензии? Нет. Больше нет. Ты не видишь, что эта злость уничтожает тебя! Я была такой терпеливой! Но я не могу помочь тебе, если ты даже не будешь пытаться, Барри Аллен. И не буду больше сидеть здесь и позволять тебе тонуть дальше. Позвони, когда ты правда будешь готов исцелиться, - закончила Айрис и убежала из квартиры Барри, захлопывая за собой дверь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.