***
Первым делом Сириус решил зайти к Альбусу Дамблдору, чтобы обсудить с ним некоторые вопросы. Он хотел поговорить еще вчера, но почувствовав близость крестника, передумал. Теперь же ничто его не отвлекало, поэтому уже спустя несколько минут мужчина вошел в кабинет директора. — Сириус, мой мальчик, я так рад вас видеть! — Дамблдор встал со своего кресла и подойдя к гостю, крепко обнял его — Вы замечательно выглядите, учитывая, как долго просидели в заточении. Кстати, не собираетесь обращаться по этому поводу в суд? Вам так и не выплатили компенсацию, хотя они были обязаны это сделать. — Я тоже очень рад, Альбус. Уж что-что, а деньги — наименьшее, что меня сейчас волнует, прежде всего я хочу вернуть свою семью, а уж потом заниматься всем остальным. К тому же простая компенсация меня не устроит. Некоторые люди, не будем называть имен, ответят за свой промах как минимум должностями. — Да-да, вы правы. И думаю, это будет вам под силу, особенно, когда примите кольцо Лорда. Но на это еще будет время, а сейчас, наверное, вы хотели бы пообщаться с Гарри? Я могу его позвать. Директор уже потянулся к летучему пороху, но Сириус его становил. — Нет, не нужно, мы уже виделись с ним вчера, правда недолго, но все же. Сейчас я хотел бы поговорить конкретно с вами. — Правда? И о чем же? — Дело вот в чем…***
Поскольку весь предыдущий день крестный так и не попался на глаза, это означало, что скорее всего он уже покинул Хогвартс, уехав в неизвестном направлении. Окончательно убедившись в том, что в этом мире он никому не нужен, Гарри погрузился в самобичевание. Рон всячески пытался растормошить приятеля, но тот никак не воспринимал его шутки, наотрез отказался играть в шахматы, и даже отмахнулся от тренировки по квиддичу, что вообще являлось нонсенсом! Мальчик просто сидел, тупо уставившись в стену, и думал о чем-то своем. На завтрак он тоже не пошел, а когда с него вернулись все остальные, Гарри даже не заметил возбужденного состояния мальчишек, и чуть ли не плачущих девочек. Он собирался и на уроки не идти, но сделать это ему помешала Гермиона, которая тоже была необычайно расстроена, а теперь еще и зла. — Не знаю, что там у тебя приключилось, но это не повод прогуливать занятия. Знай — списать лекцию я тебе не дам, поэтому ты сейчас же берешь себя в руки и идешь на нее сам! — И какой у нас сейчас предмет? — безжизненным голосом поинтересовался Гарри. — Защита от темных искусств, будь она не ладна. — Неужели не соскучилась по мистеру Локхарту? Вы же, девочки, так его все любите. — Не сыпь соль на рану, — Гермиона сердито надула губки и скрестила руки на груди — собирайся, а то целый семестр будешь писать доклады самостоятельно. — Умеешь же ты уговаривать. Ладно, пойду. Сейчас только за учебником сбегаю. — Не нужно, профессор сказал, что сегодня они нам не понадобятся. — Хм, ну ладно.***
Когда ребята зашли в класс, то обнаружили… Точнее, не обнаружили. Ничего. Ни парт, ни стульев, ни шкафов. В помещении не было вообще никакой мебели. А помимо мебели здесь отсутствовал также и сам преподаватель. Находиться в пустом кабинете было жутковато, а то, что с приходом последнего ученика, за ним захлопнулась дверь, еще больше испугало всех студентов. Даже самые храбрые представители Гриффиндора нервно сглотнули. Гарри, который до этого все еще находился в некоторой прострации, наконец пришел в себя и тоже знатно напрягся. — Сегодня я собираюсь проверить каждого из вас на прочность, — раздавшийся неизвестно откуда голос показался мальчику смутно знакомым — Несмотря на то, что вы только второй курс, вы уже должны знать несколько защитных заклинаний и хотя бы одно атакующее. На этом уроке вы покажите ваш уровень знаний, чтобы я смог подобрать подходящую программу на следующие занятия. Кто еще не в курсе, — голос, который, казалось, все приближался, стал наиболее отчетливо слышаться в левом углу, напротив окна, а затем чья-то фигура начала вырисовываться буквально из воздуха — я - ваш новый преподаватель по Защите от Темных Искусств, профессор Сириус Блэк. Похоже, Гарри был единственным, для кого это являлось новостью. Эмоции сменялись на его лице одна за другой: сперва неверие в реальность происходящего, потом удивление, затем осознание, и наконец — искренняя радость. Сириус же весело подмигнул крестнику, а затем, вновь нацепив маску серьезности, велел всем разделиться на пары. Ребята по очереди демонстрировали преподавателю свой магический арсенал, но уровень знаний настолько отличался, что некоторые пары учеников показывали от силы одно-два заклинания, а некоторые — все семь. Особенно выделились дети местной аристократии и Золотое Трио, что, впрочем, никого не удивило. Отстающим Сириус дал задание за неделю восполнить пробел в знаниях, а преуспевающим — помочь отстающим. Когда урок подошел к концу, Гарри попросил друзей его не ждать, и как только все покинули класс, он подбежал к новоявленному преподавателю и повис на нем мертвым грузом. — Я так испугался, что ты ушел… — пробубнил он мужчине куда-то в живот. — Ну что ты, как я мог тебя бросить? Ты — единственный родной мне человек на этой земле, я никогда тебя не оставлю, — ответил Сириус, ласково поглаживая крестника по голове. — У меня тоже ближе никого нет, тетя и дядя меня ненавидят, так что… — грустно произнес мальчик. — Я не должен пока тебе этого говорить, но ты не так одинок, как думаешь. Есть еще один человек, которому ты очень важен. Гарри заметно приободрился и, подняв голову, вопросительно уставился на крестного. — Правда? И кто же это? — Секрет. Сегодня после обеда поднимись в кабинет директора, там все узнаешь, — улыбнулся Сириус. — Хорошо. Кстати, куда делся профессор Локхарт? Сириус на минутку замолчал, размыкая объятия, а затем достал из кармана палочку и принялся не спеша левитировать из соседней комнаты мебель, попутно рассказывая, что произошло с любимым учителем всей женской половины Хогвартса. — Да так, его попросили пройти аттестацию по профессиональной компетентности, а он ее завалил, вот и сместили с должности. — Интересно, чья была идея провести эту аттестацию? — задумчиво протянул Гарри, но в его голосе слышался намек. — Понятия не имею, — для пущей убедительности мужчина приложил руку к груди. — Сделаю вид, что поверил. Впрочем, он действительно никудышный преподаватель, даже Снейп смог одолеть его на дуэли. — Снейп, между прочим, всегда был неплохим дуэлянтом. — А ты откуда знаешь? — Мы с ним учились вместе, только на разных факультетах. — Да нуу? И как? Он уже тогда был вечно злющий? А вы с ним хорошо ладили? А почему… — градом посыпались вопросы, но перемена подходила к концу, поэтому Сириусу пришлось прервать мальчика. — Все потом, Гарри, сейчас тебе нужно на урок. У вас сейчас Трансфигурация, кажется? — Да, она самая. Ладно, я побежал тогда, а то Гермиона меня проклянет. Но не надейся, что я так просто от тебя отстану! — Ты что! Как я смею! — театральности Блэку было не занимать. Негромко хихикнув, Гарри собрал свои вещи и в спешке покинул класс. А на протяжении всей Трансфигурации у него крутился в голове только один вопрос — о ком же говорил Сириус?