ID работы: 553207

Исчезновение

J-rock, GACKT (кроссовер)
Джен
Перевод
G
Завершён
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Гакт помотал головой, крепче схватившись за полку. - Не могу. - Возвращайся, - повторил Ю, на этот раз по-японски. Гакт зажмурился. С ним так давно никто не говорил на родном языке. - Не могу, - повторил он, уже по-японски. - Но почему? - Ю обещал себе не давить на Гакта, когда наконец найдет его. - Япония больше не мой дом, - тихо ответил Гакт. Мой дом. Ю задумался. Все эти годы, преследуя Гакта, он считал, что тот бежит... бежит... бежит... просто убегает от своего прошлого, с которым не готов встретиться лицом к лицу. Ю ни на секунду не мог предположить, что Гакт ни от чего не убегает, а наоборот, начинает где-то новую жизнь, создает свой дом. - Теперь твой дом - Нью-Йорк? - спросил Ю так же тихо. Гакт не ответил. Только повернул голову и посмотрел в окно, выходившее на улицу. Возможно, Гакт все еще бежал. - Я искал тебя, - выдал Ю. - Десять лет искал. - Лучше бы ты меня не нашел. - Лучше бы я нашел тебя раньше, - честно ответил Ю. - Лучше бы ты даже не пытался. - Лучше бы ты вообще не уезжал. Гакт вздохнул. - Не все, что делается, к лучшему. Мы никогда не получаем то, чего хотим. - Да, - согласился Ю. - Но кое-кто сказал мне однажды, что хотеть бессмысленно. Надо действовать. Только это имеет значение. - Неужели? - переспросил Гакт. Он помнил, как сказал это Ю, будто все случилось только вчера. - А мне кое-кто сказал, что хорошее случается с хорошими людьми. За десять лет со мной не произошло ничего хорошего, так что, думаю, уже понятно, что я за человек. Ю поморщился. Это были его слова. Он вспомнил, как сказал их Гакту, когда тот погрузился в черную депрессию после одного очень болезненного расставания. Тогда эти слова стали для Гакта лучиком надежды, которым Ю и хотел осветить его путь. Теперь же из-за них тучи на душе Гакта только сгустились. - А ты пытался изменить что-то к лучшему? Или просто спрятался тут от всего мира? - спросил Ю. - If you put your mind to it, you can accomplish anything [1]. Помнишь? Гакт рассмеялся, но в этом смехе слышалась горечь сарказма. - Я был наивным мечтателем. И ничего не знал о настоящей жизни. - А что по-твоему "настоящая жизнь"? Бар на Манхэттене? Бегство на другой край света от тех, кто тебя любит, - только потому, что все пошло не по плану? Гакт открыл было рот, чтобы ответить, но тут к ним подошел один из его коллег, мужчина лет 40 в рубашке и галстуке. - Я смотрю, к тебе друзья пришли, Рёта? - спросил он у Гакта, указывая на Ю - Да, - быстро ответил тот, не давая Гакту возразить. - Меня зовут Ю. Мы с... - Ю замялся, - ...Рётой давние друзья. - Ну что ж, Ю, тогда Рёта полностью в вашем распоряжении. У него сегодня выходной. Гакт удивленно посмотрел на мужчину. - Босс, это не обязательно... - За все пять лет, которые ты у меня работаешь, к тебе ни разу не заходил никто из друзей или родственников и ты не брал ни одного отгула. А сегодня у тебя гости - поэтому ты свободен. Все, тема закрыта. ------------------------------------------------------------------------- [1] Если правильно настроить свое сознание, то можно совершить все что угодно (к/ф "Назад в будущее")
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.