ID работы: 5533035

Проклятие клана

Джен
NC-17
В процессе
634
автор
Alvalar бета
Majishian бета
TazikOgyrcov бета
Размер:
планируется Макси, написана 371 страница, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
634 Нравится 512 Отзывы 321 В сборник Скачать

Отступление. Глава I - Хирузен

Настройки текста
      Дверь закрылась, а Хирузен некоторое время продолжал сверлить её взглядом. Затем он встал и подошёл к панорамному окну, открывающему великолепный вид на Коноху. Отсюда было прекрасно видно площадь перед резиденцией Хокаге, по которой туда-сюда сновали по своим делам множество шиноби и редкие гражданские. Также было видно как через эту нестройную толпу пробиралась маленькая фигурка с ярким клановым моно на спине — Учиха Ясу.       Хокаге провожал ее взглядом вплоть до того момента, пока она спешно не скрылась за поворотом, тем самым исчезнув из зоны прямой видимости Хирузена. Однако он не расстраивался, так как у него был еще один способ следить за всем, что происходит в деревни — его наблюдательный шар. Артефакт, не имеющий аналогов в мире...       Хотя даже он не всемогущ. Как было бы проще контролировать политическую ситуацию в деревне, если бы с помощью него можно было следить за клановыми кварталами... Но, к превеликому сожалению Хирузена, практически все кланы обеспечили себе конфиденциальность, путем установки барьера, сквозь который его шар не способен видеть.       Хирузен еще некоторое время постоял, охватывая взглядом свою любимую деревню, периодически затягиваясь трубкой. Он думал. Думал о том, какую опасность может представлять Ясу. Ведь сегодня он заметил, как она себя поставила. В ее взгляде, словах и поведении чувствуется сталь и хватка достойной внучки его старого боевого товарища. Хоть она и нервничала, пытаясь до последнего удержать свои эмоции в узде. У нее даже почти получилось. И это в ее-то возрасте...       А еще Хирузену вдруг стало смешно и на лицо сама собой наползла улыбка. Что-то заставило его с задорными нотками в голосе повторить слова сказанные девочкой.       — Обмотанная обезьяна, — усмехнулся он, довольно выдыхая через нос струйки дыма.       — Девчонке явно не хватает манер, — тихий, холодный и внушающий неподготовленному человеку трепет голос прозвучал за спиной у Третьего Хокаге.       — Не суди ее строго, — добродушно сказал Хокаге, разворачиваясь лицом к своему новому собеседнику, — ведь два дня назад у нее погибли родители и почти все члены клана, — тут лицо Хирузена ожесточилось, и он упер холодный взгляд в старика с забинтованным наполовину лицом. — И я еще раз скажу тебе: мне совершенно не нравится то, какими методами ты решил проблему с Учихами, Шимура.       На Хирузена смотрел ничего не выражающий темный глаз человека, который всю жизнь решал проблемы деревни из тени. Опираясь на свою трость, он подошел ближе к столу Хокаге, чтобы попытаться убедить своего старого друга и товарища в верности своих действий.       — Хирузен, это был наиболее рациональный выход. Мы не могли рисковать безопасностью деревни. Не тогда, когда в мире вновь начал назревать кризис. Уничтожение клана было и есть наилучшим решением...       — Я уже той ночью сказал тебе, что ты поспешил. И из-за этого деревня потеряла сильнейший клан. Да, мы избежали гражданской войны, но серьезно ослабли... — Хирузен тяжело вздохнул и положил трубку на край стола. Затем он тяжело сел на стул и устало посмотрел на своего друга. — Теперь неизвестно, сколько усилий придется приложить, чтобы наши противники не воспользовались этим и не начали против нас войну. Также я уверен, что вскоре у нас попытаются перетянуть часть заказов, основываясь на том, что деревня ослаблена.       — Не беспокойся, Хирузен, — мягко остановил Хокаге Шимура Данзо. — Я и мой АНБУ "НЕ" обеспечат нам...       — Я, кажется, приказал тебе распустить свой Корень?       На Третьего Хокаге недовольно посмотрели, но перебивать не стали.       — .. также я сказал, что ты более не являешься главнокомандующим. Я от своих слов не отказываюсь. Ты действовал в отрыве от меня и проигнорировал мое мнение. На этом фоне слова Ясу-чан смотрятся наиболее правдиво, — Хирузен чуть привстал, заглядывая в глаз собеседника. — Неужели ты окончательно решил вести свою собственную игру?       — Нет, — прозвучал мгновенно ответ. — Мои действия основывались на жесткой необходимости сберечь деревню. Я не стараюсь действовать в обход тебя, однако тогда иного выбора не было. Ты слишком мягок, Хирузен.       Хокаге тяжело вздохнул и сел обратно, то и дело бросая взгляд на свою трубку. Еще раз вздохнув, он снял со своей головы символ власти — широкополую шляпу с кандзи «Хокаге» и положил ее на стол перед собой.       — Ладно, этот разговор может затянуться надолго. Однако не думай, что я забуду это, — на Шимуру строго посмотрели, на что тот едва заметно кивнул, — я пригласил тебя совсем для другого.       — Учиха Ясу.       — Да, при разговоре с ней я чувствовал себя несколько двояко, — задумчиво погладил бородку Хирузен. — Смотря на нее, я одновременно видел Итачи и Кагами.       — Что ты имеешь в виду? — спросил Шимура, направляясь на красный диван, что стоял в углу кабинета.       — Этот ее взгляд... — Хирузен чуть покачал головой, но все же вновь взялся за трубку и начал набивать ее лечебными травами, — в свое время такой взгляд был и у ее дедушки.       — А причем тут Итачи? — спросил Данзо, аккуратно опускаясь на диван. Свою трость он зажал коленями, а руку опустил на колено.       — Она, несомненно, гений. Начнем хотя бы с того, что у нее в восемь лет полностью пробужденный шаринган.       — Та ночь была довольно эмоциональной для нее, так что не вижу ничего удивительного в том, что она смогла получить третье томоэ.       — Да, ты прав, однако мы с тобой в свое время имели близкое знакомство с человеком, который сражался с нами бок о бок, обладая «взрослым» шаринганом... И хочу заметить, что девочка довольно уверенно им пользуется, — Хокаге закончил набивать трубку и тут же привычной манипуляцией с чакрой прикурил ее. — В качестве подтверждения стоит заметить, что она выжила в столкновении с Итачи, а после и с твоим бойцом. Не думаю, что пробуди она шаринган этой же ночью, смогла бы столь эффективно выжить в тех ситуациях.       — Намекаешь на то, что она даже гениальней Итачи? — спросил Шимура.       — Да, — короткий и уверенный ответ.       Некоторое время они сидели в молчании, каждый думал о своем. Хирузен выпускал дым в потолок, а Шимура тем временем незаметно массировал колено с каменным, ничего не выражающим лицом. Первым прервать тишину взялся Хокаге, после того как пришел к каким-то своим выводам, которые он решил озвучить своему товарищу:       — У нее сильная кровь. Ее дедушка был гением. Ее брат был гением. Так что нет ничего удивительного в том, что и она сама тоже гений. Нам стоит решить, что с ней делать, — Хирузен посмотрел на Данзо и привлек его внимание движением руки и с подозрением в голосе спросил:       — Надеюсь, ты не будешь пытаться получить на нее влияние?       — Нет, можешь расслабиться, Хирузен. Я вряд ли смогу как-то на нее повлиять. Она умна, думаю, она уже должна была сделать нужные выводы, да еще я уверен: Итачи сказал ей, кто замешан в уничтожении ее клана. Она опасна, потому...       Тут его прервал короткий стук в дверь. Сигнал от АНБУ. Хирузен досадливо поморщился, сетуя на то, что его разговор вновь прерывают. Наверняка, это что-то несерьезное, но раз это от АНБУ... Неужели опять Наруто что-то натворил?       Хокаге недовольно поморщился, но все же потянулся рукой вниз и коснулся печати на внутренней стороне крышки стола, тем самым подавая сигнал-разрешение войти. Тут же дверь медленно отворилась, и перед глазами Хирузена и его товарища предстал АНБУ в стандартном обмундировании и в фарфоровой маске енота. В руках у него был лист бумаги, видимо с каким-то донесением, а от шиноби так и веяло беспокойством.       — Что у тебя? — спросил Хирузен, отрываясь от трубки. — Надеюсь, что-то серьезное?       — Так точно, Хокаге-сама, вот, — АНБУ протянул Хирузену листок бумаги.       — Эх, — вздохнул Хокаге, принимая лист и тут же начиная вчитываться в строчки текста, — рассказывай, пока я ознакамливаюсь с докладом.       — Так точно, Хокаге-сама, — АНБУ вытянулся по струнке и уставился куда-то за спину Хокаге. — Около пяти минут назад на территории рынка произошел инцидент с участием джинчурики. В данный инцидент вмешалась Учиха Ясу, а именно — вступила в драку. В ходе стычки она в одиночку, за краткий промежуток времени, одолела двух генинов, одного ученика академии на последнем году обучения и одного чунина. Последний, предположительно, был побежден при помощи кланового доудзюцу Учих, — АНБУ на несколько секунд остановился, переводя дыхание. — Генины получили травмы средней тяжести (сотрясение мозга), ученик академии сейчас в госпитале со сломанной рукой, а чунин, Мимору Зора, взят под стражу. Ему предъявлены обвинения в организации нападения на джинчурики.       Хирузен слушал доклад краем уха, так как читает он намного быстрее, чем говорил стоявший напротив него шиноби. И то, что прочитал Хокаге, его очень не радовало. И это еще мягко говоря. На джинчурики напали посреди бела дня и вместо того, чтобы остановить такое безрассудство, наблюдатели, приставленные к джинчурики просто... наблюдали. Определенно, они нарвались на разнос и строгий выговор. Однако в докладе указано, что с джинчурики все нормально, и он на данный момент должен находится в парке вместе с Ясу-чан.       Хирузен перевел взгляд на хрустальный шар спрятанный под столом (Хирузен часто прерывался на отдых и подсматривал... хм... наблюдал за бытом куноичи деревни), и сейчас в нем два ребенка медленно брели к скамейке. Наруто, в свою очередь, навалился на девочку и о чем-то увлеченно рассказывал. В общем, с ним все в порядке. Прекратив наблюдение, он вновь вернулся к докладу и досадливо поморщился...       Плохо или хорошо, что Ясу встретилась с джинчурики? Да, она сейчас не сдержана и слабо контролирует свои эмоции, но она определенно крайне умна. Может ли она воспользоваться знакомством с джинчурики для своих целей...       — Это определенно не хорошо, — подал голос Данзо, а затем посмотрел на АНБУ. Тот дернулся, будто от удара током, но поворачиваться не стал. Хокаге понял чего хочет его товарищ, поэтому движением руки отпустил подчиненного. Когда за ним захлопнулась дверь, Данзо продолжил:       — Девчонка не благонадежна. Мало того, что она открыто нам угрожает, так еще, если, конечно, получит определенное влияние на джинчурики, может спутать нам все планы. Я против их контактов, — в голосе Данзо при должном упорстве и желании можно было различить беспокойство сильно перемешанное с раздражением.       — Я скажу ей об этом, однако, если она решит проигнорировать мой «намек», то мы ничего не сможем ей сделать. Ведь так?       — Да, — кивнул Данзо и нахмурился. — Я получил данные, что она после выхода из больницы активно чем-то занималась в течении дня. Как удалось выяснить, она воспользовалась личной шпионской сетью Фугаку и передала им некоторые документы.       — Ничего нельзя с ними сделать? — спросил Хирузен, затягиваясь трубкой.       — Я пытался, и буду пытаться, однако уже сейчас ясно, что на данный момент выявить каждого шпиона из столь обширной сети Учих не представляется возможным. Так что ее слова, пока я не разобрался со всем этим, определенно имеют под собой основу. Так что...       — Придется ей подыграть, — подытожил Третий Хокаге.       — Она предложила тебе часть предприятий, — Данзо решил затронуть волнующую его тему. — Каким образом ты получишь право владения, если сейчас все их активы заморожены?       Хирузен улыбнулся и покачал головой.       — Пока не знаю, я еще не просматривал свиток. Однако скажу сразу, что делиться я не буду. Ведь наверняка в библиотеке главы клана Учиха было много чего интересного, однако ты решил, что мне об этом знать не следует.       Шимура Данзо поморщился и с ноткой раздражения сообщил:       — Естественно там было много чего интересного, но, к сожалению, ничего сверх секретного. Большая и самая интересная часть сейчас хранится в клановой библиотеке, хранителем которой вплоть до момента своей смерти являлся Кагами, а сейчас, судя по всему, уже его внучка. Мои люди пытались получить доступ в архив, но нарвались сначала на барьер, а затем сработали ловушки, разом оборвавшие четыре жизни моих оперативников. Мой человек — координатор, засек от кого был сигнал на подрыв.       — Ясу-чан, — медленно сказал Хокаге, выпуская изо рта дым.       — Да, она стала инициатором взрыва, потому-то мой человек и решил убить ее, справедливо решив, что таким способом это позволит получить ему доступ в архив без опасности быть подорванным. Да и нежелательным свидетелем она была...       — Но, как я понял, у него так ничего не получилось. Ведь к моему прибытию на место твой человек уже был в плену у моих подчиненных.       — Да, барьер после той ночи был укреплен девчонкой, — пропустил мимо ушей подначку товарища Данзо. — Не знаю, как она это сделала, но определенно узнаю. Уже сейчас мы видим последствия того, что архив не попал к нам в руки.       — Компромат.       — Да.       — И что ты намереваешься делать дальше?       — Хотелось бы устроить ей «несчастный случай», однако узнай об этом Итачи, да еще этот ее биджев компромат, и у деревни появится множество проблем. Пока риск не допустим. Придется спустить ей все... Но только пока... — зловеще заключил Данзо, а на его лице впервые проступила предвкушающая улыбка. — Организуем за ней постоянное наблюдение. Как только она оступится, у нас появится шанс официально ее... повязать. Тогда уж она никуда не денется.       — Ну что ж, поступай-ка как знаешь, однако тебе все же стоит почаще предупреждать о своих действиях. Чтобы я хотя бы знал к чему мне готовится. Мы поняли друг друга?       Шимура кивнул и начал вставать. Но, прежде чем покинуть кабинет, встал в пол оборота к Хокаге.       — Девчонка опасна, будь с ней на стороже. Она проблематична, лишена контроля, и я чувствую в ней ненависть. Пока не ясно на кого она направлена, но....       — Не будь столь категоричен, Шимура, — усмехнулся Хирузен, вновь перечитывая доклад о столкновении Ясу с теми, кто избивал джинчурики. — Ей всего восемь лет.       — Просто запомни мои слова: мы с ней еще намучаемся, — затем он покинул кабинет, оставив товарища в тяжких думах.       Хокаге отложил доклад в сторону, затушил и поставил на подставку свою трубку, и тяжело откинулся на спинку стула, смотря на потолок немигающим взглядом.       — Что же мне делать? — сказал он одними губами.       Он позволил себе несколько минут на отдых после двух тяжелых разговоров подряд, но затем он водрузил себе на голову шляпу и вернулся к тому, чем занимался до прихода в его кабинет Ясу-чан и Данзо, а именно — перебиранием и подписыванием бумаг.       Определенно, работа Хокаге довольно сложна...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.