ID работы: 5533421

Молчать, Мэри говорит!

Джен
NC-17
В процессе
5
автор
Mr. Bulochka соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Её слова I

Настройки текста

Часто, считая потери, Мы не держали в сердце зла. Мы тянули руки к небу, Мы отдали слишком много. Мы должны были преодолевать, А хотелось просто жить и строить дом. От бесконечной и бессмысленной войны мы устали, Мы не помним, кем мы были в начале.

Суна была не очень большим невзрачным городишкой, расположенным в пустыне на юге Перевёрнутых Земель. На старых картах маленькую точку города пересекали две жирные линии, скрещивающиеся под прямым углом – одна тянулась с юга на север, а другая - с запада на восток. На более новых путь, соединявший западное побережье с восточным, был стёрт, а на самых современных не было и линии, ведущей на север. Причина тому – расположение Суны. Город, маленький, некогда гордый оплот человечества в мертвой пустыне, давным-давно был основан на севере территории, которая на картах значится, как Бесконечные Соли. С давних пор и по сей день в Суне процветает добыча солей, но если раньше город был одним из пунктов на торговом пути, тянувшемся с севера, то сейчас в город приходило по два или три дирижабля в неделю. В основном это были какие-нибудь важные торговцы из Чаладона, прилетавшие за солью, которая все же ценилась за пределами Суны, в которой она обесценилась. Кроме них иногда прилетали люди, которые не хотели лететь над побережьем, огибая Суну. В таком случае их ждал ночлег с ценами, задранными до небес, а также толпа интересующихся творящимися в мире делами. Население Суны составляли в основном потомки тех, кто добывал соль уже тогда, когда в городе насчитывалось не больше десяти домишек. Потом «соляной» генофонд был разбавлен, так как местные девушки знали всех местных мужчин, и те им до смерти надоели. Все нынешние жители были людьми угрюмыми, грустными. В городе было скучно. Единственное зрелище – это дирижабль, идущий где-нибудь далеко. Достопримечательностей в городе не было, хотя некоторые считали таковой проститутку, которая была не местной. Она, будто вдохновившись торговцами, задирала цены, как должна была бы задирать юбку, поэтому в городе сложилась молва о том, что баба свое дело прекрасно знает, ну и денег этих стоит. С тех пор эта проститутка была влажной мечтой каждого прыщавого пацаненка и почти каждого мужика. У мужчин было две радости. Первая – дирижабль вдалеке. Вторая – глубокое декольте проститутки. Если второму радовались чуть ли не каждый день, то первому, увы, куда реже. Но в один непримечательный день на горизонте показался «галеон», огромный военный дирижабль. Две радости за раз. После этого обязательно должно случиться что-то плохое. С «галеона» сошли два человека. Тот, что шел первым, выглядел лет на сорок или пятьдесят. Большую часть лица не было видно из-за кустистой седой бороды. Черные глаза яростно сверкали. Одет мужчина был в серый плащ, на отвороте матово блестел значок с двумя крылышками и шестеренкой между ними. Шедший за ним оказался юношей с лицом, покрытым угрями и прыщами. Одет он был в грязный бесцветный комбинезон на голый торс, на соломенных волосах лежала рваная кепка, за пояс паренек заткнул гаечный ключ, а в зубах он сжимал мятую-перемятую самокрутку. На одной лямке комбинезона поблескивала шестеренка без зубчика. Незнакомцы шли, а люди толпились по сторонам или сзади. Как и ожидалось, эти двое направлялись к трактиру с не очень подходящим названием «Кошкин дом», с (о, неожиданность!) кошкой, нарисованной над дверью. Настоящей же неожиданностью оказалось то, что в обычно пустующем заведении была посетительница. Неместная проститутка, из-за которой парни не могли спать спокойно. Она сидела за центральным столом, во всей своей красе. Рыжая. Одноглазая. С повязкой на левом глазу и с огромным вырезом на груди. Единственный хитрый карий глаз проститутки неотрывно следил за прилетевшими. Как только они подсели к ней, на ее ярко-алых, цвета ширпотребной помады губах заиграла улыбка. – Пятьсот шиллингов с пацана, четыреста пятьдесят со старикана, – сразу же сказала проститутка сладким голосом. Парень густо покраснел, а мужчина лишь усмехнулся в бороду. Особо любопытные личности заглядывали в окна. Они не понимали, как можно смеяться в лицо этой порочной одноглазой милашки. – Много не будет? – спросил мужчина. Судя по значку, он был капитаном «галеона». Проститутка, оскалившись, продемонстрировала ровные желтоватые зубы. – Это еще со скидкой за то, что вы не отсюда, – сказала она. Рядом с ее рукой на столе лежал мундштук. Не отводя хитрого взгляда своего красивого глаза от капитана, она сменила окурок новой сигаретой, зажгла ее и затянулась. Парень, юный инженер, робко оглядывался, как будто бы ища подтверждения ее словам. Его взгляд остановился на стоявшем за стойкой хозяине заведения, тучном мужчине со шрамами, пересекающими всю харю. Толстяк, заметив, что на него смотрят, сразу же закивал, при этом яростно затряслись второй и третий подбородки. – Ну, так что? – спросила она, едва слышно клацнув зубами о мундштук. Капитан смотрел на нее, будто бы оценивая. – Вообще-то, – подал голос пацан, – мы не собирались... Проститутка хмыкнула. – Да наших денег на ночлег едва хватит, чего уж о бабе говорить, – пробурчал капитан. – Я б не прилетел, но обстоятельства вынудили. Знал бы о такой цене, продал бы что-нибудь у себя в городе. – Зачем же вы тогда подсели? – проститутка стряхнула пепел в треснутый стакан, стоящий в центре стола. – Познакомиться с такой красавицей, – вокруг глаз капитана расползлась паутинка морщин; он улыбнулся. – Мэри, очень приятно, – проститутка на пару секунд прикрыла свой глаз. – Зови меня Флинтом, – капитан подмигнул ей, как будто бы издеваясь. – А этого никак не зови, он не заслужил еще, – он указал на пацана. Мэри затянулась. – Позвольте узнать, какие обстоятельства? – спросила она, выдыхая дым и стряхивая пепел. – Опять война? – Почему «опять»? Война и не прекращалась. Мы привыкли уже, нас даже «джанкеры» Араши в небе не пугают, – капитан водрузил локти на стол и положил подбородок на сцепленные пальцы. – Да они никого не пугают, – Мэри бросила окурок в стакан. – В чем тогда причина? – Волна ужаса, – пискнул инженер. Капитан тут же смерил его злобным взглядом своих черных глаз. – М-м?.. – Волна ужаса, – повторил парень. – Так это называют официально. А я бы назвал... – Волной пиздецов, – закончил за него самопровозглашенный Флинт. Мэри опять улыбнулась. – Кто-то убивает людей и сбивает все военные дирижабли. Торговые тоже, иногда, – продолжил парень. – В основном это творится в Империи. В лиге Араши тоже было, но еще до этого, местные дикари не обратили внимания. Сейчас ожидается либо в Англеанской республике, либо в Баронствах Фьорд... Нигде не безопасно... Помимо Торговой Гильдии, Империи Йеша и коалиции стран появилась какая-то четвертая сторона. – В Чаладоне безопасно, – перебила Мэри. – Откуда знаешь? – спросил капитан злобно. – Я, кажется, знаю, о чем вы говорите. Дайте угадать. Свидетели этой волны ужаса говорили о двух дирижаблях, да? – Да, – робко подтвердил парень. – «Голдфиш» и «пирамидион»? – Ага... Мэри вдруг захохотала. Она откинулась на спинку стула; от дикого смеха ее грудь сильно тряслась. – Че ж тут смешного-то? – округлил глаза Флинт. Мэри через минуту перестала хохотать. Оправив декольте, она сказала: – Так уж вышло, – она все еще тряслась от сдерживаемого хохота, – что я знаю, о ком вы говорите. – Летали тут уже, да?! – в ужасе закричал Флинт и вскочил. Парень заерзал и принялся нервно оглядываться, будто бы боялся, что сейчас эти «голдфиш» и «пирамидион» выплывут из–под столов. – Нет, нет, – Мэри схватила Флинта за рукав серого плаща и подергала. – Не пролетали. Точнее, пролетали, но давно, еще до того, как их кампания стала называться, хе-хе, «волной ужаса». Капитан плюхнулся обратно на стул, держась за сердце. – Какая кампания?.. – спросил парень, не переставая вертеться. – Кампания по... – Мэри расплылась в улыбке. – Не скажу. Секрет. Секретный секрет. – Так и знал, врешь, – пробормотал побледневший Флинт. – Да-а, знал, – Мэри захихикала. – А что, вам стало интересно? Парень кивнул. Капитан же никак не отреагировал. – Если послушаете меня, то узнаете, почему они так поступают, – Мэри вставила в мундштук новую сигарету. – Возможно, узнаете, как их остановить... В любом случае, я считаю, хотя бы послушать стоит. – Ну, рассказывай уже, – буркнул капитан. Мэри улыбнулась. – Все началось не так давно, несколько лет назад, – она мечтательно посасывала мундштук, забыв зажечь сигарету. Парень тут же услужливо щелкнул перед ней зажигалкой. – Началось примерно в одно время, с разных сторон от Империи Йеша. В Англеанской республике и в лиге Араши.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.