ID работы: 5544255

Room 615

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
456
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 154 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
456 Нравится 54 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 1: Сердитая модель.

Настройки текста
Примечания:
Кларк потянулась так крепко, как только могла, ударяясь ногами о сидение впереди. Задние места в машине Рэйвен были полностью загружены, и Кларк была там единственным пассажиром среди горы чемоданов и товаров для дома. Она сдвинула сумку в попытке освободить место и попробовала устроиться поудобнее – безрезультатно. Последние несколько часов она провела в относительной тишине, слушая, как Рэйвен с Октавией смеются и подпевают радио, и наблюдая за крутыми склонами и высокими деревьями, выстилающими стороны магистрали. Она проверила свой телефон скорее по привычке, чем из любопытства, и почувствовала облегчение, когда там не оказалось новых сообщений. — С каких пор Кларк такая тихоня? — Рэйвен спросила Октавию, по-видимому, пытаясь втянуть Кларк в разговор. Впрочем, она была права, обычно Кларк не была тихой, просто сейчас у неё в голове было слишком много мыслей. — С тех пор как – никогда! — засмеялась Блейк, поворачиваясь в пассажирском кресле, чтобы встретиться с ней лицом. — В чём дело, Кларк? — Ни в чём, просто пытаюсь всё переварить, — Кларк пожала плечами. Это было правдой, по большей части. Она рассматривала пейзаж, скорее чтобы отвлечься от неприятного чувства, осевшего в животе. Лето закончилось. Она направлялась в новый колледж со своими лучшими друзьями за сотни миль от своего дома, подальше от мамы и всех тех людей, которые что-то от неё хотели. Умом она понимала, что должна чувствовать себя хорошо, но, по всей видимости, телу это не передалось. — Так ты собираешься рассказать нам или как? — прямо спросила Рэйвен. Кларк нахмурила брови: — Что рассказать вам? — Рассказать нам о своей таинственной летней интрижке, глупая, — сказала Октавия. — И не пытайся это отрицать, потому что я знаю, что ты стала ребложить кучу романтического дерьма не просто так, — она засмеялась, глядя на Кларк в предвкушении. — Ты сама собираешься признать, насколько жутко это звучит, или это следует сделать мне? — Кларк усмехнулась. Сейчас об этом было странно даже думать, о тех нескольких неделях спокойствия посреди её летнего кавардака. — Ой, всё! Мне бы не пришлось быть такой жуткой, если бы ты делилась с нами хоть чем-то, — фыркнула Октавия, драматично падая назад на своё место. — Серьёзно, Кларк. Расскажи, потому что, если мне придётся выслушать ещё раз насколько великолепен Линкольн, я сделаю так, что мы съедем с дороги, — предупредила Рэйвен. — Эй! — Октавия надулась. — Вы двое просто завидуете, что я cходила на профориентацию и нашла там парня, а вы нет. — С чего бы мне ходить на профориентацию для первогодок? — Рэйвен усмехнулась. — Суть не в этом, и в любом случае он действительно великолепен! — выкрикнула Октавия. — Ну вот видишь! — закричала Рэйвен. Смеясь, она намеренно свернула на свободную правую полосу, угрожая двинуться ещё дальше. — О Боже мой, Рэй, не надо! Остановись! — Кларк не могла не присоединиться к хохоту Рэйвен над воплями Октавии. — Это было совсем не смешно! Ты могла убить нас! — лопотала Октавия, задыхаясь и прижимая к груди ладонь. — Не то чтобы я не предупреждала, — смеялась Рэйвен. — В любом случае, Кларк, не думай, что я забыла о тебе. Давай же, выкладывай. — Да, выкладывай! — присоединилась Октавия, позабыв о только что перенесённом ужасе. — Ничего серьёзного, если вас интересовало именно это, — Кларк пожала плечами. Она уже думала над тем, рассказывать или нет своим подругам о романе в кофейне, когда он только начался, и со временем решила, что мимолетное увлечение не стоит каминг-аута. — Нас интересует не это, и ты это знаешь, Кларк, — категорично произнесла Октавия. — Если ты не раскроешь нам деталей, Рэйвен и правда съедет с дороги. Правда, Рэй? — Нет, это предназначено только для тебя и твоей одержимости своим новым парнем, — ответила Рэйвен. — Эй! — Октавия ткнула Рэйвен в плечо, — ты должна была быть моим плохим копом! — Смахивает на кинк, — Рэйвен ухмыльнулась. Кларк прыснула со смеху от выражения лица Октавии. — И почему это я должна была быть плохим копом? Это ведь ты зачастую издеваешься над бедной Кларк, — подразнила Рэйвен. — Ты хочешь узнать или нет, с кем она тайком зажималась? — спросила Октавия. — Вы когда-нибудь оставите эту тему? — спросила Кларк. — Нет, — Октавия ухмыльнулась. — Я буду спрашивать тебя об этом каждый божий день, если придётся. Кларк застонала. — Ладно, — сдалась она. Октавия выглядела так же удивлённо, как и взбудоражено. Кларк на это лишь закатила глаза. — Это была девушка, она работала в кофейне, куда я ходила, — наконец произнесла Кларк. Она ходила туда каждый день, садясь за один и тот же столик, заказывая всё тот же карамельный латте, смотря в окно и делая наброски. И каждый день девушка приносила ей бесплатную добавку, когда уходил её отец. Это было невинно, но, несомненно, кокетливо. Через некоторое время Кларк поняла, что всё меньше времени рисует парк через дорогу и всё больше - свою бариста. — Я не знала, что тебе нравятся девушки, — ухмыльнулась Рэйвен, небрежно опустив руки ниже по рулю. После того, как они побывали в кладовой, в уборной, в парке напротив, это стало неоспоримо. Кларк нравились девушки. Кларк они очень нравились. — Я тоже не знала, — Кларк пожала плечами на заднем сидении. Октавия повернулась, чтобы взглянуть на неё, улыбаясь и надевая солнечные очки: — Я определённо знала, — гордо заявила она. — Что? — переспросила Кларк, захлопав ресницами, не веря своим ушам, пытаясь унять красноту, крадущуюся по шее. — Откуда? — Ты всегда пялишься на красивых девушек, — привела свой довод Октавия. — Все пялятся на красивых девушек. И как бы там ни было, это не значит, что я не пялюсь и на красивых парней тоже! — защитилась Кларк. — Плюс ты так запала на Рэйвен, когда мы только начали тусоваться втроём, — продолжила она. — Серьёзно? — Рейвен засмеялась, бросив взгляд на Кларк в зеркало заднего вида. — Неправда! — Кларк покраснела ещё больше. — Да чёрта с два! Так и было, — рассмеялась Октавия. — Всё было: Рэйвен такая красивая, Рэйвен такая умная, Рэйвен такая весёлая… — О, Боже… — Кларк застонала, закрыв лицо руками. — А я думала, что не понравилась тебе, — сказала Рэйвен, понизив тон и дразня её. Кларк выглянула сквозь пальцы, чтобы посмотреть на Рэйвен, и поймала её полуухмылку. — Вы, ребята, отстой, — заныла Кларк, приглушая звук собственными руками. — Ты любишь нас, — рассмеялась Октавия. — Это совсем не та реакция, которую я ожидала, — произнесла Кларк, неуверенная в том, было ли это хорошо или плохо. — А что ты там себе надумала? Что мы отречёмся от тебя или типа того? — продолжила шутить Рэйвен. — Серьёзно, кому какое до этого дело? — согласилась Октавия. Кларк улыбнулась своим подругам. Конечно, внутри она знала, что её друзья не отнесутся к её бисексуальности как к какому-то грандиозному событию, но иметь этому подтверждение успокаивало. И всё же внутренняя тревога по-прежнему оставалась с ней, тяжелая и отвлекающая.

~~~

Они прибыли в кампус на удивление вовремя, несмотря на постоянные требования Октавии сбавить обороты. Единственное, что могла сказать Кларк - всё выглядело совсем не так, как в её предыдущем колледже. Рядом с аккуратно выложенными дорожками раскидывались пышные зелёные лужайки. Повсюду молодые люди с рюкзаками и сигаретами, они улыбались, смеялись и гуляли по территории. Октавия улыбалась, указывая пальцем на всё, что ей казалось клёвым: — Смотрите, там есть кафе! А это что, магазин пирожных? — спросила она. — Оох! Он такой милый! Привет! — выкрикнула она, когда они проезжали мимо парня с тёмными волосами. Окно было закрыто, так что он не смог её услышать. Рэйвен и Кларк рассмеялись над взволнованностью своей подруги. Спустя некоторое время Рэйвен въехала на стоянку того, что, судя по всему, являлось их общежитием. Это было самое большое здание из видимых ими до сих пор, оно возвышалось над маленькими магазинчиками и домами небольшого городка и выглядело слишком новым, чтобы быть чем-либо другим. — Ребята, ждите здесь, — пробормотала Рэйвен, выходя из машины. — Беспокоишься, что мы будем тебя тормозить? — спросила Кларк. — Именно, — засмеялась Рэйвен, прежде чем направиться к большой стеклянной двери. Кларк посмотрела на высокое здание, изучая, как ранний дневной свет отражается от стеклянных панелей. "Первый блин комом", - мрачно подумала Кларк. Она вздохнула, огорчённая тем, что у неё вообще возникли такие мысли. Ей должно быть хорошо. Она должна радоваться происходящему. Но чем больше она пыталась убедить себя в этом, тем хуже ей становилось. Она снова проверила телефон, но там не было ничего нового. Ей правда стоит расслабиться. — Не могу поверить, что лето уже закончилось, — Кларк вздохнула, нарушая тишину в машине. — Я не могу поверить, что и правда начинаю колледж, — улыбнулась Октавия. Кларк не могла не почувствовать прилив гордости за свою подругу. Та усердно работала над тем, чтобы попасть сюда. Чтобы доказать своей семье, что она способна на это, что она независимая. Кларк была рада оказаться частью этого события, но её беспокоили ожидания своей подруги. — Это не так весело, как кажется, — сказала Кларк. — Ага, но это потому, что ты занимаешься сумасшедшим научным дерьмом, держишь жизни людей в своих руках и всё такое. Это в принципе не звучит весело, — передразнила её Октавия. — Сколько раз я уже говорила тебе, что ещё никогда ничья жизнь не была в моих руках, — вздохнула Кларк, покачав головой. — Эм, тогда почему это называлось медшколой, если ты не делала ничего медицинского? — недоумевая поинтересовалась Октавия. Спустя мгновение снова появилась Рэйвен, а впереди неё какая-то штука, которая выглядела, как обычная картонная коробка на колёсах. Обе девушки вышли из машины, встречая её у багажника. — Что это за хрень? — спросила Октавия, указывая на коробку. — С её помощью мы доставим всё ваше барахло наверх в комнату, — ответила Рэйвен, открывая багажник машины. Кларк не могла сдержать смех при виде хитроумного изобретения. Оно было в точности таким, как и на вид: огромная картонная коробка, приделанная к деревянной раме с колёсиками. Коротко окинув её взглядом, она присоединилась к Рэйвен, загружая чемоданы в эту самодельную телегу. — Ты же не сама сделала это… или сделала? — спросила её Кларк. — Даже не знаю, принять это за комплимент или за оскорбление, — усмехнулась Рэйвен. — Не-а, не я. Но уверена, что это кто-то из инженеров. На то, чтобы всё загрузить, не ушло много времени, несмотря на решительно настроенную Октавию просто смотреть, а не помогать. Они проследовали вперёд с Рэйвен во главе, придерживая коробку так, чтобы та не соскальзывала с колёс. — Это реально круто, — улыбнулась Октавия, когда они оказались внутри, ожидая лифт и наблюдая за суетой и шумом, создаваемыми заселяющимися студентами. Это было одно из самым больших общежитий на территории кампуса, что подтверждалось тем, как непринуждённо сновали вокруг студенты с сумками, как все улыбались и обменивались братскими «дай пять», предлагая друг другу перекурить. — Линкольн тоже живёт в этом здании, — она засияла. — На четвёртом этаже. — Мы в курсе, ты упоминала это всего лишь семь тысяч раз, — сострила Рэйвен, усмехаясь. — Оставь её, — засмеялась Кларк. — Она счастлива. — Ты знаешь, это раздражает, — ответила Рэйвен. — Так оно и… — начала Кларк. — Эййй! — воскликнула Октавия. — Ну и ладно, вы – злобные одиночки, можете думать, что хотите. — Я не злая, — прошипела Рэйвен сквозь стиснутые зубы. — Ох, я точно такая, — сказала Кларк, заставив друзей хохотать. Они шагнули в лифт, и Рэйвен втиснула туда коробку, не обращая внимания на то, что прижала ею других пассажиров. — Извините, — пропыхтела она перед тем, как двери закрылись. — Ты потрясающая, ты знаешь? — усмехнулась Октавия. — Кто-то же здесь должен решать проблемы, — сказала Рэйвен, высунув кончик языка. Поднявшись на шестой этаж, они вышли и покатили тележку дальше по коридору к комнате 614. — Ключи? — выжидающе потребовала Рэйвен. Кларк нащупала свои быстрее Октавии и открыла дверь первой. — Она такааая классная, — протянула Октавия, улыбаясь и входя в комнату. Обычно Кларк восхищалась экстраординарным талантом подруги ценить обыденные вещи, но сейчас она ему завидовала. Комната была настолько стандартной, насколько её можно было себе представить: мизерное расстояние между двумя наборами мебели, стоящими у белых стен. Две узкие кровати высотой по пояс с комодами под ними, и два стола со стульями по углам. Каким-то образом, несмотря на то, что большего она и не ожидала, она всё равно оказалась разочарована. Комната не была больше или лучше, чем в её предыдущем общежитии. На мгновение она задумалась, не совершила ли она ошибку? Кларк вздохнула, оглядываясь назад в сторону коридора. Прямо напротив находилась ещё одна комната – 615, и над ней значилась самодельная табличка, на которой читалось "Староста". Кларк снова вздохнула. Конечно же, она будет жить прямо напротив Старосты. Единственное, что могло быть хуже, так это если бы они жили в соседних комнатах через стену. Октавия была занята, тыкая и трогая всё, что можно, открывая ящики, надавливала на матрасы, рассматривая вид из окна. Рэйвен и Кларк, забавляясь, наблюдали за ней. — Почему ты вообще съехала из общежития? Тут так классно! — спросила Октавия, всё еще глядя на улицу. — И только посмотрите, как близко мы ко всему! — продолжила она, заманивая их взглянуть в окно. Кларк клюнула на приманку. Окно было на удивление большим, и не на удивление оно не открывалось. Она заметила, как другие студенты ходят по кампусу, и мысленно отметила, что это хороший ракурс для будущей зарисовки. — Поверь мне, одного года общажной жизни достаточно, — засмеялась Рэйвен. — Ты поймёшь, что я имею в виду, — Она отклеила оранжевый флаер с двери и держала его в руках, будто это служило доказательством её слов. Октавия взяла его в руки, сканируя сощуренным взглядом. — Ебать, что ещё за собрание этажа? — она рассмеялась. — О Боже, — Кларк застонала. — Разве ты не счастлива снова жить в общежитии? — поддразнила её Рэйвен. — Что? — спросила Октавия, теперь уже сгорая от любопытства. — Что это? — Просто глупая штука, на которую ты обязан явиться. Похоже на введение в распорядок правил. Ты встречаешься со своим Старостой, и он заставляет тебя смотреть видеоролики по пожарной безопасности, что нельзя приводить домой незнакомых людей и прочее дерьмо, — объяснила Рэйвен. — Староста? — поинтересовалась Октавия. — О них тебе не рассказали на той профориентации? — спросила Рэйвен. — Мы с Линкольном, возможно, пропустили несколько мероприятий, — сказала Октавия, красноречиво выгнув бровь. — Боже, разве он там не работал? — рассмеялась Рэйвен. — Вот ты негодница. Ну да ладно, это студенты, которым учреждение доплачивает за то, чтобы они проверяли, что все на их этаже следуют правилам. — Типа няньки? — спросила Октавия, нахмурившись. — Мы можем его пропустить? — Кларк снова застонала. — Не-а, там в конце тебя заставят подписать бумажки, так они убедятся, что явились все. Это отстойно, — фыркнула Рэйвен, быстро начав разгружать тележку от вещей своих подруг. Кларк присоединилась к ней, радуясь хоть какому-то занятию. — Отлично, — Рэйвен хлопнула в ладоши, как только коробка оказалась пуста. — Думаю, теперь, ребята, вы и сами справитесь. — Оу, бяка. Уже уходишь? — надулась Октавия. — Ты даже не дождалась того, чтобы посмотреть, как мы с Кларк будем сражаться за кровать. — А ей и не нужно, потому что я занимаю вот эту, — усмехнулась Кларк, плюхнувшись на кровать с левой стороны комнаты. — Рада, что это разрешилось, — пошутила Рэйвен. — В любом случае, эм, мне нужно вернуться в квартиру, уверена, Белл уже там к этому времени, и в прошлом году он замышлял украсть мою комнату, — она раздражённо фыркнула. — Теперь, когда ты упомянула об этом, он и правда говорил что-то о том, что наконец заполучит комнату побольше, когда мы собирали вещи вчера вечером, — задумчиво сказала Октавия. — Вот же ублюдок! — Рэйвен подскочила и направилась к двери. — Погоди! Ты ведь заглянешь к нам потусоваться чуть позже? — спросила Кларк. — Мы должны раскачать эту комнату. — Ага, — согласилась Рэйвен. — Захвачу нам немного пива, и мы сможем расслабиться. До скорого, — она коротко им кивнула и закрыла за собой дверь. Теперь стало на один отвлекающий фактор меньше. Обычно это порадовало бы её, но в данном случае это лишь вызвало у Кларк беспокойство. Совсем скоро у неё закончатся дела, и ей не останется ничего, кроме как сидеть и думать. Она отбросила эту мысль из головы и решила подумать об этом, когда настанет время. Сейчас же у них была целая комната, и ей не хотелось отставать в обустройстве от своей подруги.

~~~

Шесть тридцать наступило намного раньше, чем ожидала Кларк. Она сидела на полу в коридоре рядом с Октавией, и казалось, что с времени их прибытия сюда прошло всего ничего. Октавия то и дело нервно хихикала между болтовнёй, подталкивая Кларк и указывая, когда кто-то потенциально привлекательный выходил из своих комнат. — Ты в порядке? — тихо спросила Октавия. — Ты сама не своя сегодня. Подобная проницательность застала Кларк врасплох. — Э-э, да. В порядке. Думаю, просто немного переволновалась, — она уставилась на ковролин, чувствуя себя немного виновато за полуправду. Хотя Октавия, похоже, этого не заметила – краем глаза Кларк могла видеть, как её подруга наклоняется из стороны в сторону, пытаясь увидеть всех и вся в зале. Кларк хотелось бы разделить эту взволнованность, но она не могла не чувствовать что-то глубинно грустное в том, чтобы делать что-то снова, как будто это первый раз. Она сосредоточилась на ковре, надеясь, что кроме Октавии больше никто не попытается заговорить с ней. У неё просто не было для этого настроения. Внезапно все в коридоре затихли, и, когда любопытство взяло верх, Кларк подняла голову, чтобы посмотреть, что происходит. Напротив неё стояла высокая стройная девушка с каскадом волнистых каштановых волос. Заметив её лицо, Кларк сразу поняла, что же привлекло всеобщее внимание. Она выглядела напряжённо и глубоко сосредоточенно, выражая превосходство, с острыми скулами, светлыми глазами и полными губами. Кларк могла бы оказаться запуганной ей, если бы девушка уже не стала предметом её любопытства. — Приветствую вас, — обратилась к толпе девушка абсолютно уверенным тоном. Кларк решила, что она похожа на модель. Очень сердитую, напряжённую модель. — Спасибо всем, что пришли вовремя, это не займёт много времени. И тогда Кларк поняла, что всеобщее внимание к девушке притянула не её внешность. Это произошло потому, что эта девушка была их Старостой. — Для тех из вас, кто ещё не проверил электронную почту… — она сделала паузу, чтобы посмотреть вверх и вниз по коридору, встречаясь взглядом с Кларк, которая мгновенно вернула своё внимание к полу. — Я Лекса, и я буду вашим Старостой в этом году, — она повернула голову, чтобы убедиться, что все по коридору поняли сказанное, прежде чем продолжить. — Поднимите руки, кто из вас первокурсники? — спросила Лекса. Довольно много людей, включая Октавию, подняли руки, некоторые выглядели более взволнованно, чем другие. — Добро пожаловать, — без улыбки произнесла она. — Моя задача – убедиться, что у вас будут наилучшие впечатления от пребывания здесь. Это означает, что вы можете подойти ко мне со своими вопросами и проблемами, и я сделаю всё возможное, чтобы их разрешить. В электронном письме с текущим распорядком проживания здесь вы также сможете найти мой график работы – часы, в которые я буду регулярно доступна, и вы сможете поделиться вашими переживаниями. Также я вывесила его на двери. Лекса продолжила говорить о правилах общежития, о том, как из-за наркотиков и алкоголя их могут выселить, как наличие любых домашних животных, кроме рыбок, может привести к дисциплинарным взысканиям, но Кларк была больше заинтересована тем, насколько мягкими выглядят движущиеся губы Лексы. Она не осознавала, что залипла, пока лицо, на которое она пялилась, не стало пялиться в ответ. Лекса смотрела на неё. Её взгляд был уверенным и любопытным, почти допрашивающим. Кларк чуть не поперхнулась, немедленно разорвав зрительный контакт и вновь посмотрев в пол. — Хорошо. Это всё, что я хотела сказать, — Кларк могла слышать, как Лекса вздохнула, но не осмелилась взглянуть. — Пожалуйста, встаньте и пройдите в общую комнату на втором этаже, есть ещё видеоролики по безопасности, которые нам нужно просмотреть. Люди со всех сторон начали вставать и направляться к лестницам в разных концах коридора. Октавия взяла Кларк за руку и подняла её. Встав, она снова поймала на себе взгляд Лексы, от которого в её животе появилось странное чувство, отличавшееся от того, что преследовало её весь день. Внезапно ощутив прилив уверенности, она встретилась взглядом со Старостой. — Привет, — произнесла Кларк дружелюбным тоном. Она улыбнулась и протянула руку Лексе. — Я Кларк, — Лекса взяла её ладонь и пожала. Её рука ощущалась холодной на тёплой коже Кларк, и она старалась не замечать, как длинные пальцы щекочут основание запястья. — Приятно познакомиться, — ответила Лекса. Она вела себя так по-деловому и почти пренебрежительно, что это лишь усугубило то странное чувство. Лекса повернула голову, видимо, обращая внимание на то, как опустел коридор. Октавия потянула Кларк за руку, пытаясь заставить её следовать за всеми остальными к лестнице, но Кларк не сдвинулась. Вместо этого она повернулась лицом к их двери и открыла её, кивая Октавии, чтобы та следовала за ней. Она не была заинтересована в просиживании штанов на полу переполненной общей комнаты, пока дешево состряпанные видео объясняли вещи, которые и так являлись здравым смыслом. — Куда вы идёте? — неожиданно услышала Кларк, и её тело невольно вздрогнуло. Она повернулась к Лексе, выражение лица которой от любопытного сменилось воинственно настроенным. — Мы просто возвращаемся в нашу комнату, — ответила Кларк, звуча увереннее, чем на самом деле себя ощущала. Она взглянула на Октавию, которая смотрела на неё широко раскрытыми глазами. — Кларк… — начала Октавия. — Это не по желанию, — сказала Лекса. Было что-то такое в её голосе, что почти сразу же принуждало Кларк сдаться. Она говорила как человек, наделённый властью. Но именно этот тон и заставил Кларк захотеть проверить её ещё раз. С властью у неё всегда были проблемы. — Я проходила через это раньше, — сказала Кларк. — Это не первый мой раз в колледже, — она засмеялась, но тут же замолчала, заметив взгляд Лексы. — Это не по желанию, — повторила Староста, глядя Кларк прямо в глаза. — Разве ты не можешь сделать исключение? — спросила Кларк, встречая взгляд Лексы. Он был напряжённым. И серьёзным. — Даже если бы я могла, то не стала бы этого делать, — ответила Лекса, понизив голос и сделав шаг навстречу Кларк. Она приподняла бровь и указала рукой в сторону лестницы. Кларк открыла рот, чтобы заговорить, но прежде чем у неё появилась такая возможность, Октавия потянула её за руку. — Давай просто пойдём, — пробормотала её подруга. Кларк обернулась назад и увидела, как Лекса следует за ними, по-видимому, не доверяя им добраться до второго этажа самостоятельно. Кларк внезапно ощутила всплеск раздражения. Да что эта девушка о себе возомнила? Следующий час был сущим мучением. Кларк сидела на переполненном полу, скрестив ноги и поддерживая свою голову руками, пока очередное видео повествовало о том, что в общежитии было категорически запрещено пользоваться электроплитами. Её взгляд блуждал по противоположной стороне комнаты, где стояла Лекса, исследуя каждую деталь в ней. От неё исходила лёгкость, и это заставляло Кларк снова начать злиться. Почему люди могут быть такими привлекательными и нормально устраивать свою жизнь? В этой мысли не было никакого смысла, но из-за неё Кларк почувствовала себя только хуже. Её жизнь была беспорядком. Она сменила колледж, потому что здесь не требовалось определение со специализацией; она едва ли разговаривала с мамой до того, как уехала; её бывший парень продолжал названивать ей с незнакомых номеров; и вот она здесь, пялится через всю комнату на девушку, на которую она хотела бы быть похожа. Сердитая модель. Кларк снова взглянула на неё, не торопясь осмотрела узкие джинсы на длинных ногах, длинные пальцы, удобно опирающиеся на бёдра, серьёзное лицо, застывшее в состоянии временного покоя. Чем дольше она смотрела, тем больше она расстраивалась. Обычно, если она видела красивых девушек, она могла смотреть на них и рассуждать, как они сделали свой макияж или что использовали для своих причесок, желая при этом подружиться. Но с момента её первого поцелуя с девушкой из кофейни она стала замечать больше. Стала думать о том, как бы ощущались их губы на шее, а пальцы – в её волосах. Она не хотела думать обо всех этих вещах с Лексой. Она уже решила, что Лекса была её врагом. Но это не помешало Кларк представлять прохладные руки Лексы на своей коже всю оставшуюся часть собрания. Рэйвен с Октавией вошли в комнату после того, как последняя взволнованно вызвалась спуститься вниз, чтобы провести её в общежитие. Кларк же предпочла остаться сидеть на полу перед своей кроватью, так всё ещё и не заправив простыни. — Как прошло собрание? — поинтересовалась Рэйвен и тут же опустила на пол сумку, расстегивая её и доставая кучу пивных банок. — Жестоко, — ответила Кларк, потянувшись за пивом. — Ага, похоже, наша Староста строит из себя настоящего начальника, — сказала Октавия, расположившись на полу перед своей кроватью. Она подняла руки, и Рэйвен бросила ей пиво. — И кто это? Я могу её знать. — Её зовут Алексис или что-то типа того, — ответила ей Октавия. — Лекса, — вмешалась Кларк. — Оууу, — выдохнула Рэйвен, широко раскрыв глаза. — Надеюсь, это не та же Лекса, которая была у Монти и Джаспера в прошлом году. — Почему? Она плохая? — спросила Кларк, открыв своё пиво и сделав глоток. — Они сказали, что она была кошмаром. Чересчур строгая, — объяснила Рэйвен, вскрыв следом свою банку. — Похоже на неё, она выглядела слишком серьёзной всё то время, — сказала Октавия, глотнув пиво. — Хотя не думаю, что Кларк была против, — хихикнула она. — И что это должно значить? — недоверчиво спросила Кларк. — Я тебя умоляю, я видела, как ты пялилась на неё, — сказала Октавия. Рэйвен сразу же стала заметно заинтересованнее в разговоре и уселась на пол между ними. — Очевидно, я смотрела на неё – она же говорила, — ответила Кларк, чувствуя себя немного смущённой. — Разве она говорила, когда мы смотрели видео? — поддразнила её Октавия. — Оуу! Да ты запала! — Рэйвен засмеялась, продолжая подшучивать над подругой. — Я видела эту девушку всего раз! — защитилась Кларк. — И тебе определённо понравилось то, что ты видела, — Рэйвен пошевелила бровями. — Ну да, думаю, она довольно привлекательная… — Кларк старалась казаться непринуждённой, пытаясь удержать себя от мыслей о длинных ногах её Старосты. — Ха! Так и знала! — Октавия рассмеялась. — Ты точно пялилась на неё. — Да не пялилась я! Плюс она кажется стервой, — Она вздохнула. — Так и знала, что не стоило рассказывать вам о том, что мне нравятся ещё и девушки, — Кларк застонала, закрыв лицо руками. — Ой, да брось, мы просто стебём тебя, — сказала Рэйвен, протягивая руку, чтобы по-дружески подтолкнуть Кларк. — Ну да, ну да, — Кларк снова вздохнула и проглотила пиво. — Ладно тебе, Кларк, есть куча положительных моментов в том, что мы знаем об этом, — засияла Октавия. — Например? — немного раздражённо спросила Кларк. — Например, мы можем помочь тебе цеплять девушек, — сказала Рэйвен. — Не поверишь, что они здесь вытворяют на вечеринках, — Она наклонила голову и заговорщически посмотрела на Кларк. — Плюс, теперь тебе открыт ещё один гендер людей к исследованию, и Рэйвен может не беспокоиться о том, что вы снова будете встречаться с одним и тем же парнем, — Октавия рассмеялась, но Кларк и Рэйвен только зыркнули на неё. — Что, шутить над этим по-прежнему слишком рано? — спросила она насмешливо. — Это всегда будет слишком рано, пока он думает, что у него всё ещё есть шанс с Кларк, — сказала Рэйвен, делая на несколько глотков пива больше обычного. — Нет у него никаких шансов, — серьёзно произнесла Кларк, потянувшись вперёд, чтобы положить ладонь на колено подруги в заверении. — И уж точно их нет, когда девушки в претендентках! — Октавия снова засмеялась. Лёгкая улыбка дрогнула на уголке губ Рэйвен, а Кларк просто закатила глаза. — Так мы напиваемся или как? — спросила Рэйвен, раздавив в руке пустую пивную банку и потянувшись за следующей. — Давайте надерёмся! Кларк перевела взгляд с неё на Октавию, поняв в этот момент, что семестр обещает принести кучу проблем на их задницы. Какое-то время они просто пили, а после того, как они включили музыку, несколько часов и вовсе пролетели незаметно. На мгновение Кларк задумывалась над тем, что им, возможно, следовало бы знакомиться с новыми людьми, а не сидеть на полу их маленькой комнаты, неся разную чушь о людях, с которыми они выросли. Но она чувствовала себя хорошо, подвыпив и, наконец, избавившись от того жуткого плохого предчувствия. — Джаспер с ума сходит, — Рэйвен пожала плечами. — По той девушке, с которой он встречался? — спросила Октавия. — Да, он весь на нервах из-за того, что признался ей в любви, а она не ответила тем же, — Рэйвен вздохнула. — А ты бы не была? — спросила Кларк. — Для начала, я бы не признавалась кому-то в любви, зная этого человека всего две недели, — ответила Рэйвен, над чем другие подруги могли только рассмеяться. — Он когда-нибудь признавался тебе в любви тогда, когда был тобой одержим? — спросила она Октавию. — Ой, оставь его в покое, — Октавия неловко посмеялась. Раздался стук в дверь, едва слышный из-за музыки и смеха. — Эй, Кларк, это, наверное, Линкольн. Можешь впустить его? — спросила Октавия, указывая на дверь. — Конечно, — ответила она, вскочив так быстро, что чуть не упала. Девушки в унисон рассмеялись над этим инцидентом, и Кларк продолжила свой путь к двери, теперь понимая, что она немного пьянее, чем предполагалось. — Чтобы ты знала, — Кларк обратилась к Октавии, — есть строгое правило «никаких потрахушек пока я в комнате», окей? — выкрикнула она, одновременно открывая дверь, чтобы Линкольн тоже мог услышать. Однако, когда она повернулась, в дверях оказался не он. — Оу, эм, привет, — сказала Кларк, неловко откашливаясь, когда оказалась лицом к лицу с Лексой. Кларк попыталась приструнить свою мгновенную панику, когда поняла, что перед ней стоит её Староста. Та самая Староста, в залипании на которую её обвинили. Внезапно она оказалась не в состоянии решить, куда теперь ей смотреть, беспокоясь, что её снова уличат в том, что она пялилась. Она остановилась на её лице, что было тяжело, потому что под влиянием алкоголя её напряжённый взгляд оказался ещё более нервирующим. В животе тут же затянулся узел, который ясно дал понять, что у неё неприятности. Она могла слышать Рэйвен с Октавией, смеющихся над её неловкостью, на заднем плане. — Вы должны быть тише, — сказала Лекса. Её тон был холодным, а глаза мерцали при свете люминесцентных ламп коридора, то ли голубые, то ли зелёные, Кларк не могла сказать, но она точно знала, что ей они нравятся. — Я, эм… Мы… извини, — пробормотала Кларк. — Я не думала, что мы слишком громкие. — Громкие, — подтвердила Староста, её тон не изменился. Кларк повернулась к своим друзьям, быстро сделав такое выражение лица, чтобы они обе поняли выключите нахрен музыку, и они сразу же так и сделали. — Извини за это, ещё раз. Мы будем вести себя тише, — пообещала Кларк. Её голос был сам не свой: странная смесь пугливости и кокетства. Лекса коротко кивнула и развернулась, чтобы уйти, прежде чем Кларк выпалила: — Хочешь выпить? Лекса остановилась и посмотрела на неё так, что Кларк неудобно замялась на месте. Время под этим взглядом заставило её пожалеть о сказанном, но она заметила, как что-то похожее на усмешку появилось в уголке губ Лексы. — Что под этим ты имеешь в виду? — спросила брюнетка ровным тоном. — В смысле, знаешь, я… — Кларк замолчала, пока случайно не ляпнула что-нибудь ещё. Внутри всё сжималось только сильнее, и она чувствовала себя хуже и ещё более виновато с каждой секундой, переживая из-за того, что могла втянуть своих подруг в неприятности. — Потому что я надеюсь, — Лекса сделала паузу, продолжая рассматривать Кларк, — что ты предлагаешь мне воду. Или содовую, или, возможно, сок. — Её взгляд был пронзителен. — Что-нибудь отличное от алкоголя. Кларк изо всех сил старалась выглядеть непричастно, но выпивка, уже находившаяся в её организме, заставляла её хотеть смеяться. — Нет, определённо не алкоголь, — ответила Кларк, нервно хихикая. Лекса пристально наблюдала за ней, а Кларк не могла перестать смотреть на её губы, пока та говорила. — Потому что, если бы ты обращала на что-то внимание во время нашего собрания, — продолжила Лекса. — То знала бы, что распитие алкоголя строго запрещено в общежитиях. — А что насчёт вне общежития? — спросила Кларк, чувствуя, что уже не способна контролировать свою речь. Глупые вещи так и продолжали выскальзывать. На секунду она задумалась, было ли это из-за алкоголя или потому, что Лекса заставляла её нервничать. — Ты спрашиваешь меня, с какого возраста можно пить по закону? Или, нормальным ли будет напиться на занятиях? — Лекса недоверчиво смотрела на неё. У Кларк могло разыграться воображение, но казалось, что Лексе тоже хотелось смеяться. — В любом случае, думаю, ты знаешь ответ, — закончила она. Кларк увидела, как Линкольн зашёл в коридор, узнав его по фотографии, которую показывала Октавия. Он выглядел впечатляюще, такой высокий и стройный, но ей казалось, что она должна предупредить его вернуться назад, чтобы защитить от Лексы. Однако, похоже, та тоже его уже заметила. Когда он подошёл к ним, они с Лексой установили зрительный контакт и обменялись кивками. — У твоей подруги есть правило, которое она хочет тебе сообщить, — сказала Лекса, слегка улыбнувшись уголком рта. Линкольн с любопытством посмотрел на Кларк, а затем вернул взгляд к Лексе. — Убедись, чтобы всё было тихо, — добавила она, прежде чем повернуться и зайти в комнату напротив. — Ты знаешь её? — спросила Кларк, когда они вошли в комнату. Линкольн кивнул. — Кого? Старосту? — подключилась Октавия. — Её зовут Лекса, — ответил Линкольн, в основном своей девушке. — Мы выросли вместе. — Серьёзно? — удивилась Октавия. — Она всегда была такой занудой? — Рэйвен рассмеялась. — А ты не шутила, рассказывая о своих друзьях, — он усмехнулся, присаживаясь на пол рядом с Октавией. — Ладно, выкладывай, какую уже клевету она тебе о нас наплела? — спросила Рэйвен. — Тебе не обязательно отвечать, — усмехнулась Октавия, чмокнув Линкольна в щеку. Кларк присоединилась к ним на полу. — Рад с вами наконец познакомиться, за последней пару недель я очень о вас наслышан, — сказал Линкольн. Кларк была удивлена тем, как мягко он говорит. — Давайте не будем съезжать с темы, — сказала Рэйвен. — Что не так с твоей подружкой Старостой? — Не обращай внимания на Рэйвен, у неё язык как помело, — посоветовала Кларк. — Не обращай внимания на Кларк, она уже по уши втрескалась, — подшутила в ответ Рейес. — Это не так. — Я слышала, в прошлом году Лекса кучу людей повыставляла из общежития, — продолжила Рэйвен. — Разве они не нарушили правила? — серьёзно спросил Линкольн. — Ну… да, их поймали с травкой и экстази во время инспекций, но всё же. Как-то не очень, — вздохнула Рэйвен, делая глоток пива. — Правила есть правила. Что ещё ей оставалось делать? — пожал плечами Линкольн. Рэйвен только задумчиво нахмурилась в ответ. — Ты бы не сдал меня, верно, малыш? — спросила Октавия, расположив голову у него на коленях. Линкольн полуулыбнулся, глядя вниз на неё. — Нет. — Видите! — воскликнула Рэйвен, оторвавшись от пива. — И чем же это отличается? — Это его девушка, — Кларк пожала плечами и подняла свой напиток с пола. — Ты защищаешь то, что тебе принадлежит, — ответил Линкольн, протянув руку, чтобы убрать прядь волос с лица Октавии. — Так нас учили. — Мне это нравится, — Октавия улыбнулась ему. — И опять же… — вмешалась Кларк, — просто чтобы сделать это супер ясным, пожалуйста, не трахайтесь пока я в комнате. В том числе пока я сплю! Октавия рассмеялась, и что-то похожее на румянец подкралось к загорелым щекам Линкольна. — Ой, не завидуй им, Кларк, — поддразнила Рэйвен. — Я могу завидовать чему захочу, — рассмеялась Кларк. — Эй, Линкольн, Кларк думает, что Лекса очень горячая. Ты должен замолвить словечко, — Рэйвен ухмыльнулась, снова дразня свою подругу. — Не сказала! Я только сказала, что она довольно привлекательная… — выпалила Кларк, тщетно пытаясь подавить красноту щек. — Как думаешь, у неё есть шансы? — спросила Рэйвен Линкольна. Он посмотрел на Кларк, его глаза были мягкими, но тёмными. — Нет никаких шансов, — произнес он тихо. — Почему нет?! — возмутилась Кларк, прежде чем смогла себя остановить. — Не мне об этом рассказывать, — так же тихо ответил Линкольн. Было понятно, что он имеет в виду саму Лексу, но вопросы продолжали досаждать Кларк. Что вообще такого могло сделать его настолько уверенным? Она была гомофобкой или ещё чего? У неё было что-то против блондинок? Она была просто слишком занята учёбой? От всего этого Кларк захотелось броситься через коридор и просто спросить. Она ненавидела неизвестность. Но она знала, что это плохая идея, потому что навязчивые пьяные девушки с комнаты напротив – не тот тип людей, с которым ты станешь делиться своими секретами. Когда она задумалась над тем, чем же таинственная Староста может заниматься за закрытыми дверями, понимание ударило ей прямиком в голову – её друзья были правы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.