Warlock

PG-13
Завершён
49
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
16 страниц, 6 281 слово, 2 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
49 Нравится 0 Отзывы 16 В сборник

Часть 1

Настройки

«I'm in details with the devil So now the world can never get me on my level I just got to get you out of the cage I'm a young lover's rage Gonna need a spark to ignite…»

Чанёль аккуратно задвинул потрепанный переплёт «Истории древних цивилизаций» на дальнюю полку и довольно отряхнул руки и тёмные штанины слишком широких брюк от внушительного слоя пыли. Несмотря на столь ранний час, работы у молодого человека скопилось невпроворот: стеллажи, до отказа забитые всевозможными книгами, давно требовали тщательной уборки и сортировки изданий в зависимости от года печати, жанра и их авторов; на столе томилась стопка красиво перевязанных красной атласной лентой детских сказок, одётых в пёстрые обложки и так и ждущих встречи со своими юными читателями, которые с минуту на минуту требовалось доставить в качестве подарка молодой чете, живущей в паре кварталов от небольшой книжной лавки с гремящей на весь маленький городок вывеской «Книжный дом мистера Б.». Кто являлся этим самым загадочным и таинственным «мистером Б.» не знал только последний зевака с центральной площади, что никогда не покупал газет с пестрящими на весь разворот заголовками, сообщающих о приезде в их глушь известного владельца крупных книжных лавок в столице – Бён Бэкхёна. Мистер Бён был завсегдатай гостем их небольшого городка: с виду совсем ещё молодой, с идеально уложенными в строгую причёску тёмными волосами и многочисленными перстнями на аристократичных длинных пальцах - этот мужчина внушал благоговейный страх и трепет на порядком отвыкших от каких-либо событий в их захудалом городишке горожан. Чанёль сдул лезущую на глаза рыжую челку, недовольно замечая, что к такому долгожданному событию, как приезд хозяина лавки, в которой он вот уже как неделю работал на пару со смешной и весьма начитанной девчушкой Кейтлин Пирс, стоило сходить к куаферу. Однако, сунув свободную руку в заметно растянутые карманы грязно-коричневых брюк, юноша тут же поморщился, вспоминая истинную причину поиска подработки – у него не было ни гроша даже на хлеб с молоком, что и говорить о некрасиво отросших рыжих патлах. – Совсем все так худо? - сочувствующим взглядом окинула его Кейтлин, влажной тряпкой проходясь по резной поверхности деревянного прилавка. – Слышала от матушки, что вы вынуждены продать поместье. – Отец так и не объявился, а его долги нам с матерью и Юрой не потянуть, - запустив пятерню в волосы и вытряхнув белые хлопья пыли, поморщился Чанёль. – Не удивительно, ведь старик не оставил нам ничего, кроме полуразваленного дома, кучи долгов, да золотого кулона в виде несчастной птицы на разорванной цепочке. Девушка понятливо вздохнула, перекладывая стопки книг на уже сверкающие чистотой стеллажи. – А что до жениха Юры? Род Мейсонов всегда отличался завидным положением в обществе и приличным состоянием. Уверена, что после заключения союза с такими людьми ваши дела пойдут в гору. – Твои бы слова, да в уши этому напыщенному индюку, - недовольно цокнул рыжий, доставая из небольшой шкатулки свежие листья зелёного чая и кидая их в красивые фарфоровые чашки. – Если Мейсоны узнают, что моя дражайшая сестра лишилась всех семейных драгоценностей и реликвий – помолвке не бывать. Остается только молить всех богов, чтобы слухи не дошли до них раньше, чем этот идиот женится на Юре. Кейтлин понятливо хмыкнула, потуже затятигавая длинные светлые волосы в высокий хвост. Их с Чанёлем семьи дружили чуть ли не с самого их рождения, проводя каждый крупный городской праздник на ярмарках или собираясь за широким столом с внушительным количеством яств. Пак даже помнил, как будучи совсем ещё совсем щуплым и нескладным мальчишкой, маленьким кулаком грозился хулиганам с соседнего квартала, что вечно задирали чересчур высокую и долговязую для девчонки Пирс. Даже в средней школе они были не разлей вода, вечно вызывая улюлюканья у завистливых одногодок из класса. Но, несмотря на все намеки родителей, что молодые люди сыграли бы отличную партию, Пак с девушкой были решительно против женитьбы. Чанёль безумно любил Кейтлин, но исключительно как старший брат любит свою нуждающуюся в вечной опеке младшую сестрёнку, всячески помогая и направляя ее по жизни, когда как Пирс, вот уже год сгорала от безответной любви к высокому мальчишке-портному с главной улицы. Пак аккуратно разлил по чашкам кипяток, передавая напиток благодарно улыбнувшейся девушке, когда колокольчики на входной двери оповестили их о приходе посетителя. – Мистер Пак, мисс Пирс, снова вы чаевничаете! – недовольно пробурчал вошедший пухлый мужичок с залысиной и крупными каплями пота на висках - мистер Слоу. Этот мужчина далеко за пятьдесят был известным прохвостом в их городишке, но при этом только глупец не воспользовался его пронырливостью, чтобы получить хоть какой-нибудь мало-мальский заработок. – Прошу вас заметить, что мистер Бён прибудет с минуту на минуту, когда как в его лавке ещё ровным счётом ничего не готово к достойной встречи широкой публики покупателей. – Но ведь всё готово…- начала уж было Кейтлин, но, заметив отрицательно машущего головой Чанёля, тут же прикусила язык – им обоим нужна была эта работа, а терять ее в первые дни из-за собственной недюжей упертости ой как не хотелось. – Вы что-то сказали, голубушка? – Слоу грузно плюхнулся в широкое кресло в центре читального зала, вопросительно вздергивая густые брови. Кейтлин в ответ замотала головой, старательно избегая внимательного взгляда мужчины. – Кейтлин лишь хотела сказать, мистер Слоу, что к приезду мистера Бёна всё будет по самому высшему разряду, - пришёл на помощь подруге Чанёль, выдавливая свою самую глупую и притворно-милую улыбку. – То-то же. Берите пример с вашего коллеги, мисс Пирс, - мужчина довольно потёр вспотевшие ладони, задерживая взгляд на молодых людях. – И, Боже правый, приведите себя в порядок! Вы не на ферму свиней пришли кормить, а работать с книгами, дорогуши! Слоу поднялся с кресла, запуская ладони в карманы длинного бархатного пиджака, и достал небольшой, но весьма увесистый мешочек. – Чтобы оба тут же наведались к куафёру и приоделись получше, - Чанёль вопросительно переглянулся с Кейтлин, недоверчиво перебирая пару золотых монет в своей испачканной ладони. – И откройте же наконец это чертово окно. Невыносимо же просто дышать из-за этой сырости и затхлости!

📖📖📖

Чанёль едва подавил широкий зевок, ладонью подпирая так и норовящую соприкоснуться с деревянной поверхностью прилавка голову, и перелистнул очередную страницу уже порядком наскучившей за долгие часы пустого ожидания книги. За окном уже давно стемнело, а горящая рядом керосиновая лампа откидывала причудливые тени на обшарпанные стены, создавая ещё более пугающую и таинственную атмосферу. Не то чтобы Чанёль боялся ветхих книжонок или внезапных сумеречных воров, но с Кейтлин хотя бы можно было приятно поболтать, чем попусту пялиться на пожелтевшие страницы слезящимися от недосыпа глазами. Однако Пирс, так и не дождавшись приезда хозяина, торопливо чмокнула юношу в щёку и убежала помогать матушке по хозяйству, невольно оставляя друга на растерзание припозднившемуся с приездом Бёну. Пак тяжело вздохнул и невольно покосился в сторону небольшого зеркала, висящего на противоположной стене от деревянных вешалок: гладко выбритый, надушенный,с подстриженными и красиво перевязанными черной лентой рыжими волосами и накрахмаленной белоснежной рубашкой, юноша мало напоминал себе того оборваннца, коим он являлся всего каких-то пару часов назад. Можно было подумать, что Слоу отправлял их на какой-нибудь светский приём в столице, представляя широкой публике снобов аристократов. Широкой публики, к счастью, им ожидать не приходилось, а вот аристократ в лице загадочного мистера Бёна уже только одним своим именем вызывал не понятное сосание под ложечкой… Чанёль резко дёрнулся, когда от внезапно разыгравшейся за окном непогоды громко хлопнули деревянные ставни, эхом разлетаясь по пустующему залу с книжными стелажами. Крупные капли дождя нетерпеливо забарабанили по открывшемуся подоконнику, так и наровя проникнуть в помещение и своей сыростью попортить ценные издания. – Вот же напасть какая! – выругался Пак, плотно закрывая задвижку и ненароком прищепляя указательный палец. – Не хватало мне ливня на свою голову, когда при себе даже плаща нет, так ещё и палец теперь раздует. – Если корень всех Ваших проблем в простом плаще, я с удовольствием им с Вами поделюсь, - послышалось насмешливое за спиной и Чанёль едва не вскрикнул, когда ему на плечо опустилось нечто мокрое и весьма увесистое. Дрожащими от праведного страха пальцами нащупав на плече плотную ткань и недоверчиво скосив вбок глаза, Пак с удивлением обнаружил висящий на себе чёрный плащ, полностью пропитавшийся терпким ароматом чужого дорогого парфюма. Перехватив покрепче вещицу в руках и совладав с бешено колотящимся сердцем, Чанёль неуверенно развернулся в сторону входа, тут же встречаясь глазами с внимательным взглядом тёмных глаз. На пороге, снисходительно улыбаясь уголками тонких губ, стоял молодой мужчина в красивом стёганном атласном жилете с вертикальной стёжкой, обрамленной дорогой золотой тесьмой по краю, идеально сидящих на ровных ногах темных брюках и потрепанным от многочисленных переездов коричневым чемоданом в руках. Белоснежная шёлковая рубашка выгодно подчеркивала все достоинства молодого поджарого тела, заостряя отдельное внимание на идеально облегающих легкой тканью широких плечах. Тёмные волосы мужчины были аккуратно уложены назад, что совершенно не вязалось с разбушевавшейся за окном непогодой. – Смею предположить, что Вы, молодой человек, есть никто иной, как Пак Чанёль, не так ли? – не дождавшись реакции от застывшего посреди зала юноши, улыбнулся мужчина, подходя ближе на свет. Чанёль только сейчас заметил не успевшие высохнуть капли дождя на чужом загорелом лице, а отсутствие у незнакомца зонта лишь подтверждало, что тот приехал из далека совершенно не ожидая подобной непогоды в их краях. – Бён Бэкхён. – Ох…- растерялся Пак, смотря на протянутую в кожаной перчатке ладонь, но все же протянул свою в ответ для крепкого рукопожатия. – П-прошу меня простить, мистер Бён. Я много наслышан о Вас и для меня большая честь познакомиться с Вами лично! – Неужели? - усмехнулся мужчина, явно забавляясь всем происходящим, и прошёл в глубь читального зала, окидывая беглым взглядом идеально расставленные издания на полках. – А что до вашей напарницы? Если меня не подводит память, мисс Пирс? Чанёль мгновенно почувствовал, как предательски покраснели уши под чужим внимательным взглядом. Казалось, что Бён был способен увидеть юношу насквозь и врать и изворачиваться с хозяином, да ещё в первый же день, совсем не хотелось. Но не успел Пак и рта расскрыть,чтобы попытаться оправдать подругу, как его прервал чужой громкий смех. – Расслабьтесь, Чанёль, я просто попытался пошутить. Как видите, не очень успешно, - улыбнулся мужчина, присаживаясь в одно из мягких кожаных кресел в читальном зале, и жестом пригласил расположиться рядом с собой вконец смутившегося юношу. Чанёль неловко опустился напротив вальяжно откинувшегося на спинку мужчины, совершенно не зная куда деть собственные руки. Благо вспотевшие ладони всё ещё крепко сжимали чужой плащ, цепляясь за дорогую вещицу словно за спасательный плот. Юноша не решался отдать его обратно, боясь показаться невеждой, но и испачкать столь дорогую ткань своими ладонями тоже не хотел, поэтому аккуратно повесил чужой предмет гардероба на обитый бархатом подлокотник. – Не составите мне компанию? – вопросительно выгнул тёмную бровь Бён и достал из внутреннего кармана резную трубку, набивая её табаком. – Благодарю, сэр, но я не курю. – И правильно делаете, друг мой. Ужаснейшая привычка, но нервишки после утомительных разъездов успокаивает отлично, - Бэкхён ловко поджёг спичку, раскуривая трубку и выпуская первые клубы вязкого дыма. – К слову, как Ваша дорога? Мистер Слоу упоминал, что Вы долго разъезжали по стране, прежде чем принять решение окончательно осесть в нашем городке. – Всё-то этот старый прохвост знает, - коротко хохотнул мужчина, выпуская изо рта неровные колечки дыма, чем невольно вызвал улыбку у немного расслабившегося Чанёля. За окном все также бушевала непогода, но уютная атмосфера лавки и приятный собеседник буквально разливали тепло внутри. – Я много путешествую в поисках новых изданий для моей личной библиотеки, но на сей раз экземпляр был невероятно редкий – в наших краях днём с огнём не сыщешь. Но, поверьте мне на слово, утомительные поиски и изматывающие разъезды того стоили – эта книга настоящий бриллиант. – Звучит весьма интригующе. Могу ли я полюбопытствовать о чём хотя бы книга, стоившая Вам стольких стараний? – Боюсь, само название Вам не много скажет об истиной сущности данного издания, но, если Вас вдруг заинтересует, я мог бы поделиться экземпляром на пару недель. Вы ведь любите читать, Чанёль? – Моя библиотека не столь впечатляющая, сколь Ваша, но чтение одно из моих самых любимых времяпрепровождений. – Тогда я просто обязан поделиться с Вами своими любимыми экземплярами. Знаете, по роду занятий я вынужден много общаться с молодыми людьми Вашего возраста, но Вы пока что единственный, кто не считает чтение бессмысленной и пустой тратой времени, - Бён мягко хохотнул, вновь глубоко затягиваясь и внимательно изучая лицо молодого человека напротив. - Видите ли, молодёжи сейчас подавай научные обоснования, да всевозможные практические доказательства. – Не скажите, - учтиво перебил собеседника Чанёль, несмотря на разницу в социальном статусе, не почувствовавший никакого дискомфорта во время их недолгой беседы. – Не все сейчас столь ярые практики, остались ещё и романтики-теоретики. Губы мужчины дрогнули в лёгкой ухмылке, но он благосклонно кивнул молодому человеку, оставляя чужую точку зрения без должной критики со своей стороны. В лавке провисло неловкое молчание, нарушаемое лишь шумом дождя за окном вместе с размеренным дыханием курящего трубку мистера Бёна. Мужчина погрузился в свои мысли, всё ещё не отрывая темных глаз от заметно стушевавшегося от такого внимания со стороны своего хозяина Чанёля, то и дело заполняя просторную комнату клубами вязкого дыма. – Интересная вещица, не находите? – первым нарушил тишину мягкий хрипловатый голос, заставляя юношу чуть ли не подпрыгнуть на месте от неожиданности. Чанёль непонимающе захлопал глазами, явно не беря в толк, о чём сейчас вёл речь его собеседник, когда Бён многозначительно указал кончиком своей трубки куда-то ему на грудь. – Ах, Вы про это? - Пак пальцами подцепил висящий у него на шее кулон и неловко покрутил его из стороны в сторону, заставляя изображённую золотую птицу красиво поблескивать в тусклом свете. – Простая безделушка, доставшаяся по наследству. Ничего особенного. – Ничего особенного говорите…- Бэкхён задумчиво вытряхнул пепел из чашки в учтиво оставленную на деревянном столике хрустальную пепельницу. – Вы знаете, что это за птица, Чанёль? – Прошу прощения? – Птица, изображенная на Вашем кулоне – это Феникс, - мистер Бён мягко улыбнулся и Чанёль был готов поклясться, что заметил, как в чужих тёмных глазах вдруг зажёгся огонёк неподдельного интереса. – Считается, что Фениксы обладают необычайной мудростью и являются символом бессмертия. Они сгорают и вновь возраждаются из пепла, тем самым означая последовательное разрушение и восстановление мира. Потрясающие создания, не правда ли? Бэкхён вдруг поднялся, слегка скрипнув половицами, и направился в глубь читального зала, попутно цепляя на нос очки в тонкой оправе. Пак непонимающим взглядом проводил чужую широкую спину, но все же не смог сдержать любопытства, когда мужчина вдруг подвинул к стелажу небольшую лесницу, ступая на нее носами до блеска отполированных ботинок. – Я никогда бы не подумал, что за простой безделушкой может скрываться столько смысла. Неужели Вы узнали это все из книг? – “Книги – это корабли мысли, странствующие по волнам времени и бережно несущие свой драгоценный груз от поколения к поколению”, - раздалось приглушенное из глубины зала и Чанёль не смог сдержать улыбки на чужие слова. Пусть его хозяин был достаточно серьёзным и представительным мужчиной, но тот трепет, с которым он говорил о с виду простых печатных изданиях, не мог оставить равнодушным даже самого скептически настроенного человека. – Нашёл! Чанёль мгновенно выпрямился в кресле и с любопытством заглянул через плечо, отмечая старенький переплёт в чужих руках. – Я уверен, что Вам придётся по душе эта книга, - Бэкхён аккуратно вложил издание в ладони юноши, и отошёл обратно к столу, выкручивая мундштук с трубки. – Здесь описываются весьма занимательные теории о значении тех или иных символов, в том числе, и скрытое в них магическое значение. – «Теория Магии»? – Пак с плохо скрываемым восхищением покрутил потрясающе сохранившееся издание, отмечая, как необычно переливалась позолоченная застёжка на тёмной обложке в тусклом свете керосиновой лампы. – Я думал, что подобные книги были либо давным – давно сожжены, либо хранятся в строгой секретности. Невероятно, что данный экземпляр так хорошо сохранился! Бэкхён улыбнулся одними уголками тонких губ, задумчиво запустив ладони в карманы брюк и выглядывая в окно. На залитой фонарным светом улице все ещё бушевала непогода, гоняя в разные стороны опавшую листву и кое-какой оставшийся мусор в виде всевозможных бумажных флажков и гирлянд, украшавших ещё вчера днём наряженную к празднику главную улицу. – Именно поэтому я много путешествовал, Чанёль. В ваших краях подобные книги все ещё считают чем-то диким, даже несмотря на то, что последние указы о казни так называемых «ведьм» были уже лет так сто назад упразднены. – Людей все ещё пугают образы безобразных старух, способных одни лишь своим взглядом навести на них порчу, - улыбнулся Пак. Он и сам ни раз слышал подобные страшилки от своей сестры в детстве, принимая все россказни за чистую монету. – А Вас они пугают, Чанёль? Юноша резко поднял взгляд на мужчину, встречаясь с прожигающим взглядом чёрных глаз. По спине отчего-то пробежал холодок, заставлял смуглую кожу покрыться мурашками. Не в силах пошевелить языком, чтобы ответить, Чанёль громко сглотнул, сам не понимая причину внезапного волнения. Невероятная энергия и сила, исходящая от мистера Бёна буквально сбивала с ног, выжигая необходимый кислород вокруг. Поразительно, но Пак впервые чувствовал себя настолько неопытным юнцом рядом с кем-то. – Нет, они меня не пугают, сэр, - всё же найдя в себе силы, чтобы оторвать от мужчины взгляд, выдохнул Чанёль. – Вот и славно, - хмыкнул Бэкхён, пальцами цепляя свой плащ и протягивая его сидящему в кресле юноше. – Я всё ещё настаиваю, чтобы Вы взяли его. На улице непогода, а до Вашей квартиры больше пары кварталов. И никаких возражений я не приму. Чанёль растерянно принял плащ из чужих холодных рук, не забыв поблагодарить хозяина лавки за приятную компанию и заботу. Однако, мягко прикрыв за собой входную дверь, так и не смог отделаться от мысли, что во время их разговора он ни разу не упоминал о том, где же всё-таки живёт…

📖📖📖

Резко распахнув глаза, Чанёль сел на своей скрипучей железной кровати, и постарался привести сбитое дыхание в порядок. Перед глазами все ещё мелькали невероятно яркие образы из его недавнего сна, обрывками вспыхивая в памяти и заставляя тревожно осматриваться по сторонам. Пак и сам не понимал, отчего просыпался уже которое утро в холодном поту, снедаемым каким-то странным чувством тревоги. Он не помнил своих сновидений, однако какое-то внутреннее предчувствие твердило, что ни один из его кошмаров не обошёлся без присутствия его отца и тревожных слов «быть осторожным и не поддаваться соблазнам». Чанёль лишь непонимающе хмурил брови, абсолютно не беря в толк смысл чужих слов – даже в его снах старик умудрялся нести полнейшую чушь, раз за разом заставляя их с матерью страдать. Чанёль тяжело вздохнул от мысли о доме и матери. Он не видел их с Юрой, казалось, уже целую вечность, но не мог позволить себе бросить подработку в городе, чтобы вернуться в их уютный домик на окраине. Дорога до лавки заняла бы полдня, являя непредвиденные расходы на повозку, да и высылать честно заработанные деньги было куда удобнее, чем мотаться туда-сюда, лишний раз лишая себя возможности на сон. И пусть Пак безумно скучал по матери и не мог себе найти места, зная, что та с сестрой могли в любой момент лишиться их поместья за долги отца, юноша делал все возможное, чтобы спасти их и без того шаткое положение. Чанёль сонно потёр глаза, пытаясь сморгнуть последние остатки очередного ночного кошмара, и опустил босые ступни на холодные деревянные половицы. В приоткрытое окно уже доносились оживленные разговоры прохожих и торговцев, предлагающих отведать самую свежую выпечку в городе. В животе тут же неприятно заурчало от невероятных запахов пряностей, и Пак с каким-то диким наслаждением отметил, что в этот раз не останется голодным и сможет позволить себе пусть не самый дорогой, но менее ароматный и румяный хлеб. Чанёль потянулся перед залитым солнечным светом окном, почёсывая голый живот, когда его взгляд вдруг зацепился за лежащую на тумбе книжку в чёрном переплёте. Мистер Бён поделился с ним очередным изданием только вчера, но юноша, снедаемый любопытством, до поздна не мог сомкнуть глаз, перелистывая страницу за страницу потрясающе сохранившегося издания. Несмотря на то, что он работал в книжной лавке всего без году неделя, Пак уже успел проникнуться невероятным трепетом и уважением к своему новому хозяину. Бён был внимательным, учтивым и до безумия начитанным мужчиной. Он обходительно разговаривал как и со своими работниками, так и с наведавшимися в лавку покупателями, всякий раз предлагая свою помощь в выборе очередного издания. Он умело поддерживал беседу, не боясь чинов и классового неравенства, видя в собеседнике не мешок с золотом, а интересную личность. Бэкхён частенько оставлял их с Кэтрин после тяжелого рабочего дня, отпаивая вкусным кофе, который Чанёль до этого пил всего-то пару раз, и то, когда их семья ещё не знала бед и жила буквально душа в душу. Пирс восхищенно внимала каждому слову мужчины, весело хохоча на историях о жизни в других городках и задавая до неприличия много вопросов, что Пак, не зная свою подругу, решил бы что та влюбилась в их хозяина. Но в этом было все очарование Бён Бэкхёна и даже Чанёль не мог не согласиться с этим – этот мужчина буквально завораживал собой. Однако чем больше Пак узнавал своего хозяина, тем больше вопросов у него возникало. И в глубине души юноша надеялся как можно скорее получить ответы. Набегу позавтракав и пожелав доброго утра миссис Бакс, продающей цветы не далеко от его квартирки на втором этаже, Чанёль бодро вышагивал по главной улице, когда, свернув в узкий переулок, ведущий прямиком к книжной лавке, услышал знакомый хрипловатый голос, перебиваемый звонким девичьим смехом. Юноша весь тут же обратился в слух, притаившись за каменной стеной. Слегка выглянув из-за поворота и прищурившись, он увидел на пороге мистера Бёна в дорогом красивом атласном костюме, элегантно придерживающего молодую особу за руку. Девушка была чуть ниже его ростом, а её тёмные длинные волосы красиво играли на ветру, придавая её виду ещё больше воздушности и непосредственности. – Ты в своём репертуаре, Бэкхён, - вновь засмеялась девушка, заставляя Чанёля сильнее прильнуть к стене, чтобы уловить суть чужого разговора. Он и сам не знал зачем сейчас прятался и откровенно шпионил за этими двумя, но внутреннее чутьё подсказывало поступать именно так и никак иначе. – Полно тебе, Сыльги. Ты просто невыносима, знаешь? – Это я – то? – фыркнула Сыльги и небрежно откинула тёмные локоны на узкие плечи. – Тебе ли говорить это, мой дорогой. Напомнить тебе, кто сейчас дурит голову мальчишке лишь бы… Договорить девушке не дал чужой предупреждающий взгляд тёмных глаз, на корню прерывающий какие-либо возражения. Чанёль непонимающе нахмурился, стараясь понять смысл чужой неаккуратно брошенной фразы. «Дурить голову мальчишке»? Неужели мистер Бён занимался мошенничеством, втираясь в доверие к молодым девушкам и юношам, а потом оставляя их без гроша в кармане? Да чушь же! Бён Бэкхён был завсегдатаем их городишка, при этом имея безупречную репутацию не только среди обычных горожан, но и высших чинов. Или же речь шла о нечто другом..? За своими мыслями Пак не заметил, как неаккуратно оступившись, буквально вывалился на залитую дневным светом дорогу, привлекая внимание молодых людей. – Чанёль, не ожидал Вас здесь увидеть в столь ранний час, - несмотря на недавнюю перепалку со своей спутницей, как ни в чём не бывало учтиво кивнул в знак приветствия мужчина, спускаясь с каменных ступенек. – Позвольте Вам представить мисс Кан. – Кан Сыльги, - улыбнулась девушка, подавая узкую ладонь, которой Чанёль не замедлительно мягко коснулся своими губами. – А Вы настоящий джентльмен, Чанёль. Не даром я столько наслышана о Вас. – Очень приятно с Вами познакомиться, мисс, - смутился юноша под внимательным взглядом двух пар глаз. – Прошу меня извинить, что прервал вашу беседу. Я лишь хотел немного навести порядок на полках к предстоящему празднику. – Какой ответственный, - Сыльги задорно подмигнула Бэкхёну, игнорируя многозначительные взгляды, которые кидал в её сторону мужчина. – Ответственный, начитанный, высокий и сложён не дурно – ну разве не мечта всех юных барышень? Чанёль почувствовал, как предательски вспыхнули кончики ушей, выдавая его смущение с головой, и еле внятно промямлил что-то вроде слов благодарности. – Вы только посмотрите на него, он ещё и скромный! Ну разве не золотце? – Дорогая, ты, кажется, безбожно опаздывала на примерку нового платья? – мягко заметил Бён, выразительно смотря на девушку. – Уверен, что Чанёль с удовольствием побеседует с тобой вновь, как только выпадет подходящий случай. – Ты как всегда прав – мне действительно нужно спешить, - Сыльги как-то странно улыбнулся, мягко чмокая мужчину в щёку на прощание. – До встречи, Чанёль. Было очень приятно с Вами познакомиться. – И мне, мисс. До свидания! – Ужаснейшая болтушка, - пожаловался на девушку Бэкхён, стоило ему отворить замок и переступить порог собственной книжной лавки. – Прошу прощения, сэр, - аккуратно начал Чанёль, внимательно наблюдая за тем, как его хозяин отворял ставни на окнах, впуская внутрь тёмного помещения лучики солнечного света. – Возможно мой вопрос Вам покажется бестактным, но… Мисс Кан Ваша невеста? Бён на секунду замешкался, но тут же громко рассмеялся, заставляя юношу передернуть от неожиданности плечами. – Боже упаси иметь Сыльги в невестах, - отсмеявшись, уже спокойно заметил мужчина и сбросил на вешалку свой тёмный плащ. – Эта юная особа есть никто иная, как моя кузина. Пак так и замер, не зная, что ответить. С одной стороны, он чувствовал себя полнейшим глупцом, что сразу не сумел отметить схожесть чужих черт и даже чертовски похожую манеру речи. Даже смех у этих двоих был настолько манерен и уникален, что нелепо было и предположить, что Сыльги не являлась родственницей Бэкхёна. С другой же, юноша отчего-то испытал немыслимое облегчение и радость, что его хозяин не был связан священными узами с какой-нибудь молоденькой симпатичной особой, способной занять собой всё внимание мужчины. – У Вас очаровательная кузина, сэр, - Чанёль всё де не смог сдержать счастливой улыбки, помимо его воли так и рвущейся наружу. – Смею заметить, что вы очень похожи… Но не успел юноша закончить фразу, как внезапно раздался громкий треск и в ту же секунду по всей лавке полетели мелкие осколки от взорвавшего стекла стоящих по всему периметру просторного помещения керосиновых ламп. Чанёль даже не успел уловить тот момент, когда оказался прижатым к холодному полу сильными руками, укрытый от тысячи мелких кусочков чужим крепким телом. Казалось, что весь мир вдруг померк, оставляя лишь единственное светлое пятно в виде мужчины, отчаянно закрывавшего его своим собственным телом. Бён не страшился порезов, и даже больно зацепившая правую щёку стекляшка была не способна заставить его отпрянуть от дрожащего в его руках мальчишки… Когда противный шум бьющего стекла вдруг разом стих, будто его и не было вовсе, мистер Бён шумно выдохнул, выпуская чужие плечи из собственной крепкой хватки, и перекатился на спину рядом с совсем напуганным и растерянным юношей. О случившемся напоминали лишь мелкие остатки стекла, хаотично раскиданные по всему помещению книжной лавки, да чужое сбитое дыхание в перемешу с нервной дрожью в руках. – Ты как, цел? – все ещё тяжело дыша, повернулся мужчина к Паку, пальцами цепляя чужой подбородок и начиная покручивать чужое лицо в разные стороны, чтобы найти хоть какие-то видимые следы увечий. – Я в порядке, - дрожащим голосом прошептал в ответ юноша, чувствуя как от чужих невесомых касаний неприятная дрожь и липкий страх, вдруг окутавший все внутренности, действительно немного отступали. – Что…что произошло? – Вероятно, керосиновые лампы перегрелись, - Бён тут же нахмурился и резко убрал ладонь от чужого лица, неловко поднимаясь на ноги и отряхивая тёмную ткань брюк. – Сэр, Ваша щека… – Всё в порядке, Чанёль. – Боже, да Вы же весь буквально в крови! Рану срочно нужно обработать, иначе не весть что может в неё попасть… Уже позабыв о том, что случилось пару минутами раннее, юноша собрал всё своё мужество в кулак, чтобы подняться на ноги, и, неловко перешагивая через наиболее крупные осколки, усыпавших весь пол, отправиться на поиски аптечки и антисептика. Это было лишь малой толикой того, что он мог сделать для мужчины, в буквальном смысле спавшего его жизнь. И Пак считал своим долгом таки или иначе позаботиться о том, чтобы его спаситель не заработал по его вине заражение крови. Однако озадаченный поисками Чанёль так и не смог уловить чужой обеспокоенный взгляд, когда мужчина, неловко присев на корточки подле одной из ламп, с ужасом обнаружил, что та, несмотря на то, что никто из них никогда не поджигал лампы днём, горела изнутри каким-то невероятным холодным пламенем… Его пламенем.
49 Нравится 0 Отзывы 16 В сборник