Под знаменем феникса

NC-17
Заморожен
39
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
200 страниц, 72 176 слов, 47 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 32 Отзывы 24 В сборник

Глава тринадцатая. Азартные игры

Настройки
Эжен и Рил, Зак и Ди. - Это вы называете выпивкой?! Пресные отходы! – прогремел грубый голос капитана, когда он отведал тёмного рома, закусив его кружочком апельсина. Взоры присутствующих с опаской обратились на мужчину, но тому было безразлично излишнее внимание. Он грохнул кулаком по столу и витиевато выругался на девушку-служанку, доведя её практически до слёз, которые отчётливо блеснули в её хмурых серых глазах. Ди криво ухмыльнулся и удалился от своих спутников, подсев к разъярённому посетителю, до сих пор пилящему недовольным взором кружку, в которой плескалась янтарная жижа. Капитан обратил взгляд на наглого вампира, беспардонно подсевшего к нему, но лишь хмыкнул и наконец отвлёкся от «пресных отходов». - А вы, я вижу, знаток по части рома? – самая обворожительная улыбка скользнула по губам учёного, когда рукой он, будто невзначай, потянул за ленту, удерживающую волосы в «конском хвосте», и серебристые пряди опустились на грудь и плечи вампира. - Какой моряк не знает Барбадосскую воду. – Мужчина повёл плечами, заинтересованно глянув на своего собеседника. Глаза капитана были мутноватыми, чуть прищуренными и по цвету походившими на свинцовую тучу в морской шторм. От него тонко веяло алкоголем, одежда была небрежно помята. Он был пьян, но не основательно, поэтому грубость наверняка была особенностью характера. - У вас есть флот? – загадочно улыбнулся Ди, сцепив руки в замок и устроив на них подбородок. - Разумеется! – почти рявкнул мужчина, вновь ударив кулаком по несчастному предмету меблировки с такой силой, что кружка с ромом опрокинулась, а её содержимое потекло на пол сквозь щели в древесных досках. – И бриг! Да… Моя жемчужина… - Капитан блаженно закатил глаза, когда гордость за своё судно вновь захлестнула его. Он принялся во всех красках описывать незнакомому вампиру красоты южных морей, прелесть своего парусного брига и всю сласть морских путешествий. Ди частенько кивал, изредка охая от восхищения, хотя морская романтика издавна была ему чуждой. Морской болезнью, разумеется, учёный не страдал, но паническая неприязнь к морю была объяснима неумением плавать, но это уже иная история. Тем временем капитан Морган уже вовсю наглаживал прохладную ручку вампира, продолжая во всех подробностях и красках повествовать ему теперь уже о своих приключениях, что было ещё скучнее, чем байки про морские пейзажи. Ди ненавязчиво погладил мозолистую ладонь своего собеседника большим пальцем, а затем с наигранной нерешительностью начал: - Я слышал, вы весьма азартны, - юноша закусил нижнюю губу, через плечо быстро глянув на своих спутников, застывших в ожидании. – И фортуна частенько на вашей стороне, не так ли? - Ох! Фортуна! Да о чём вы говорите, чёрт вас подери! – вспыльчиво восклицает мужчина, а затем притягивает вампира к себе и с коварной улыбкой на устах шепчет: - Фортуна давно отвернулась от меня. Эта шлюха не желает возвращаться к бывалому моряку, как неверная дама. - Какое блистательное сравнение. – Невольно восхитился Ди, но быстро отпрянул от капитана и вальяжно закинул ногу на ногу. – Я хочу предложить вам понадеяться на удачу и сыграть со мною в карты. - Заманчиво. - Но ставки будут велики. - Хм, не мне бояться высоких цен. – Хмыкнул мужчина, казалось, искренне заинтересованный в предложении нового знакомого. - А вы действительно азартны. – Между делом бросил Ди, а затем продолжил: - Касательно ставок. Если выигрываю я - то ваш бриг становится моим вместе с вашей командой, а если вы… - Нет! – гаркнул капитан Морган, уже привычно бухнув кулаком по столу и вскочив со стула. – Не бывать такому! Это ставка выше моей жизни. - Если выиграете вы - то я стану вашим призом. – Смело заявил учёный, после чего мужчина задумался и присел на своё место. – Вампир ведь наверняка не был бы лишним в компании людей. Вампиры не могли слышать разговоров Ди с капитаном, но Зак уже особенно ревностно пилил учёного злым взглядом, а Эжен обеспокоенно сжимал бокал с вином, подозревая, что что-то идёт не так. Рил же спокойно ожидал исхода переговоров своего дяди, ничуть не сомневаясь в благополучном исходе. В глазах Моргана блеснули искорки азарта, и он окинул оценивающим взором свой будущий приз, приметив, что вампир был весьма привлекательным, да и мог бы сойти за юнгу на его флоте, если поднатаскать его в морском деле. - Я согласен. – Кратко кивнул мужчина, пожав протянутую руку Ди. Вампир не подал вида, что внутри него царит смятение и всё клокочет от волнения, но всё же, переборов нахлынувшую волну эмоций, он роздал карты. Все посетители затихли, внимательно взглянув на игроков. Глаза Моргана светились, он предвкушал скорую победу, а переменчивый в настроении зверёк удачи уже взгромоздился ему на плечо. Ди хмыкнул, сглотнув накопившуюся слюну. Игра началась. Всё было тихо, казалось, замолкли инструменты флейты где-то в таверне напротив, а кровь стучала в висках обоих игроков. Учёный опасался за собственную шкуру, а капитан нёс ответственность за флот и горячо любимый бриг. Игра была напряжённой, длилась не меньше получаса, а в конце они раскрыли карты. Остывшее в груди сердце вампира трепыхнулось пойманной птицей, он не верил в свой проигрыш, а на губах капитана сияла самая довольная и широкая улыбка. - Н-но… - голос Ди дрожал, он был не в силах что-либо вымолвить. - Теперь вы принадлежите мне, Ди. - Нет-нет, что здесь творится? – вмешалась Мари, которая оказалась неподалёку. Её спутница поспешила скрыться, а вампирша заподозрила неладное, да и лицо Ди выражало крайнюю степень испуга. - Всё честно: мы играли на высокие ставки, и он проиграл. – Пожав плечами, мужчина дёргает учёного на себя, принуждая сесть ему на колени, и зарывается носом в серебристые волосы. – Моя дочь давно хотела завести себе друга. Ди чуть не подавился от подобного заявления и вскочил на ноги, но тут же спиной наткнулся на спину Зака, который устроил свои руки у него на плечах. - Какие-то проблемы? – Закери не переставал хитро ухмыляться, с особым удовольствием подмечая, что Ди жмётся к его груди, не особо-то желая становиться трофеем капитана. Мужчина поднялся из-за стола и грозно зарычал, отчего все затихли. Он выглядел более чем пугающе, рост его был впечатляющим, а настрой решительным. Вампирам пришлось договариваться… *** Штиль. Корабль плавно покачивался на едва заметных волнах, а вдали алел горизонт. Закатные лучи отражались в зеркальной водной глади, яркими отсветами и солнечными зайчиками блуждали по корпусу корабля. Портовый город оставался позади. Всё дальше и дальше, пока совсем не скрылся за бескрайним морским простором. Ди стоял на палубе, задумчиво глядя куда-то в багряное от вечернего зарева море. Мысли его текли вяло, вязкой патокой, пока плеча вновь не коснулась чья-то широкая ладонь, привычно холодная и нежная на ощупь. Порывисто втянув носом воздух, учёный обернулся к вампиру, стоящему позади него и презрительно хмыкнул. - Попрощаться хочешь перед тем, как я женюсь на дочке капитана? - Ну, я бы для начала посочувствовал его дочке. – Хихикнул Зак, оперевшись спиной на массивные перила. – И наглый ты всё-таки. Проиграл, а всё равно настоял на том, чтобы они помогли нам. - Тебе что-то не нравится? – усмехнулся Ди, а затем ненавязчиво приблизился к парню. Зак заметил это, и его губ коснулась едва приметная улыбка. Он взял бывшего Маршала за руку, что привело того в лёгкий шок, а потом позволил себе засмеяться. Ди тоже улыбнулся. Чуть заметно. Уголком губ. Но улыбка эта потонула в обыденной серьёзности. Казалось, столь болезненные воспоминания почти забылись, остались в далёком прошлом, а сейчас он жил настоящим. Грядущее будущее было страшным: жизнь с нелюбимой девушкой, вечное скитание по морям с её отцом. От отчаяния Ди вновь потупил взор, лишь сильнее сжав ладонь воина. - Почему бы не свалить от них, когда доберёмся до острова? – спокойно спрашивает Закери, после чего Ди вырывает свою ладонь из его хватки и шумно выдыхает. - Отвали. Если я тебя не убил – это не значит, что я в тебя втрескался. - Ммм, а, по-моему, именно это и значит. - Не приближайся больше к моему племяннику. – Почти рычит учёный, не желая дальше обсуждать эту тему, но внезапно из его волос вытаскивают ленту, и они спадают на плечи вампира, блеснув серебром в ярких лучах заходящего солнца. - Тебе так больше идёт. – Твёрдо заявляет Зак, после чего ловит пальцами прядку платиновых волос Ди, а тот молчит, лишь удивлённо наблюдая за бывшим врагом. Ди до сих пор не мог поверить в то, что способен испытывать что-то подобное к такому чудовищу, которое причинило ему столько боли, что на всю жизнь хватит. Учёный был неглупым, поэтому не желал вновь обжигаться и тревожить старые раны, но отчего-то какое-то странное чувство в груди… это казалось странным, но это чувство неизъяснимого тепла появлялось лишь в присутствии этого вампира, чудовища, разрушившего его некогда беспечную жизнь. И тогда и сейчас.
39 Нравится 32 Отзывы 24 В сборник