ID работы: 5562455

Я дома

Мстители, Мстители, 1872 (кроссовер)
Смешанная
NC-17
Заморожен
15
автор
Размер:
69 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 43 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
      Пробираясь на крышу довольно высокого для Тимели здания, Наташа старалась не шуметь и быть абсолютно незаметной. Было раннее утро, поэтому она могла застать снайперов врасплох.       Раньше говорили, что это помещение арендовали молодые реперы, но уж слишком часто они смотрят на дом Стива. Причём не просто смотрят, а наблюдают, иногда даже целятся. Внемля долгу шерифа, Романофф сразу же помчалась выяснять, что там происходит. К тому же, Роджерс был её близким другом, безопасность которого она не могла ставить под сомнение.       Пробравшись в ту самую комнату, девушка ногой выбила дверь. Трое мужчин, которые, должно быть, дремали, сразу же встрепенулись. Романофф показала им свою звезду, но, как оказалось, она для них ничего не значила, что не могло не обрадовать шерифа. Легко разобравшись с каждым из них, она обратилась к тому, который казался относительно умным. — Какого хрена вы здесь делаете? — она говорила тихо и спокойно.       Ответом было молчание. — Хорошо, — Ната выдохнула, — придётся идти на крайние меры.

***

— Это не подаётся объяснению, — Брюс стоял у дверей мастерской Старка. — Понимаешь, вчера шар был там, а сегодня его уже нет. Это надо исследовать, изучить. — Как? Там ничего нет. От кор… камня и след простыл. Может, стоит… — Но, Тони, мы оба были в в здравом уме и твердой памяти, нам не померещилось. И ты предлагаешь забить? — Я не предлагаю забить, просто… Зачем тебе это? — кузнец почесал бородок. — Тони, — доктор положил руку ему на плечо, — нет. Ты сам прекрасно знаешь, чем я занимался раньше, и чем я занимаюсь сейчас. Мне просто жизненно необходим этот каменный шар, — он крепче сжал ладонь. — А ты — единственный человек, который понимает всё, что я говорю. К тому же, ты видел этот шар. Так что не увиливай! — Брюс, хочешь изучать и исследовать — изучай и исследуй. Но я вне игры. — Почему? — У меня… у меня свои причины, — кузнец почесал затылок. — А если из шара что-то вылезло и теперь планирует уничтожить мир? — Сомневаюсь. — Что с тобой?! Ты же авантюрист похлеще меня! — Авантюристом и безбашенным имбицилом был прежний Тони Старк. Нынешний Тони Старк старается жить нормальной жизнью, только вот все окружающие лишают его этой возможности. — Мне придётся присоединиться к ним, — к мужчинам подошла шериф с ордером на обыск в руках. — Нынешнему Тони Старку придётся пустить меня в мастерскую. Сейчас.       Кузнец покрылся холодным потом. Было ясно, зачем ей вдруг понадобилось проверить его мастерскую — ракеты. Но как она прознала о них? Верно, об уговоре между Фиском и Старком знал Стив, но он бы не стал разбалтывать об этом Наташе. Плюс, с чего у шерифа такая уверенность? — Любуйся моими шедеврами, — открыв дверь, Тони указал девушке внутрь. — Что-то случилось? — Бэннер обратился к Нате. — Да… — она вошла в мастерскую. — Мне сообщили, что ты создаёшь баллистические ракеты. Это правда? — Да, — совершенно спокойно произнёс Тони. — Вот тебе и нормальная жизнь, — у доктора округлились глаза. — Изготовлять ракеты не нормально, Тони! — Ну, раз уж на то пошло, — Романофф достала наручники, — вы арестованы, мистер Старк.

***

      Энтони сидел за решёткой и смотрел в сторону окна. Почему-то он думал, что вряд ли ему позволять долго тут просидеть. А ещё у него было чувство дежавю, но не из-за того, что он тут уже сидел, когда Старка поймал Роджерс, нет. Будто нечто подобное уже было, возможно давно, но Тони точно сидел за прутьями. — Рядом с тобой живёт старушка с племянником. О чём ты думал? — Наташа была вне себя от ярости. — Ты ничего не хочешь нам рассказать? — А разве такие разговоры не должны проходить в комнате допроса, мисс Романофф, — губы Старка исказились в усмешке. — Фиск приказал мне построить ракеты, вот я и строю. — Ты согласился сделать что-то против своей воли? — шериф возмущённо взглянула на него. — У меня не было выбора. Да и вообще, как вы узнали обо всём этом? — Мои информаторы тебя не касаются. — Больше ничего не говорите, мистер Старк, — внезапно в участок влетел Джеймс Уэсли с кучей бумаг. — Мисс шериф, на каком основании вы арестовали Тони Старка? Вы не имеете на это никакого права! — он положил бумаги на стол. — Ознакомьтесь с этим, а я заберу Тони. — Погодите, как вы смеете?! — Наташа схватила его за локоть. — Ракеты в центре города? Серьёзно? — На то был приказ мэра. — он одёрнул руку. — А те головорезы, пытавшиеся убить Роджерса? Они все здесь, готовы дать показания. — У Стивена Роджерса было много врагов, и каждый из них мог осквернить доброе имя мистера Фиска. — Вы не можете вот так просто взять и… — Могу, — он улыбнулся Романофф и указал ей открыть двери камеры. — Блять, — женщина выругалась на русском, но выполнить просьбу-приказ всё же пришлось.

***

— Чёрт подери этот сранный город! — Таша опрокинула очередной стакан виски. — Тут справедливости, как снега в пустыне! Слова Фиска — неоспоримый закон. Прекрасно, просто превосходно! — Нат, — Клинт положил руку её на плечо, — успокойся. — А знаешь, что самое ужасное? Я не могу действовать так, как хочу. Не из-за Фиска! Из-за Стива! Грёбанная мораль. — Ну, я бы не наговаривал, шериф Роджерс как-то справлялся со своей работой, при этом руководствуясь этой моралью, — Вульф облокотился о барную стойку.       Романофф внимательно на него посмотрела. Перед глазами сразу же всплыли две его фотографии, которые им с Клинтом передали преступники. Сейчас перед ней стоит человек, способный превратиться в волка-оборотня, а она ничего не может сделать. — Чёрт, — она посмотрела в сторону выхода. У дверей стоял Тони. — Если ты сейчас скажешь что-нибудь такое, что мне не понравится, я тебе с удовольствием врежу. И плевать на Роджерса и его принципы. — Эй, эй, дамочка, — кузнец поднял руки. — Я поговорить пришёл. — Ну, говори, — шериф выдохнула. — Водки, — Старк присел рядом с Романофф. — Я не хотел, чтобы так вышло. И строить ракеты для мэра не входило в мои планы. Однако всё зашло слишком далеко. Они поставили на кон жизнь человека, который ради меня рисковал. Если ты ищешь справедливость, то Тимели — явно не самый подходящий город. — Верно, — Вульф поставил на стол бутылку. — Здесь всем заправляет мэр, но при этом невозможно его обвинить. Даже у его алиби есть алиби. — Я знаю, — Нат сделала глоток. — Тони, теперь жизни Стива ничего не угрожает. Плюс, в это дело вовлечено нехилое количество людей, поэтому Фиску придётся попотеть, чтобы восстановить своё влияние над тобой. — Я знаю, и я… благодарен тебе. Вот, я это сказал… — Если Фиск не сможет добиться своего угрозами и шантажом, то есть вероятность, что он пойдёт дальше, — Бартон почесал затылок. — Будь осторожен, Старк. — О, да, я в курсе, — Тони положил деньги на стол. — Но если в следующий раз, — шериф грозно взглянула ему в глаза, — сохранишь такое в тайне, я самолично застрелю тебя. — Намёк понял, — Энтони быстренько встал и пошёл в сторону двери. В тот момент в бар вошёл Стивен. — Привет, — Старк заметно смутился. — Привет, Тони. Слышал, у тебя были какие-то проблемы с Наташей. Всё нормально? — Как видишь, я не в кандалах, — кузнец развёл руками. — Я как раз искал Нат, но хорошо, что и ты здесь. Дело в том, что я уезжаю сегодня вечером. — КУДА УЕЗЖАЕШЬ?! — Тони схватил его за рубашку. — На какое-то время в Нью-Йорк, — он накрыл руки мужчины своими. — Это по поводу ноги. Слышал, там сейчас популярен новый метод, который способствует быстрому зарастанию тканей. Именно это мне и нужно, а то устал, если честно. — Оу… — Старк уже перестал сжимать ткань, но руки с груди Стива не убирал. — И когда ты вернёшься? — Наверно, через несколько дней. — Отлично.       С одной стороны, кузнец чертовски не хотел расставаться с шэром. И плевать, на несколько дней, недель или месяцев. Будто он уже корнями врос в Роджерса. Хотя… Если Стива не будет в Тимели, Фиск не сможет причинить ему вред. В этом были свои плюсы.       Выйдя из бара, Старк направился прямиком к Фиску, заявил ему, что больше не намерен подчиняться его жалким приказам, и даже плюнул в лицо. Переборщил? Возможно. Но ему уже не о чем волноваться. Не так ли?       По дороге домой Тони встретил Брюса, который явно был не в лучшем расположении духа. — Если мы друзья, и ты требуешь откровения от меня, то и я имею право знать хотя бы правду о тебе, Тони. Ты можешь мне доверять, неужели, не ясно? Я готов помочь тебе, но чёрт… Какого хрена? — Я расторгнул контракт с Фиском, — спокойно произнёс кузнец. — Как вернусь домой, обезврежу ракеты. И всё вернётся на круги своя. Мне… мне жаль за всю эту недосказанность, Брюс. — О шаре ты не хочешь вспоминать тоже из-за мэра? — Нет, просто… Я сыт по горло, Брюс. Я всю свою жизнь был окружён подобной ахинеей, а теперь просто хочу отдохнуть. — Что-то ещё случилось, верно? — мужчина положил руку ему на плечо. — Тони? — В последнее время меня мучают воспоминания о моей прошлой жизни. Они приходят ночью, и я осознаю, каким ужасным был человеком. — Тони… Я не знал прежнего Тони Старка, но знаю нынешнего. И ты великолепный человек. — Спасибо… Ты мой первый друг здесь… мой лучший друг…       Тони на самом деле часто снилось, что он держит в руках оружие, что демонстрирует его. Он видел, как боссы мафий, лидеры государств и даже террористы осыпали его деньгами за это орудие смерти. Старк видел кровь на своих руках. Кровь, которая не смывалась. А затем ему мерещился израненный Стив, который твердил, что Тони мог их всех спасти, но предпочёл убить. Порой мужчина боялся закрывать глаза.       Вернувшись в мастерскую, Энтони сразу же принялся обезвреживать ракеты. Они всё ещё оставались рабочими, но только Старк знал, как заставить их работать. Почему он не уничтожил их? Сам Тони не мог дать себе ответ… Было в оружии что-то манящее, что-то, что могло поглотить полностью, высосать его душу. Казалось, он и эти ракеты — единое целое и если он их уничтожит, то он отрежет себе конечность. Прошлое больно кололо сердце Энтони, и он понимал, что ещё чуть-чуть и сорвётся. — Как скоро ты покинешь мой дом? — войдя в квартиру, мужчина обратился к Аморе. — Как грубо, — женщина насмешливо улыбнулась. — Я тебе сказала, когда. — Послушай, Амора, я хочу жить нормальной жизнью, а это значит я обязан завязать со всем эдаким. — Может тогда начнёшь с ракет? — Откуда… — кузнец застыл. — Откуда ты знаешь? — Я знаю всё о тебе. Твои мечты и кошмары, желания и страсть, влечения и страхи. Я знаю всё, я вижу тебя насквозь, Тони Старк. И я могу помочь тебе, — она встала и подошла к нему вплотную. — Хочешь забыть? — ещё бы чуть-чуть и она бы прикоснулась к его вискам, но Старк сделал шаг назад. — Мои проблемы — это мои проблемы, поэтому именно я с ними справлюсь. Без твоей помощи. — Мы совсем скоро расстанемся. — Вот и отлично.

***

      Рядом с поездом собрались почти все в Тимели. Ещё бы, проводить шерифа Роджерса хотел каждый. Когда уже до отхода поезда оставалось минут пятнадцать, к нему поднялась Романофф. — Скорее возвращайся, Стиви, — Наташа потрепала его по волосам. — И со здоровой ногой, иначе я тут не продержусь. — Неужели ты уже сдаёшься? — Роджерс широко улыбнулся. — Твоя выдержка и мораль мне не понятны, — она усмехнулась. — Псс, Роджерс, — Клинт присоединился к девушке, — тут в поезде вай-фай и кондиционер. Не умри от передоза технологий. — Очень смешно, — Стив надул губы. — То, что я не любитель всего навороченного, не значит, что мне чужды технологии. — Это точно, — Тони так же поднялся на поезд, — я сам видел, как он пользовался компьютером. — Небось в «сапёр» играл, — Клинт засмеялся. — Клинт, нам пора сходить, поезд скоро тронется, — шериф схватила напарника за руку. — Но ведь ещё… — Клинт, — Ната махнула головой в сторону Старка. — А-а-а, — Бартон покачал головой, — ладно, пошли. — Ну, я тоже наверно пойду, — сказал Энтони, когда они со Стивом остались вдвоём. — Погоди, — Роджерс положил руку ему на плечо. — Я хотел поблагодарить тебя за то, что уделял мне внимание, когда с моей ногой всё было совсем плохо. — Не обязательно благодарить меня каждый день, шэр. Я с большим удовольствием проводил с тобой время. — Ты… Тони, тогда, когда я сломал ногу… Тогда ты назвал меня по имени. Мне очень понравилось, как оно прозвучало из твоих уст. Можешь ещё раз произнести моё имя? — Стив… — Ещё. — Стив. — Ещё, — Роджерс прижал его к стене. — Стив…       Шериф обхватил спину Старка, сжал в кулаке его волосы, а коленом слегка раздвинул ноги и прижался к паху. Поцелуй получился безумно страстным и горячим. Тони обхватил руками плечи Стивена. Они целовались долго, влажно, слегка покусывая друг друга. Энтони отстранился, дабы перевести дыхание, а потом звонко рассмеялся. Роджерс тоже начал смеяться, хотя даже не понял от чего. — Я буду скучать, — Тони обнял его. — Я скоро вернусь, обещаю. — Шэр… То есть… Стив… Ты изменил мою жизнь, ты дал мне дом. — И ты, Тони… Когда ты ураганом ворвался в мою жизнь, я и подумать не мог, что так скоро… Всё изменится. — Надеюсь, к лучшему? — Ещё бы!       Тони напоследок чмокнул шерифа, попрощался с ним и вышел из поезда. Его улыбку шесть на двенадцать сложно было не заметить.

***

      Уже было темно, когда Брюс оказался на месте, где совсем недавно был огромный каменный шар. Раз уж Старк не хочет идти с ним, то он и один справится. Верно, Тони сплоховал в последнюю минуту, но он имеет на то право, поэтому Бэннер не злился. К тому же, после того, как уехал Роджерс, с лица кузнеца не сходила улыбка. Брюсу не пришлось долго размышлять по поводу того, что могло там случиться. Он был раз за друга. Беспокоить его в подобной ситуации действительно не стоило.       Из раздумий доктора вывел какой-то странный синий свет. Мужчина сразу же метнулся в сторону свечения. То, что он увидел, повергло его в шок. В воздухе на досягаемом для Бэннера расстоянии летал куб бело-голубого цвета. Свечение ослепило Брюса настолько, что он абсолютно забыл обо всех правилах безопасности и схватил куб голыми руками. Объект был таким холодным, будто мужчина прикоснулся к айсбергу. Но та энергия, которую он излучал, была тёплой, дурманящей. На секунду доктор закрыл глаза, и его откинуло в сторону. Больно ударившись о скалу, Брюсу понадобилось несколько минут, чтобы оклематься. — Чёрт, — он привстал, стараясь найти глазами куб.       Объект всё ещё летал в воздухе, но отдалялся. Бэннер побежал к нему, забыв о боли. Он прыгал, стараясь дотянуться до куба, но никак не смог. Внезапно объект засветился и исчез. Доктор упал на колени. — Нет, нет, нет, нет, нет! — закричал он не своим голосом и схватился за голову. — Вернись! Вернись! Вер… вернись…

***

— Чувствую, ты в хорошем настроении, — Амора пристально взглянула на Старка. — Да? Ну-у, — Тони улыбнулся. — Есть кое-что. Одним словом… Я счастлив.       Внезапно послышался сильный стук в дверь. Кузнец аж подскочил. Он указал Аморе, чтоб она спряталась, а сам подошел к двери. — Эмм… Кто там? — От Фиска, — голос был довольно грубым. — Так поздно? — Энтони слегка заволновался, поэтому решил зарулить на кухню за ножом. — Открой дверь! — Идите на хуй!       Тони отстранился от двери. Стоило сразу же набрать номер шерифа, но почему-то он решил, что справится сам. Вплоть до того момента, как он услышал странные звуки. За пару секунд дверь отлетела в сторону, и в комнату вошли трое мужчин весьма внушающей внешности. Они были вооружены пистолетами. — Это тебе от Фиска за отказ, — сказал один из них и направил ствол в Тони.       Но что-то случилось. Мужчина прицелился в одного из своих. Тот тоже достал пистолет и прицелился в третьего, а третий, в свою очередь, в первого. Они выстрелили одновременно, и все замертво упали.       Кузнец с ужасом наблюдал за этой картиной, а затем оглянулся и увидел Амору за своей спиной. — Ты! Ты это сделала?! — Тони кинулся на неё.       У девушки загорелись глаза зеленым пламенем. Старк застыл, он физически не мог двигаться. — Будь добр, — Амора прикоснулась к его лбу, — разберись с трупами и сделай всё, чтобы тебя никто не увидел.

***

      Проснулся Тони только на следующий день, под вечер. У него жутко болела не только голова, но и всё тело. Казалось, будто он всю ночь разгружал мешки с углём. Правда, память отшибло полностью. Кузнец не помнил ничего, что было после отъезда Стивена. Возможно, он сидел в баре, но это маловероятно, ведь у него нет похмелья. Тут в другом дело. — Блять, чувство, будто меня поимели, — мужчина привстал.       В доме было чересчур чисто. Не то, чтобы Тони совсем не убирался, просто гений господствует над хаосом, а тут было слишком прибрано. Будто какая-нибудь хозяюшка постаралась. «Может, это Амора», — вдруг промелькнуло у него в голове, но вспомнив то, какой является эта дамочка, Старк откинул эти мысли. — Амора, — он вышел в гостиную, где обычно сидела девушка, — когда ты собираешься… отправляться в свой Асгард? Или что ты там планируешь? — Ровно через шесть дней я оставлю тебя в покое, — уверенно произнесла она. — Оружие у меня уже есть, нужно лишь время, чтобы открыть портал. — Что за оружие? — Старк почесал затылок. — Тебе не стоит знать об этом. — И то верно. — Ты плохо выглядишь, Старк. — И как давно ты обо мне беспокоишься? — он вопросительно поднял бровь. — Не так о тебе, сколько о себе. Это может быть заразным. — Что-то сомневаюсь. — А эти пятна? — Что за… — Тони взглянул на свои руки и обомлел. Вся кожа была покрыта яркими синими пятнами. — Чёрт! Надо… Надо пойти к Брюсу!       Тони сразу же метнулся вон из дома, забыв запереть дверь. Всё кругом расплывалось, он впервые чувствовал подобный страх. Почему-то входная дверь дома Бэннера не была заперта, поэтому Старк легко вошёл и принялся звать доктора. — Брюс! Брюс! Мне нужна твоя помощь! — Тони! — Бэннер выбежал из соседней комнаты в одном халате, весь взъерошенный, явно не ждавший сейчас гостей. — Почему ты разбил окно? — Что… — Тони растерянно посмотрел на доктора. — Ты вошёл через окно? — Я… Но дверь, — Старк оглянулся и увидел запертую дверь и сломанное окно. — Но я… — Не важно, — Брюс махнул рукой. — Что случилось? — Это! — Энтони показал ему свою руку. К его удивлению, сыпь прямо на глазах расползалась по всей руке. — Ч-что? Я не понимаю, — Бэннер удивлённо смотрел на него. — Вот же! — кузнец сорвал с себя рубашку. — Синяя сыпь! Она распространяется у меня на глазах! — Я… Я не вижу никакой сыпи, Тони, — Брюс схватил его за плечи. — Успокойся. — Что? — Старк очередной раз взглянул на себя и понял, что на его теле действительно ничего нет. — Но… но я только что… Всё было! Клянусь, всё было! Сыпь, она… — Тони… — внезапно Бэннер начал тяжело дышать. — Что ты передал мне? Эта сыпь… Она заразна!       Старк отстранился. Доктор скорчился от боли, его кожа позеленела. Разорвав свою одежду и резко увеличившись в размерах, мужчина зарычал. В нём больше ничего не напоминало доктора Бэннера. В ужасе Энтони хотел бежать прочь, но монстр схватил его за руку. Тони понятия не имел, чем обороняться и вообще, как быть. Он ударил чудовище светильником, который лежал на столе рядом. Монстр громко зарычал, рядом с ним, как из воздуха, возник второй такой же монстр. Они оба схватили Тони, не дав ему ни секунды, чтобы опомниться…

***

— Я… Я не вижу никакой сыпи, Тони, — Брюс схватил его за плечи. — Успокойся. — Что? Но… но я только что… Всё было! Клянусь, всё было! Сыпь, она… — Тони, прошу тебя, успокойся, всё хорошо.       Внезапно Старк отстранился и в ужасе оглядел его. Кузнец тяжело дышал, а затем попытался убежать вон, но доктор схватил его. — Тони, прошу тебя, успокойся, всё… — Бэннер не успел договорить, как получил светильником в голову. — Чёрт! Тони, да что с тобой?! — Что происходит?! — из спальни выбежала Наташа. — Брюс, ты в порядке? — Что-то с Тони, я не могу понять, что. — Старк, — Романофф подошла к нему, — это я, шериф. Успокойся.       Но Энтони не собирался успокаиваться, он был агрессивным, старался атаковать их, а ещё сбежать куда подальше. — Держи его, я принесу транквилизатор! — шериф направилась в комнату, обустроенную, как лаборатория, и быстро нашла нужное лекарство. — А он сильный! — Брюс с Тони упали на пол. Доктор всеми силами удерживал друга. — Я здесь, — Романофф мгновенно вколола препарат Старку, и через пару минут он уснул. — Что, чёрт возьми, на него нашло? — доктор в ужасе посмотрел на Нату. — Ты видела его глаза? Они были пустыми, будто его здесь и не было. — Надо отвести его к Дональду. Срочно.

***

      Когда Старк открыл глаза, он понял, что находится не у Брюса дома. Эта комната чем-то напоминала ему одну из комнат в квартире Блейка. Но встать кузнец так и не смог, ибо был пристёгнут к кровати. — Эй! Эй! — единственное, чем мог шевелить Тони — это шея. — Там… Там были монстры. Где я, чёрт возьми?! Что происходит?! — Нет причин волноваться, — сказала фигура у окна. Старка сначала окатил ужас, но потом он узнал голос Аморы. — Что произошло? Эта сыпь, эти монстры… Что это?! — Эти монстры — мои враги. Но сейчас всё хорошо. — Разве? — Пойдём, — одним движением руки, она освободила Энтони. — Нам надо пойти к тому месту, где приземлился мой корабль. Там ты получишь ответы на все свои вопросы.       Незаметно выбравшись из здания, Тони и Амора направились в сторону пустыни. Старк устал. Мало того, что совсем недавно он проснулся еле живым, так он ещё ничего не ел. Уже было за полночь, на дворе была зима, кузнец понимал, что ещё чуть-чуть и он либо упадёт без сил, либо сойдёт с ума.       Наконец, они остановились у обрыва. — Нет, — мужчина посмотрел вниз, — тут не так высоко, но там, где ты приземлилась, обрыв был не таким глубоким. — Я знаю, — сухо ответила женщина. — Я ничего не понимаю, Амора. Я устал, вымотан. Мне холодно, я чертовски голоден. Я напуган, чёрт возьми! У меня вопросы. Что, блять, происходит?!       Амора подошла к нему вплотную, прикоснулась к его вискам и шепнула: — Забудь. — Ага, как же! — он отстранился. — Что… — девушка явно была удивлена. — Ты склонен к магии? Или же… ты маг в одном из измерений. — Я ничего не понимаю, Амора! — Что ж, ладно, ты помог мне, поэтому я не буду превращать тебя в марионетку и заставлять бороться со своими же друзьями. — Что? О чём ты?! — Я подарю тебе лёгкую смерть, — она со всей силой толкнула его к обрыву. Но Старк как-то успел схватиться за край. — Кто ты, чёрт тебя дери?! — он еле-еле держался. — Я? — Амора довольно оскалилась. Что-то зелёное прошлось по её телу, и перед Старком предстал мужчина. — Ебать… — Я — Локи, будущий царь Асгарда.       Своим каблуком он больно наступил Старку на руку. Тони не мог больше держаться, он полетел вниз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.