Найти свой путь.

R
Завершён
1309
7
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
226 страниц, 113 241 слово, 49 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1309 Нравится Отзывы 572 В сборник

Часть 6(26).

Настройки
Стоя на палубе, я наблюдал за тем, как быстро бегают моряки, поднимая паруса и готовя корабль к прибытию в гавань. Вот только впереди я видел лишь густой туман, от холода которого я время от времени ёжился, обхватив себя руками в попытке согреться. Всё-таки человеческое тело не так уж сильно, особенно, когда дело касалось резких перепадов температуры. Я вздрогнул, когда на мои плечи неожиданно опустилось что-то мягкое и просторное, укрывая. Тепло скоро стало распространяться вокруг тела, позволяя расслабиться. Сделав шаг назад, уверенно откинулся спиной на чужую грудь. Меня перехватили вокруг плеч большими руками и прижали к себе плотнее. Солнце сейчас должно было быть выше горизонта, однако, из-за густого сизого тумана его не было видно, лишь рассеянный утренний свет. Мягкий толчок пошатнул нас. Прибыли. - Не видно ни зги, - пробормотал Далтор и подхватил меня на руки, сильнее укутывая в мягкое покрывало. Я не стал сопротивляться, предоставив свою тушку на попечение другого. Скоро появился Старший оракул, который держал в руках наши сумки. - Пора уходить, - только произнёс он и отправился к мостику, который уже успели кинуть на причал. Малыш Шао с восторгом в глазах крутил головой, поддерживаемый под руку Сау, который всё время плавания следил за его сохранностью и теперь помогал спуститься на землю. Пройдя всего два десятка шагов, я разглядел соседствующий с нами корабль, который стоял по другую сторону причала. Стоило нам спуститься по мосту, как нас встретила Харса. Женщина в этот раз была облачена во всё чёрное, а ноги обуты в лёгкие лодочки. Взгляд её глаза остановился на Лау, но тот мельком взглянул на женщину и снова уставился на моего названного брата, который теперь разглядывал соседний корабль. - Я выполнила свою часть договорённости, - коротко произнёс адмирал имперского флота. - Да, теперь ты свободна от нашего уговора, - бесцветно согласился Старший и пошёл вперёд за идущими на выход знакомыми. - Думаю, нам ещё придётся свидеться, Ваше Величество, - хмыкнула женщина и закурила свою трубку, выпустив в воздух облачко дыма. - Не скажу, что нахожусь под плохим впечатлением после нашего знакомства, - ответил я. - Всего доброго, - Далтор даже не остановился, не глянув на Харсу, прошёл мимо, так что и разговор наш был короток. - Я что-то успел пропустить? - тихо спрашиваю, когда мы отошли на некоторое расстояние. - Она была готова тебя убить и даже ранила, - холодно ответил мой избранник, упрямо смотря вперёд. Там, где скрылись за туманом наши знакомые, послышались голоса. Далтор прижал меня к себе плотнее, так что я полностью расслабился и прикрыл глаза, положив голову на его плечо. Кто-то больно шумный знакомился с малышом Шао и Сау, представляясь как Сантеб. Голос энергичный, чуть взволнованный, но дружелюбный. Я зевнул, прикрываясь ладошкой, и перевёл сонный взгляд на шум. Высокий парень, одетый по-простому с круглой шляпой на голове и оголёнными щиколотками пожимал руку малышу Шао, улыбаясь во все зубы. - А где же?.. - он не договорил, оглядываясь. Старший вздохнул и обернулся. Сумок в его руках уже не было. Я огляделся и заметил просторную карету с двумя парнишками, укладывающими наш багаж на крышу транспорта. - Повелитель, этого человека зовут Сантеб Джорджо. Выходец из купеческой семьи империи Тумана. Один из претендентов на наследство и титул главы рода, - спокойно произнёс Старший оракул и уже обернулся к торгашу. - Перед тобой Повелитель демонов и его пара. - Ох! - молодой мужчина смотрел то на меня, то на Далтора, кажется, не в силах понять, кто из нас кто. - Для меня честь познакомиться со столь величественными представителями, - его голос дрогнул. - Позже узнаю, так же ли для меня, - произношу и снова зеваю, едва успев прикрыть рот. - Лау, долго мы ещё будем тут стоять? - Ох! Прошу за мной! - спохватился торговец и стрелой направился к карете. - Я подумал, что для всех может не хватить места в одной карете, потому прибыл на двух. И как ловко же, - он распорядился, чтобы двери обеих карет открыли. - Мы сядем отдельно, - подал голос Далтор. На удивление, никто не стал противиться его слову. Только малыша Шао пришлось посадить с нами, а то совсем тесно было бы остальным, итак в восемь голов забрались в одну карету. Малыш Шао не протестовал, только сразу прилип к окну, стоило только нашему транспорту тронуться. Я же, находясь в любимых объятиях, задремал, пропустив всю дорогу к чужому дому. Окончательно проснулся только тогда, когда Далтор поднимался по ступеням закруглённой лестницы. - Это один из загородных домов. Тут немного прислуги, так что не будет мешать. Но если вдруг окажется недостаточно, то я пришлю из главного дома ещё, - приоткрыв глаза, я наблюдал, как меня вносят в распахнутые двери в просторный холл, в котором уже выстроились около двух десятков женщин и мужчин в специальной одежде. Те со спокойствием наблюдали, ожидая распоряжений. - Мои родственники так же будут предупреждены по поводу запрета посещения этого места, так что можете расслабиться и жить здесь столько, сколько вам необходимо. Лаугайхар, если что-то будет необходимо, сразу связывайтесь со мной. Хотя я буду большую часть здесь и буду рад вам помочь, - торговец частил, выпалив всё за несколько ударов сердца. Остановившись на мгновение, он обернулся к нам. - Ваше Величество, я надеюсь, что пребывание в моём доме оставит только хорошие впечатления, - и снова его взгляд метался от меня к Далтору. - Это от Вас будет зависеть, Сантеб, - спокойно отвечаю. - Лау, отведи нас в нашу спальную. - Пройдёмте, - Старший оракул уверенным шагом направился к лестнице, ведущей на второй этаж. - Ох! Серал, пройди за гостями и проследи, чтобы они ни в чём не нуждались, - быстро произнёс торговец, и тот мужчина средних лет, что стоял первым в шеренге прислуги, отправился за нами. Светлые просторные коридоры привели нас к нужным помещениям, что предлагались нам для ночёвки. Спальная оказалась не одной комнатой, а целым набором их. Демоны подобным никогда не заморачивались, так что для меня показалось лишним иметь не только спальную, но и две гостиные, выходящие одна из другой, ванную комнату, гардеробную, кабинет и просторный балкон с выходом из спальной и видом на изумительный сад. Комнаты занимали примерно такое же пространство, как первый этаж дома моего учителя. Кровать мне показалась необъятной, на ней спокойно могли уместиться человек восемь-десять. А балдахин над ней добавлял пошлости, нежели украшал. - Что-то мне расхотелось спать, - бормочу, уставившись на этого спального монстра. - А по мне так просторненько, - с улыбкой произнёс Далтор и, приблизившись к перине, вдруг сбросил меня. Я только успел вскрикнуть и вскинуть руками, как постель подо мной мягко спружинила моё тело. - У меня чуть сердце не остановилось! - завопил я, недовольно уставившись на избранника. - Лайо, будет тебе, - игриво произнёс юноша и опустился на перину, вставая коленями по бокам от моих ног. - Идёмте, - произнёс Лау и вышел за дверь, уводя за собой и слугу. Мы остались наедине. Далтор тут же начал разматывать мой кокон. - Ты меня полночи доводил до исступления, тебе не жалко меня? - спрашиваю, безучастно наблюдая за его действиями. И вот края покрывала раскинули в стороны. Избранник наклонился и поцеловал меня в оголившееся плечо, вызвав приятные мурашки. - Как увидел эту кровать и представил наши жаркие ночи... - пробормотал он и, задрав мою рубаху, поцеловал впадинку на животе. - Душа моя, может, сначала примем нормальную ванную? А уже после продолжим... - спрашиваю, пока ещё какие-то мозги остались в голове. Жутко хотелось хорошенько помыться, так как в условиях плавания в море лучшее, что можно найти – бочку с водой, но чаще – полотенце и тазик. Всё-таки путешествие на корабле — утомительная вещь. Далтор вздохнул и согласился, что горячая вода не помешала бы. Поцеловав меня в губы, отправился разведывать местность. Скоро он вернулся. Меня подхватили на руки и утащили в ванную комнату, где была обнаружена встроенная в пол просторная ванная овальной формы с двумя ступеньками для спуска. На тумбе рядом нашлись мыльные принадлежности, а увыхода в шкафу со стеклянными дверцами — полотенца и халаты. Далтор быстро избавил меня от одежды, равно как и себя, и перенёс в воду. Та оказалась тёплой и пригодной для мытья. Мою растрёпанную косу расплели и промыли, а тело надраили различными мыльными жидкостями. Интенсивные движения мочалки прибавили мне бодрости, так что помыть своего избранника я был в силах. После полоскания меня укутали в халат и отнесли на кровать. Однако вместо продолжения того, на чём мы остановились, мы лежали на белоснежной постели, пыхали свежестью и чистотой и довольствовались тишиной в объятиях друг друга. Через некоторое время оделись и отправились на выход. Не привыкшие к вызову прислуги, решили самостоятельно найти то самое место, где кормят. Но в коридоре обнаружилась служанка, которая подпирала стену у нашей двери. Девушка с румянцем на щеках позвала нас за собой в сторону обеденного зала. Зал оказался просторным с длинным столом посередине и стульями с резными ножками и краями спинок. Всё пространство заливал дневной свет, проникающий через высокие окна, скрытые за полупрозрачными занавесями. На стол уже накрывали, так что оказалось, что мы пришли в самый раз. Во главу стола я усадил Далтора, сам же сел по правую руку от него. Слуги под нашими взглядами старались как можно быстрее справиться со своей работой, не бегая, но быстро передвигаясь, действуя совершенно отточено. Я даже засмотрелся их сноровкой, пока не показался в зале малыш Шао в сопровождении Сау и Лау. После них вошли два других оракула и Торон. Последний, к слову, совсем не хотел покидать свой дом, но стоило мне только намекнуть, что это моё желание – видеть столь умного учёного рядом, он тотчас собрался. - Прошу меня простить за опоздание, - в зал ураганом ворвался торговец и занял место рядом с Лау, никак не во главе стола напротив Далтора. В этот момент в комнату вошли три служанки, неся на крытых разносах еду. Помимо различных закусок на столе стояли кувшины с напитками и хлеб. Первым нам подали суп, который принесли в немаленьком горшке из белого разрисованного фарфора. Приготовленный с немалым количеством различных морепродуктов, он оказался на удивление вкусным. Не распробовал его только Лау, который оказался не любителем супов в принципе, а потому ему оставалось довольствоваться закусками. В качестве горячего блюда подали птицу, приготовленную для каждого индивидуально. После этого стол полностью пересервировали, накрыв для чаепития. Десертом стали замороженные ягоды в сиропе с вафлями под которые предлагалось несколько сортов травяного и ягодного чая. - Сантеб, расскажите о себе и своей семье, - мягко прошу у хозяина дома и отпиваю из кружки освежающий чай на основе мяты. - Ох! Моя семья одна из двух главных купеческих родов империи Тумана, - с лёгкостью и даже удовольствие начал рассказывать мужчина, чьи каштановые волосы теперь не прятались под шляпой, и можно было разглядеть небольшой хвостик на затылке. - На этот уровень мы взошли совсем недавно. Мой дед — Дариус Джорджо – стал тем человеком, который сумел вытянуть семью на имперский уровень благодаря тому, что выиграл в карты у своего давнего врага договор с заказчиками из соседней империи, что принесло ощутимую прибыть нашему дому и закрепило за нами звание ответственной компании. Таким образом мы сумели стать равными конкурентами старому роду Хосгер, который вот уже как более пятисот лет занимал лидирующую позицию в гильдии торговцев. Теперь мы стараемся закрепиться на этом месте и развиваться дальше, охватывая ареалы влияния не только в империи Тумана, но и на востоке Южного Континента. Пока там, - мужчина смочил горло чаем и с энтузиазмом продолжил. - Я родился в семье третьим ребёнком. Но так как мой старший брат решил заняться военным делом, а старшая сестра вышла замуж и больше не имеет отношения к нашей семье, то я становлюсь главным наследником. С Лаугайхаром мы познакомились шесть лет назад, когда я был проездом в городе Паронс. Так как он — брат главы рода Беро, то наша встреча была вполне ожидаема. Но я никак не мог предположить, что мальчик пяти лет от роду будет столь здраво рассуждать о сложных делах продажи и поможет мне более выгодно совершить сделку с одним из богатейших родов империи. Только год назад я узнал, что Лаугайхар не совсем такой, каким его представляют его же родственники, - улыбаясь, торговец бросил осторожный взгляд на старикашку в теле молоденького мальчишки. - Теперь, по прошествии стольких лет нашей дружбы, я смог получить от жизни много всего, а так же немалому обучиться. Так что я в неоплатном долгу перед Лаугайхаром. - Ваша мечта — стать первым в деле, не так ли? - молодой человек на мой вопрос смущённо улыбнулся. - Ох, большинство желает подобное. Думаю, и Вам знакомо это чувство... - Если Вы, Сантеб, поддержите меня в моём начинании, то в будущем Вы сможете получить очень хороший процент, - твёрдо произношу и отставляю пустую кружку в сторону. - Что скажете? - Как я могу отказаться, называя себя успешным торговцем?
1309 Нравится Отзывы 572 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором