Часть 8(38).
30 декабря 2017 г., 14:47
- И это бери! Давай скорее! - прикрикнули на меня и нагрузили поднос в моих руках ещё несколькими вазочками со сладостями. Суматоха вокруг царила знатная. Слуги бегали быстрее, чем если бы были ужалены, а на лицах так и застыло мученическое выражение. А повар со своими помощниками только и знали, что загружать их и отправлять прочь.
- За мной иди, новичок, - дерзким голосом обратился ко мне один из служащих, за которым я сегодня был закреплён. Быстро семеня за чужой спиной, нёс в обеих руках полный поднос и старался не отстать.
Мы быстро поднялись по лестнице, прошли пару коридоров, по которым слуги чуть ли не сломя голову бежали обратно на кухню. И через несколько ударов сердца мы вылетели в огромный ярко освещённый зал. Краем глаза замечаю молчаливого строго глядящего на слуг мужчину. Он стоял на возвышении, где должны были расположиться музыканты, и следил за продвижением подготовки к пышному празднеству. Вдоль высоких боковых стен выстроили столы в две линии, накрытые белоснежными с золотым окаймлением скатертями, на которых уже появлялись закуски и холодные блюда. Мы с моим временным наставником приблизились к дальнему столику, который был ещё пуст, и стали размещать на нём вазочки со сладостями и напитки.
- Давай шустрее, новичок, - поторопил меня парень и двинулся обратно.
И таким темпом прошёл ещё час, пока зал не привели в порядок, а музыканты стали выходить на место своей работы, неся в руках инструменты. В этот момент большой штат слуг выстроили в три линии в середине зала. Чопорный распорядитель прошёлся вдоль линии и сделал несколько замечаний по поводу опрятности некоторых и остановился на середине. Пройдясь прежде холодными серыми глазами по выстроившимся перед ним, он заговорил:
- Сегодня пройдёт празднование дня рождения молодого господина Ар-Сура. По этому поводу в замок приглашены множество гостей, многие из которых занимают высокий пост и немалое значение в нашем королевстве. Дом семьи Гер-Сурр не может упасть в грязь лицом, а потому вы обязаны вести себя, как подобает слугам знатной семьи. Никаких переговоров вне рабочей зоны, аккуратное и неспешное перемещение по залу, максимальное уважительное отношение к гостям дома, - начал перечислять мужчина, а я огляделся украдкой по сторонам и опустил голову, чуть сгорбившись.
Когда распорядитель закончил, все разошлись по своим местам.
- Нам с тобой отведено встречать гостей вместе с г-ном Лу-Рсе, - обратился ко мне сегодняшний наставляющий, имея в виду распорядителя. После этого мы отправились к высоким позолоченным дверям, которые хорошо гармонировали с белоснежными стенами, украшенными лёгкими золотым и зелёным узорами. Остановившись за спиной чопорного мужчины, я стал выслушивать наставления от напарника. Он слегка наклонился в мою сторону и тихо шептал о том, что и как делать. Но по-большей степени ничего особенного выполнять не придётся, только получать приказы от распорядителя, если на то будет нужда. В остальном же просто изображать истуканов.
Гости стали прибывать. В зале заиграла мягкая музыка, достигающая это место, а на лицах разодетых незнакомцев сияли улыбки. Кто-то был в полном одиночестве, кто-то в паре, а были и компании. Однако, все они неизменно протягивали пурпурные карточки, на которых золотой росписью были выгравированы их имена. Распорядитель у очередной дамы принял собачонку и передал ту в руки моего напарника с приказом отнести её в комнату содержания животных. Спрашивается, для чего она вообще её притащила сюда? Неужели не могла дома оставить?
Миловидный паренёк в сопровождении высокого элегантного мужчины приблизились и протянули свою карточку. Молодой человек не удержался и бросил улыбчивый взгляд синих глаз на меня. Но я только посмотрел на распорядителя и немного подправил его зрение, чтобы он точно разглядел в карточке нужные имена. Кивнув, после просмотра приглашения, чопорный мужчина со сдержанной улыбкой вернул его паре и пригласил их пройти внутрь. Паренёк поблагодарил его в ответ, и они вошли внутрь.
После того, как поток гостей иссяк, нас отправили на кухню для помощи в выноске горячих блюд.
Музыка в зале стала громче, именинник произнёс свою речь, а гости разделились на два лагеря: танцующих и набивающих своё пузо. И в это время как раз нужно было выносить большие блюда с мясом.
Следуя хвостом за своим напарником и выполняя его короткие приказы, я то и дело облизывался на еду. За несколько последних часов ни крошки в моём рту не побывало. И чуть было не перевернулся на лестнице с огромным серебренным блюдом в руках, на котором лежала аппетитная утка в обрамлении овощей, так и манящая меня. Я готов был съесть её целиком вместе с костями.
- Эй! Уронишь хоть одно блюдо, я с тебя половину зарплаты спишу! - прикрикнул на меня мой напарник, оглянувшись. Я потупил глаза и кивнул. Двое других слуг стояли у самого выхода и услышали это, заулыбавшись. Один из них стянул с моего подноса кусок овоща.
- Давай-давай! Топай! - грубо сказанул и с наглой улыбкой засунул весь кусок себе в рот.
- Вот умора! - раздался голос второго мне в спину. - Этого только недавно взяли, а вон как важно командует новичком! - раздавшийся дружный смех заглушился дверью и шумом зала.
Десять минут отдыха. Пока другая команда слуг работала в зале и вне его, нам дали отдохнуть.
- Эй, пошли покурим! - хлопнул меня по плечу напарник, кивнув на дверь, ведущую на задний двор.
- Не, я в туалет, - неловко произношу, сутулясь и пряча глаза.
- Ну ладно... - медленно произносит, когда я ухожу в сторону уборной для слуг. Парень отвернулся, вытащил из кармана коробок с самокрутками и зажёг одну, прежде чем выйти на свежий воздух. Мимо носились другие слуги, так что я прошёл вдоль стеночки и нырнул к лестнице, что вела к бальному залу. Буду я ещё прохлаждаться, ага!
Праздник продолжался. Все веселились, плели интриги, разносили слухи, выпендривались друг перед другом да клеили себе любовников на предстоящую ночь. Я быстро прошерстил взглядом зал и двинулся в сторону вереницы столов, у одного из которых стояла парочка мужчин. Молодой человек оглянулся, кусая пирожное и держа тарелочку в руках, в то время как его спутник лишь стоял рядом и, едва прикасаясь, держал свою руку на чужом поясе. Мы столкнулись взглядом с пареньком, и тот обернулся к столу, отложив обкусанное пирожное на тарелочку и потянувшись за другим. Но чужие руки дрогнули, и посуда упала на пол. Я был в нескольких шагах от них.
- Эй, парень, убери это, - обратился ко мне парень, отходя в сторону так, что когда я отреагировал на чужие слова и подошёл, наклоняясь, чтобы поднять уроненное, оказался в окружении двух мужчин и стола, что прекрасно закрывало меня от стороннего взгляда.
- Будет собрание. Отправят новичков. Постараюсь туда пробраться. Половина первого ночи, - коротко произношу на вампирском языке едва слышно. Но этого вполне хватает высокому элегантному мужчине.
- Спасибо, - произносит на людском языке, когда я разгибаюсь. Я неловко киваю и ухожу с тарелкой и куском обкусанного пирожного. Гады! Они хоть поесть могут!
Через три часа работы принеси-подай-убери, я готов был взорваться. Ну не привык я убирать за свиньями! И ведь магию не применишь. Разве что, подорвать всех...
Утерев со лба пот рукавом приталенного и сковывающего в плечах пиджака, поправил очки с толстыми стёклами на носу.
- Ты чё встал?! - недовольно вскрикнул напарник и пихнул меня в плечо в сторону зала. - Пошли убирать грязную посуду! - сцепив зубы покрепче, стерпел выходку человека и пошёл следом. Хочу не есть, а жрать... На кухне не перехватить — повара ругают и бьют по рукам, а больше и негде. Не в зале же стоять у стола и чавкать. Идея хороша, но тогда все мои старания насмарку. И магией не воспользоваться — людей много, заметят, да и охрана шастает — может учуять колебания. Ох-ох...
Двенадцать. Глаза то и дело косились на песочные часы, что висели на кухне над длинной печью, на которой без передышки что-то варилось.
- Дор-Хе, - позвал меня распорядитель. - И ты, Со-Кре, - назвал имя моего напарника, останавливая с грязной посудой на подносах на полпути к мойке. - Вы двое через десять минут здесь, - после этого он ушёл.
Я ещё некоторое время побегал за напарником, но к намеченному времени остался стоять на указанном месте. Мимо пробежала служанка с подносом, полным различных закусок. Тяну носом ей вслед, мечтая всю прекрасную еду проглотить в одночасье. Но остаётся только слюни глотать. Рядом замерли две девушки-новички, которые пришли в замок, как и я, только сегодня утром.
- Дор-Хе, ты почему не пошёл мне помогать? - недовольно спрашивает напарник, остановившись передо мной и уперев руки в бока, а до этого пробежав мимо с подносом полным грязной посуды.
- Сказали здесь быть, - тихо отвечаю, опустив голову и забрав руки за спину.
- Сказали? Ты до этого мог и мне помочь! Между прочим, сказали нам обоим! Как я и думал, мелкий новичок, только отлынивать и горазд. Ну-ну, посмотрим, как говорить будешь, когда меня повысят, а ты так и останешься таскать и подтирать, - фыркнул самодовольно. Но мимо проходили в этот момент парочка других слуг, которые ранее уже успели посмеяться над Со-Кре.
- Ха-ха, ты посмотри, повышения он захотел! - ткнул локтём приятеля один из них, потешаясь на ходу.
- Ага! Вознесётся после этой ночи! - поддакнул второй и зашёлся смехом.
- Ты смотри, - прошипел мой напарник, сощурив глаза и устремив взгляд в сторону уходящей парочки шутников. - Можно подумать, я не получу шанс подняться. Уж на этих переговорах я выложусь по полной! - его яростное выражение лица вызвало во мне скуку. Парень, знал бы ты, почему именно новичков отправляют на обслуживание тайных переговоров...
Через несколько минут пришёл распорядитель. Чопорный мужчина в приталенной чёрно-белой форме остановился напротив нас четверых и стал раздавать указания, сделав моего напарника главным в группе, из-за чего самодовольное выражение так и не сходило с лица паренька. Простак. Я усмехнулся и пошёл следом за ним в сторону кабинета, где должна была пройти встреча главы дома с какими-то людьми.
Хорошо освещённое помещение без окон с единственным выходом в виде двери. Овальный большой стол был украшен цветами в центре его, а стулья вокруг имели высокие мягкие спинки. Помимо этого в стороне у стены стоял длинный стол с закусками, бутылками, наполненными графинами и различной посудой.
- А теперь слушайте меня, - громко произнёс Со-Кре, однако слушал я его вполуха и то не собирался подчиняться. Моим приоритетом было застать всех тех, кто будет участвовать в переговорах, а прислуживать им я не собирался.
- А я буду стоять рядом с главой дома, - произносит с предвкушающей ухмылкой. Да, истинный представитель жополизов. Знал бы только он, что после его выслуживания в эту ночь по утру окажется глубоко под землёй с перерезанным горлом. Какой дурак оставит в живых свидетелей-прислугу? Вот и отправляют новичков. С работой справятся, а потом и избавиться можно по-тихому.
Спустя несколько минут дверь отворилась, и в комнату вошёл глава дома — герцог Ку-Рро. Высокий мужчина с пузом и густой бородой на лице. Его цепкий взгляд скользнул по помещению, не останавливаясь на нас, а я успел заметить на его шее подвеску из тёмно-жёлтого материала с гравировкой на моём родном языке. Это откуда же у него такая интересная вещица?
Вслед за герцогом вошёл его старший сын, два помощника и кто-то из гостей. Все стали рассредотачиваться и занимать места за столом, изредка перебрасываясь словами. Я пробежался взглядом по людям и отметил, что только на главе, его сыне и помощниках были такие подвески, а вот на четвёрке гостей такого не наблюдалось. Мой напарник занял место за главой дома, который тут же приказал налить ему что-то, а две служанки разошлись в разные стороны, спрашивая у остальных распоряжения. Я остался стоять у стола, делая вид, что занят откупориванием бутылок.
- Я тебе, что сказал делать? - тихо прошипел Со-Кре, выхватывая у меня из рук бутылку и наливая её янтарное содержимое в бокал, который уже с раболепной улыбкой отнёс главе дома. Я успел заметить его недобрый прищур в мою сторону, однако повернулся спиной и стал продолжать оставленную работу.
- Когда они придут? - громко спросил герцог у своих помощников, перед которыми на столе лежали бумаги.
- Встреча была назначена на половину первого ночи, - ответили ему, точно не собираясь брать на себя ответственность за чужое опоздание.
- Племянник, ты мне скажи, как твои продвижения в отношениях со вдовой Су-Ре-Лар? - сладко улыбнувшись, спросил один из четвёрки гостей — пузатый с лысиной на голове мужик, у которого пуговицы пиджака кое-как сдерживали выпирающие формы своего носителя.
- Дядя, она упряма, - фыркнул недовольно молодой человек, откинув светлый локон длинных волос за спину. - Её дети и мать меня недолюбливают, а ещё нарисовался этот Гур-Хур-Е, который непонятно, то ли её хочет, то ли их состояние, которое скоро отойдёт нашей семье.
- Рано ещё так говорить, - заговорил другой гость холодным голосом. - Король ещё не решил, как поступить со спорной землёй и рудниками, а тут ещё и вдова, которая никак не сдаётся. Сколько я уже говорил, что от неё надо избавиться.
- Нас первыми заподозрят в этом, брат, - крякнул герцог. - Уже одна только смерть её муженька чуть не вышла нам боком.
- Ты говоришь о его прошлой семье? - приподняв тонкую бровь, спрашивает.
- Нет. О королеве. Они подруги, так что королева заподозрила нас и всячески пытается надавить на короля, чтобы защитить вдову Су-Ре-Лар.
- Тц. Ещё одна безродная шавка, лезущая не в своё дело, - презрительно фыркнул толстосум, сложив свои руки-сосиски на груди. Они ещё некоторое время поливали грязью своих знакомых из высшего света, а я наблюдал за всем этим и понимал, как далека политика демонов от подобного. Демонов всегда было немного, а те, кто имел власть в империи, всегда находились при Повелителе, что позволяло им напрямую высказывать своё недовольство, а не вот так прятаться по углам и плести заговоры. Тьфу!
Спустя какое-то время дверь открылась. Появившиеся на пороге близнецы-подростки могли показаться детьми, которые попали в это место неведомо как и точно не специально. Но уверенное выражение их лиц и то, как все остальные встали из-за стола в знак приветствия, говорило об обратном. Пришлые приблизились к людям и после короткого приветствия уселись на противоположную сторону стола, оказавшись ко мне спиной. Люди опустились обратно.
- Не будем ходить вокруг да около, говорите сразу, зачем позвали нас, - произнёс холодный голосом один из близнецов. Я мог только оглядеть их сзади и сказать, что на вид им дашь лет шестнадцать-семнадцать по человеческим меркам, но вот чёрные волосы и знакомая аура заставляли меня темнеть взглядом. А тут ещё и голодный желудок, просящий еду. А я не могу ни покушать, ни воспользоваться магией. Особенно в присутствие выделяющихся близнецов...
- Нам снова нужны ваши услуги, - уверенно взял слово герцог, сидя напротив них. - Наши осведомители сообщили, что старший сын вдовы Су-Ре-Лар появился в королевском замке Тумана. Его сопровождал какой-то монарх, чью причастность к какому-то королевству мы пока не можем отыскать. И мы не стали даже это делать, если бы только этот неизвестный не повлиял на стычку между Туманом и империей драконов положительно для первых, а также был приглашён во время банкета самим королём на тайный разговор.
- Так что Вы хотите? - безразлично спросил всё тот же близнец, сидящий слева.
- Мы хотим, чтобы вы избавились от них. Они могли уже проникнуть в наш город.
- Вы понимаете, как дорого это будет стоить?
- Догадываемся.
- Есть оговорка, - вдруг подал тихий голос другой близнец. - Если цель будет не человеком, то мы отказываемся.
- Не человеком? - со смешком и дрогнувшим четвёртым подбородком спросил толстосум сбоку. - И кем же он может быть?
- Ну... Вампиром, например? - также тихо спросил паренёк. - А то один из них уже был замечен на вашей банкете.
- Шутить изволите? - с каплей недовольства спросил герцог, осклабившись. - Если вы отказываетесь от нашего заказа, то можете не искать оправданий.
- Это условие — не оправдание, - холодно ответил первый близнец, чем подавил чужое высокомерие, направленное на них. - Если вы, люди, привыкли жить в войне друг между другом, слепо веря в свою единичность в этом мире, то это – ваши проблемы. Но вернёмся к делу. Наши условия приемлемы?
- Ха. Конечно. И мне даже будет интересно посмотреть, как вы справитесь за такую баснословную оплату с тем, кто сумел подавить наступление носителей драконов, - продолжил гнуть своё герцог, в чьих словах слышалась издёвка. Я вздохнул, что прозвучало в образовавшейся тишине довольно громко.
- Как мне надоело вас слушать, аж уши в трубочку заворачиваются, - жалуюсь и прохожу к столу, где стояли закуски, в то время как остальные начинают резко оборачиваться в мою сторону. - Бесполезные куски сала, которые никак в своей жадности захлебнуться не могут, - продолжая ныть, подхватываю блюдо с нарезкой различной рыбки. Вкууусно...
- С каких это пор слуги в Вашем доме такие разговорчивые? - глумливо спрашивает один из четвёрки гостей, пока герцог и его сын пребывают в ошеломлённом состоянии. Кажется, кто-то от шока языком двигать не может. Скручиваю между тем несколько пластиков красной рыбки и отправляю в рот. Блаженство...
- Дор-Хе, как ты смеешь?!. - но не успел бывший напарник выкрикнуть своё недовольство в полной мере, как я щёлкнул пальцами, и его вырубило. Тело парня бухнулось на пол, а остальные повскакивали со своих мест, помимо двух близнецов, разве что. Оборачиваюсь к ним лицом и закидываю в рот ещё порцию рыбы.
- Вы сядьте-сядьте, - произношу с набитыми щеками. Очки отбрасываю в сторону, стягиваю галстук, который уже успел меня до печёнок достать, снимаю чёрный парик. Желудок расслабляется, когда я закидываю в него ещё порцию рыбки. Ох, как же мне этого не хватало. В этот момент толстосум ничего умнее не придумывает и кидается на выход. Оливка с моих пальцев выстреливает быстрее и дырявит ему голову насквозь, прежде чем он успевает схватиться за дверную ручку. Туша заваливается вперёд, подпирая единственный выход.
- Он мне сразу не понравился, - выдыхаю, слегка поморщившись, и усаживаюсь на край стола, берясь уже за другую тарелку. - И сядьте уже, - я даже не взглянул в их сторону, однако энергия вокруг подчинилась моей воле и обрушилась на плечи людей, заставляя тех под тяжестью упасть на сиденья стульев. - Признаться честно, - встряхиваю головой, и волосы, собранные до этого в пучок, распутываются и ниспадают по плечам и спине огненно-золотым водопадом. - я думал, что вас будет тяжелее отыскать и подавить. Но оказалось всё проще простого. Вы прямо разочаровали меня, - флегматично фыркнув, я продолжил есть. Остальные были напряжены и боялись двинуться с места, темнея лицами. Только наследник графа трясся от страха и чуть не падал в обморок, и двое близнецов сидели неподвижно без каких-либо эмоциональных колебаний. Словно охотники, затаившиеся перед броском на добычу. Занятно...
Тишина на моё удивление затягивалась. Что, никаких вопросов или криков? Или их настолько поразила смерть толстосума, что язык не вяжет? Отставлю очередную тарелку в сторону и наливаю в стакан апельсиновый сок. Выпил бы вина, но это лучше оставить на приятный вечер с Далтором. А ведь точно! Отпиваю из стакана и начинаю крутить в руке непочатую бутылку красного. Почему бы и нет?
- Кто Вы и что хотите? - подаёт тихий голос близнец справа.
- А люди, смотрю, языки проглотили, - со смешком отзываюсь. - А как до этого прекрасно сквернословили... Я... Ну... А зачем вам знать, кто я? Вас должно волновать только одно: что будет со всеми вами, - ставлю бутылку рядом с собой и снова отпиваю из стакана кисленький сок. - Пока мы просто подождём, - улыбчиво произношу, начиная болтать ногами в воздухе.
- Ребёнок, если ты из империи драконов... - довольно сдержано и медленно начинает герцог, кажется, боясь, что я могу прикончить его за любое неверное слово.
- Вы ошибаетесь. Я – не то, не другое. Но вот знаете, что... - спрыгиваю на пол и обхожу овальный стол, застывая за спиной герцога. Протягиваю к оцепеневшему телу руку и срываю с шеи круглую подвеску.
- Кто вам подарил такую прелесть? - спрашиваю, разглядывая начертания демонического языка. - Как красив старый язык, - протягиваю, отмечая, что несколько заклинаний написаны на языке не разговорном, а чисто заклинательном, который сильно был похож на книжный. Только те, кто изучал заговор предметов, могли использовать его с возможностью активации. А таких было не много, так как легче изучить искусство владения несколькими видами холодного оружия, чем несколько лет корпеть над книгами, прежде чем заговорить хоть что-то.
- Эти двое, - выдаёт без раздумий герцог, кивнув на напротив сидящих близнецов. С этого места я могу в полной мере разглядеть лица двоих. Почти чёрные глаза, хищный острый взгляд, резкие черты лица. Ничего особенного, если не заглядывать в глаза истинных убийц. Прямо меня напоминают в моей прошлой жизни. Эх, былые деньки... Вот только отличие в том, что я тварей всяких вырезал на заказ, а не живых разумных.
- И где вы откопали такое? Или сами создали? - с улыбкой на губах спрашиваю. Но мне не успевают ответить из-за шума у выхода. Шерл слишком резко открыла дверь, отчего тело толстосума шибануло в сторону стены, а по полу вслед за ним потянулась лента крови. Отвратное зрелище...
- Я опоздала так сильно? - удивлённо спрашивает, хлопая бесцветными глазками. - О-ля-ля, какие тут дела, - протягивает с удивлением и улыбкой, заметив близнецов. - Кого я вижу. Пусть и сменили внешность, - перевожу взгляд на парней, и те неожиданно без промедления дёргаются в сторону шаманки с появившимися в руках клинками. Вот только Шерл разрывает связку деревянных бус быстрее, чем они успевают сделать десяток шагов, что вызывает вспышку света, и возникшие в мгновение духи окружают близнецов, вынуждая напороться на барьер.
- Да вы помереть захотели, никак, - сумасшедший блеск возникает в белёсых глазах, а её руки уже вытягивают из кармана просторной длинной юбки связку каких-то камней.
- Умерь пыл, - спокойно произношу, на что она отвечает недовольным взглядом, однако слушается.
- Уйди ты уже с дороги, - слышу голос из коридора, и шаманке приходится сделать несколько шагов внутрь помещения, чтобы Старший мог войти в сопровождении своих подчинённых и нескольких воинов. Последние быстро рассредотачиваются по комнате, что не сказать об оракуле. Кидаю мелкому старикашке подвеску, которую он ловко перехватывает и начинает крутить перед глазами.
- А я-то боялся, что с другим видящим столкнулись, - произносит задумчиво. - Давно такого не видел. Кажется, - его алые глаза переводят взгляд в сторону остановившихся близнецов в окружении полупрозрачных туманных призраков. - у Теней Повелителя такие игрушки водились... Но с этим позже, - быстро бросает последнее и оглядывается на людей за столом.
- Паршивец, знал бы, что так выйдет, то убил бы тебя раньше, - выплюнул герцог, который в голове уже смирился с мыслью, что не выйдет из комнаты живым.
- Чего Вы злитесь? - спрашивает Старший. - Сами виноваты, что беду на свою голову накликали. Кстати, с днём рождения Вас. С последним днём.
- Слугам промыть мозги, - произношу и мановением руки получаю остальные три подвески с чужих шей. - Этих семерых убить. Шерлорра, можешь их тела забрать себе, как и того толстяка, - обхожу стол и подхватываю бутылку с вином. - Все следы убрать. Исчезаем также незаметно, как появились. А эти двое — со мной, - стоило только шаманке соединить бусы и развеять духов, как я схватил парочку своими силами, не позволяя и мизинцем шевельнуть без разрешения.
- Не бойтесь, у меня с вами разговор интересный предстоит, - обещаю близнецам и увожу их за собой на выход.
- Повелитель, - отзывается Старший, степенно кивнув мне.
- Повелитель, благодарю Вас, - произносит Шерл, а плотоядный взгляд уже направила на побелевших людей за столом.
Пользуясь магией, проходим с близнецами невидимыми через весь замок, выходя через парадный вход. Гости дома уже расходились, а я вспомнил о пиджаке, который так раздражает меня. Кинул его и чёрный передник в кусты у лестницы, расстегнул две пуговички на рубахе у горла и взмыл в воздух, утаскивая за собой молчаливую парочку незнакомцев. Наверное, сначала нужно провести допрос, а потом устроить романтический ужин с парой? Нет. Сначала поесть.