Брак по расчету.

NC-17
Завершён
861
автор
Hudojnik соавтор
Размер:
196 страниц, 72 654 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
861 Нравится 296 Отзывы 421 В сборник

Глава 20. Готова?

Настройки

Я тебя очень… Мы фразу не кончим. Губы на ощупь. Ты меня очень… Точно замочки, дырочки в мочках. Сердца комочек чмокает очень. Чмо нас замочит. Город нам — отчим. Но ты меня очень, и я тебя очень… Лето ли осень, все фразу не кончим: «Я тебя очень…» А.Вознесенский, 1975

      С недавних пор, Гермиона научилась разбираться в салонах красоты едва ли не лучше чем в книгах. Пэнси протащила ее по всем маггловским и магическим салонам, где мастера более-менее прилично делают свою работу. Не то что бы Гермиона сама не могла найти подходящий для себя вариант, первые разы именно она выбирала места, где ей будут делать прическу и макияж на свадьбу. Правда, все три раза ей попадались то неумелые мастера, то странная, даже устрашающая обстановка салона, то полное отсутствие вариантов макияжа. Тогда и было решено прислушаться именно к советам подруги.       Вот только Пэнси Поттер всерьез взялась за выбор идеального салона и идеального образа. Обе девушки сошлись на нежном, но заметном и изысканном макияже. Никаких кислотных оттенков.       Чуть позже к ним присоединилась Джинни, подкидывая новые названия шикарных и не очень заведений. Недавний инцидент был забыт. Ну или по крайней мере, все делали вид, что забыли его. Лишь изредка, в минуты затянувшегося молчания, сквозила неловкость.       Гермиона продолжала обдумывать слова Джинни. Даже сейчас, сидя в очередном кресле очередного стилиста, девушка прокручивала их у себя в голове. Она то почти успокаивала себя, находя объяснения ее поступков, то снова раздувала проблему. В такие моменты Гермиона полностью отгораживалась от внешних раздражителей, погружаясь глубоко в свои размышления. — Ты вообще слушала меня? Это очень важно! — Пэнси пощелкала у нее под носом. Гермиона, вынырнув из раздумий, непонимающе посмотрела на подругу.       Оказалось, стилист уже закончила колдовать над ее макияжем. Тон лица был идеально ровным, приобрел здоровый блеск и шелковистость. На глаза были нанесены бежевые тени трех оттенков: крем-брюле, капучино и карамель. А губы умело подчеркнуты тинтом нежно кораллового оттенка. — Ты что-то говорила? — невинно поинтересовалась Гермиона. — Вообще-то, это, в первую очередь, касается тебя. Как ты считаешь, может добавить чуть больше розового в тени? — придирчиво осматривая работу мастера, ответила миссис Поттер.       Гермиона внимательно всмотрелась в свой макияж. Этот был лучший из всех предыдущих, ей нравилось, как стилист довела до идеала каждый нюанс, создав при этом ощущение естественности. — Мне нравится, хорошая работа, — Гермиона на секунду задумалась, — при желании можно подкорректировать. — То есть остановим выбор на Мэдисон Кларк? — ставя галочку в небольшом блокноте, сказала Пэнси. Кажется, она совсем не замечала бедную Мэдисон, стоявшую рядом и жутко нервничавшую. Не каждый день тебе выпадает шанс быть стилистом на свадьбе такой семьи, как Малфой. — Да. Кстати, а где Джинни? — Гермиона осмотрелась, но не найдя на диване вторую дружку, нахмурилась. — Пока ты витала в облаках, она оценила твой внешний вид и ушла занять столик в кафе, — Пэнси продолжала что-то писать в блокноте, делая вид, что говорит о чем-то незначительном, вроде плохой погоды.       Гермиона только тяжело вздохнула, ей действительно хотелось, чтобы ее подруги были рядом. Но те, кажется, наоборот, решили избегать друг друга. Поэтому сама невеста в основном проводила время только с одной из них. Втроем они бывали только когда меняли свой «пост» рядом с Гермионой.

***

— Это какой-то ужас! Все столики заняты, толпа людей на каждый стул! — Джинни подошла к Гермионе и Пэнси, отряхивая одежду. — Уууу, да это настоящий слэм, — глядя в сторону многочисленных кафе и ресторанов торгового центра с толпами людей, сказала Гермиона. — Ага, со стейдж дайвингом и хэдбэнгингом, — Джинни устало улыбнулась.       Пэнси промолчала, что-то усердно вычитывая в блокноте. Гермиона нахмурилась и, изловчившись, выдернула записную книжку из рук подруги. В блокноте подробно была расписана подготовка к свадьбе, перечислены все платья, которые они выбрали и отложили, выделены подпункты, а ниже всего этого скучающей рукой нарисованы каракули, некоторые из них и вовсе были жирно обведены по десять раз. Гермиона укоризненно посмотрела на подругу. Пэнси в ответ лишь вскинула подбородок. — Тогда, я думаю, нам стоит отправиться на примерку платья? — миссис Поттер забрала блокнот, делая вид, что не замечает рисунков Пэнси. — Остались финальные штрихи, без тебя, Гермиона, миссис Харли не закончит его. — Я буду ждать, когда освободятся столики, — сказала Джинни, уверенная, что все согласятся.       Согласились все, кроме Гермионы. — Нет, твое мнение мне очень важно, — будущая миссис Малфой схватила подругу за руку и, не отпуская ее, направилась в сторону салона, кивком головы указав Пэнси следовать за ней. Та закатила глаза, с хлопком закрыла блокнот и направилась следом.

***

      Миссис Шарлиз Харви являла собой лик истинной аристократки, будучи уже в преклонных годах. В свои семьдесят с лишним лет она выглядела на сорок. Идеальная осанка с расправленными плечами, которым никогда, казалось, не приходило сгибаться, ухоженное лицо с легким макияжем и идеально-белые волосы, убранные в высокую прическу. Шарлиз ходила неспешно, каждый жест ее был плавен, а речь приятна и неспешна.       Гермиона стояла на небольшом пуфике перед зеркальной стеной. У подола суетились две молоденькие девушки, поправляя и подкалывая низ платья. Время от времени они просили Гермиону повернуться и спрашивали ее мнение по поводу длины, складок, ткани, удобства. Миссис Харли стояла рядом, зорко наблюдая за воплощением ее личных эскизов.       Гермиона ни разу не пожалела, что обратилась именно к этой женщине. Превосходный дизайнер, которая создала идеальное платье с учетом традиций и пожеланий Гермионы, а так же интересный собеседник. И говорить с ней было приятно, еще приятнее было слушать ее. — Так, а теперь фата! — миссис Харви легким движением кисти отправила девушек за заключительным предметом образа, обошла по кругу Гермиону, критично осматривая платье. Сама девушка тоже взглянула в зеркало, увиденное ей понравилось. Отдельно платье навряд ли соответствовало выбранному стилю, но вкупе с подходящим букетом и фатой должно было преобразиться. — Гермиона, что у вас с лицом? Мне казалось, что платье вам походит, — закончив обход, Шарлиз обратилась к девушке. — Да, оно прекрасно, но… — Гермиона замялась, не зная, что сказать. Ведь не расскажешь пожилой аристократке, что ее, обычную магглорожденную девчонку из обычной семьи, пугает высший свет. Пугает то, что даже Джинни не понимает и осуждает ее, не говоря уже об остальных леди и лордах. Пугает, что она недостаточно хороша для этого. Ведь аристократизм впитывается с самого рождения, и она, Гермиона, выглядит, как коломбина среди настоящих леди. — Знаете, я просто волнуюсь. — Несомненно, — Шарлиз слегка улыбнулась. — Когда-то я тоже выходила замуж. — Женщина отошла к окну, погружая свою фигуру в солнечный свет и прикрывая глаза, будто вспоминая прекрасные мгновения. — Признаться, до свадьбы мы виделись всего два раза, но имя его было на слуху у всех. Каждый второй являлся его другом и при надобности получал бескорыстную помощь. Дэниел до ужаса харизматичен и его обаяние почти незаметно, но твердо притягивает людей к себе. — Шарлиз сделала паузу и, все так же не открывая глаз, продолжила: — До свадьбы я считала его наглым, с завышенной самооценкой и улыбкой, от которой все девушки сходили с ума, типом. Но когда мы узнали друг друга ближе… Все оказалось не так плохо! — миссис Харви рассмеялась, и в ее смехе, мимике, Гермиона увидела молодую Шарлиз. Девушку с огненным темпераментом и задорной улыбкой, ту, что сейчас была укрыта безупречными манерами, оставаясь при этом собой. — Дэниел оказался добрым, заботливым мужем и жизнерадостным человеком. Только изредка на него нападает грусть из-за тяжелых ошибок молодости. Когда нужно, он без страха высказывает свое мнение окружающему миру, и порою, мне кажется, мир отвечает ему. Иногда этот невыносимый мужчина и мир смеются вместе, будто старые друзья, а остальные завидуют им. Дэниелу и его удивительной удаче. — Шарлиз открыла глаза и посмотрела на Гермиону, затаившую дыхание. Она будто сама была свидетелем этих отношений. В самой Шарлиз и в том, как она рассказывала о муже, девушка увидела солнечный свет. Будто сама чета Харви была соткана из него, и каждый член этой семьи распространял этот свет вокруг себя. Может это было лишь наваждение из-за большой зеркальной комнаты, которую так и затапливал этот самый солнечный свет, а может эту атмосферу создавала сама Шарлиз. Собранная аристократка, которая так и оставалась в душе молодой девушкой с огненным нравом. — Вы, наверное, любите своего мужа, — Гермиона против воли улыбнулась. — О да, несомненно. И его и сотню друзей Дэниела, что идут к нему впридачу. Но к чему я это рассказала. Ты можешь смотреть на толпу вокруг себя и вешать на них ярлыки, но ты никогда не узнаешь, как ведут себя эти же люди, когда отдыхают. А они никогда не узнают, как ведешь себя ты. Так что все зависит не от твоих увлечений и предпочтений, а от твоего образа и отношения к людям. Как говорится «Лающие собаки редко кусаются».       Двери с грохотом распахнулись, и в комнату влетели две девушки с фатой в руках, за ними в помещение зашли Пэнси и Джинни. В четыре руки образ Гермионы завершили. — Мне нравится, на ступенях будет особенно хорошо смотреться, — заметила Пэнси. — Однозначно. — Время! Мы же опаздываем, — Джинни взглянула на часы. — Да, сегодня прием. Гермиона, мы ждем тебя внизу. Твое платье на сегодня должны были уже доставить в Мэнор. Миссис Харви, прекрасная работа, — Пэнси мило улыбнулась дизайнеру. — Девочки доставят платье и фату в ваше поместье, — Шарлиз вежливо склонила голову. — Спасибо, что согласились работать с нами. Мы с Драко ждем вас и вашу семью на нашей свадьбе. — С удовольствием придем.       Джинни с Пэнси вышли из зала, сухо обсуждая оставшиеся детали. Гермиона же остановилась в проеме и оглянулась на Шарлиз. Женщина задумчиво смотрела на залитую солнцем улицу и едва заметно улыбалась. Скорее всего она вспоминала свое замужество и представляла, как придет после работы домой, встретит мужа поцелуем, и они отправятся гулять по маггловскому ночному городу. Как делают это практически ежедневно, вспоминая свою молодость. Но это останется их тайной. Ведь счастье любит тишину.        Гермиона с трудом оторвала взгляд и вышла вслед за подругами. Девушка была рада, что основные хлопоты закончены. Впереди ее ждал торжественный вечер.

***

      Прием в честь компании Малфоя радовал глаз изобилием дружелюбных гостей, готовых после банкета обсудить перспективы совместной работы.       Гермиона улыбалась, соблюдала этикет, вежливо расспрашивая каждого гостя и запоминая информацию, чтобы в следующий раз поинтересоваться, как дела у новорожденных деток той или иной четы. Впрочем, все было как в тумане. Улыбки, вереницы лиц, свет, отражающийся в зеркалах, яркие краски. Это все было, мелькало, но совершенно не запоминалось.       Девушку волновали лишь ее мысли. Она вспоминала миссис Харви, ее рассказ, представляла ее мужа. Гермионе до безумия хотелось создать такую же семью. Конечно, если задуматься, то такой шанс выпадает один раз на миллион. Ведь, что люди, что маги слишком упростили понятие любовь. И у каждой ведьмы очередной партнер, новая «любовь-на-всю-жизнь». А в реальности-то свою судьбу она так и не встретила. Впрочем уместно ли слово судьба? Ее ведь можно изменить, если постараться. А как тогда назвать своего возлюбленного? Вторая половинка? Да нет, вроде каждый человек сам по себе целен.       Взгляд девушки упал на Драко, беседующего с каким-то долговязым пареньком. Кажется это один из молодых музыкантов, кто самостоятельно поднялся из трущоб Лондона и теперь записывает маггловские альбомы. Будущий муж Гермионы внимательно слушал, как паренек рассказывает о маггловской музыке, используя молодежный сленг. Малфой улыбался, кивал и изредка задавал уточняющие вопросы. Его лицо, манера речи, поведение — все это было таким до боли знакомым. Не идеальным. Не всегда подходящим для Гермиона и изредка раздражающим. Но таким родным и любимым.       Может Драко — ее родственная душа? Нет, скорее не так. Гермиона однозначно в это не верит. Ни в родственные души, ни во вторые половинки, она верит в созвучие двух душ. Как бы странно это не звучало. А ведь когда-то и магию можно было назвать сказкой. — Гермиона Грейнджер! Поздравляю вас с грядущим замужеством! — девушка обернулась и приветливо улыбнулась очередной гостье.       Вечер продолжался…

***

       Время неумолимо. Его нельзя остановить или попросить бежать медленнее. Кажется, вот только вчера Гермиона согласилась на сделку с самим дьяволом, а вот уже стоит и наблюдает, как ее фату аккуратно прикрепляют к прическе.       В зеркале отображалась красивая брюнетка в платье А-силуэта цвета шампань. Красивая, изящная, аристократичная. Платье имело кружевной лиф, завышенную талию и слегка пышную юбку, струящуюся по полу вокруг ног девушки. Длинная фата, которую держала Джинни и закалывала Пэнси, должна была закрывать лицо и, сливаясь с платьем, тянуться сзади. Так, чтобы все гадали что это, шлейф платья или все же сама фата.       Подруги о чем-то щебетали, обсуждая прибывающих гостей, давая советы, как красиво идти. Но для Гермионы их голоса были будто из-под воды. Она находилась словно в прострации. Перед глазами мелькали дни подготовки, разговоры с свадебным организатором. Все шло так быстро, что становилось страшно. Однажды она рискнула и дала согласие на довольно сомнительное предложение, но какие будут последствия.       — «Вот они твои последствия, ты в платье,» — ехидно подсказал внутренний голос. — Эй, ты вообще нас слушаешь? Знаешь, это не так-то просто. Хочешь запутаться в юбках и упасть перед всеми? — Пэнси пощелкала перед лицом невесты пальцами и возмущенно посмотрела на подругу. — Извини, просто у меня такой мандраж, — Гермиона нервно теребила руками ткань. — Это нормально, — молчавшая до этого Джинни, положила руки на предплечья девушки в успокаивающем жесте, — все невесты переживают перед своей свадьбой. — Я знаю, я просто… — Гермиона сделала глубокий вдох. — Эээй! Посмотри на меня, — Пэнси приподняла подбородок девушки, — ты его любишь? — Больше всего на свете. — Ну вот и все. Какие сомнения могут быть? — Никаких, но это так быстро и странно, и… — Да что тут странного? Мерлин, Гермиона, ты все так усложняешь! — Нет, просто, знаешь… Это очень странное чувство. Когда твоя жизнь резко меняется, и ты выходишь из своей зоны комфорта. Очень… трудно решиться на последний шаг. — Пути назад нет. Ты уже решилась на это. Так что прекрати съедать себя сомнениями, — Пэнси улыбнулась и отошла, чтобы взять букет. — Да, вы правы, — Гермиона улыбнулась и прислушалась к себе. Тревога ушла, осталось лишь чувство поддержки и уверенность. Уверенность в том, что она непременно будет счастлива. А как иначе? — Грейнджер, ну как ты, готова? — в комнату ввалился Блейз и, подойдя развязной походкой, поцеловал свою жену. — Эй, это комната невесты. Ты невеста? Проваливай! — Пэнси напустила на себя очень грозный вид, но вкупе с милым макияжем и нежным букетом выглядела скорее смешно. — Пэээнс, ты тоже старовата для невесты, — усмехнулся Забини. — Ах ты змей! — в слизеринца полетела подушка. — Старая и агрессивная, — прищелкнул языком Блейз, а Джинни закатила глаза. — От старого пердуна слышу! — Как-как ты аристократа назвала? — уточнил парень. — Могу повторить! Мне не сложно, — прищурилась Пэнси. — Вот что значит лучшие друзья, — Гермиона старательно сдерживала смех. Такие перепалки были очень интересны и смешны для нее. — А ты как думала? — приподнял бровь Блейз. — Добро пожаловать в семью.       Все переглянулись и рассмеялись. И кто там говорил, что слизеринцы холодные? — Гермиона, не трогай лицо! Смажешь косметику, а визажиста мы уже отпустили, — заволновалась Джинни, увидев, как невеста прикрывает улыбку ладошкой. — Да он ее и со смазанной косметикой в жены возьмёт, — авторитетно заявила Пэнси. — Не факт, — заметив укоризненный взгляд Джинни, Блейз быстро уточнил, — шутка, конечно, шутка. Гермиона, ты отлично выглядишь. Драко однозначно оценит, мне его даже жаль. — А чего ты приперлся, собственно? — Пэнси подозрительно посмотрела на парня. — А я сказать хотел, что все готово. Гости на местах, твой отец, Гермиона, ждет тебя у выхода. — Отлично, — оглядывая себя в зеркале, отметила невеста, — можно идти. — Гермиона, я решила, что вот этот браслетик отлично подойдет к твоему платью. Ты готова? — Нарцисса плавно вошла в комнату, которая и так уже была забита людьми. — Да, спасибо. Пора идти. — Пойду отправлю Драко к алтарю, — Блейз первым вышел из комнаты.

***

— Дочка, ты такая красивая, — отец Гермионы с умилением смотрел на своего, уже выросшего, ребенка. — Спасибо, папуль, — в порыве нежности девушка обняла своего отца. На ее глаза навернулись слезы.       Очень сложно поверить, что однажды и мы вырастем. Не будет родителей рядом, всегда готовых помочь и подсказать. У нас будет своя семья, и мы сами станем родителями. Иногда это не укладывается в голове. Где тот промежуток времени между детством и взрослой жизнью. Иногда это происходит очень быстро. Раз, — и ты уже не ребенок. Два, — и у тебя своя семья. Три, — и ты встречаешь рассвет в пять утра, довязывая шарф.       Пусть Гермиона и рано повзрослела, но детство свое она помнила отлично. Мамины пироги, папины наставления, мультики на маггловском телевизоре и подружки с соседних домов. Обычное такое детство, которое длилось до одиннадцати лет. Потом все изменилось. — Готова? — Сотня вопросов — один ответ. Да. — Гермиона посмотрела вперед и взяла отца под руку.       Нервы давали о себе знать. Ладошки потели, коленки дрожали, да и просто дрожь проходила по всему телу. Гермиона на полном серьезе опасалась, что когда попросят ее согласия, она не сможет вымолвить ответа. Или что еще хуже пробасит мужским голосом или прохрипит. Если ее когда-нибудь спросят, о чем же думала невеста перед свадьбой, ей придется соврать. Ведь не скажешь же, что о такой чуши и ерунде. Да и любят люди слышать лишь красивые ответы. Поэтому на интервью, которое она дает на следующей неделе, Гермионе придется улыбаться и рассказывать о любви и только о ней, ни в коем случае не о басистом голосе.       На секунду девушка представила лицо человека, который будет брать интервью, когда она скажет, что думала о басистых и скрипящих голосах. Хорошо, что не о тех, которые в голове.       Гермиона не удержалась и хихикнула. Да уж, представление было бы отличное. Но она этого не сделает. В конце концов миссис Малфой не пристало язвить. Хотя бы вслух.       Наконец, они дошли с отцом до конца красивой цветочной изгороди. Заиграла красивая музыка, Гермиона выдержала пару секунд, и они вышли на красивую дорожку, что вела прямо к алтарю.       Это было невероятно красиво. Деревянный настил, который почти касался воды озера, и на котором располагался алтарь, ряды с гостями. Светило теплое закатное солнце, пуская блики на воде, ветер слегка дул в лицо. А в конце дорожки стоял завороженный красотой невесты Драко.       Для гостей тоже открылась прекрасная картина. По дорожке шла одна из самых прекрасных невест. Девушка двигалась изящно, будто плыла, на ее губах играла чуть смущенная улыбка, а полупрозрачная фата прикрывала лицо, не давая разглядеть деталей макияжа. Платье невесты слегла развивалось, а шлейф тянулся на добрых несколько метров за девушкой. Она была прекрасна и свежа. Кто-то, особенно молодые девушки-аристократки, пытались найти изъяны, съедали себя завистью, пытаясь при этом мило улыбаться, а кто-то искренне восхищался молодой невестой и женихом.       Так, к примеру, в первых рядах сидела миссис Шарлиз Харви. Она тепло улыбалась идущей девушке, посылая ментальные волны тепла и поддержки. Рядом с ней сидел интересный мужчина. Он был высок, статен, волосы его были седы, но присмотревшись можно сказать, что когда-то он был прекрасным шатеном. Но больше всего в образе мужчины бросались глаза. Синие-синие с прыгающими смешинками, невероятно красивые и живые. Одет он был в маггловские, дорогие джинсы и черную рубашку. Можно с уверенностью сказать, что этот мужчина является очень яркой и харизматичной личностью, выделяющейся среди серой толпы. Возможно, его можно было бы даже назвать эмпатом и профессиональным манипулятором. То, как он невольно повторяет позу собеседника, запоминает имена, смотрит в глаза и общается исключительно дружелюбно, делает из него успешного бизнесмена. Которого воспринимают, как хорошего друга и партнера, правда, только до того момента, пока его семье ничего не грозит. Тогда он преображается. Из простого, дружелюбного и молодого душой он становится чертовски опасным. Наверное, поэтому даже Волан-де-морт не посмел угрожать его жене. Впрочем, выглядел он, как аристократ, но только его Шарлиз знала, что под рубашкой тело украшают маггловские татуировки и как только посторонние взгляды перестают сверлить его, мужчина превращается в молодого паренька-сангвиника. Впрочем, только Шарлиз и позволяла ему не угасать в течении всей жизни. Мистер Харви слегка приобнял свою жену и солнечно улыбнулся жениху в знак поддержки. Когда-то и он был таким же.       Отец довел свою дочь до конца дорожки и аккуратно вложил ее руку в ладонь жениха. Том был уверен в этом парне и в будущем своей любимой дочки. Он отошел к Джин, которая старалась незаметно вытереть слезы платочком, данным ей Нарциссой.       Гермиона подняла взгляд на Драко и едва сдержала слезы. Все вокруг казалось нереальным. Светящиеся глаза жениха, гости, золотой час солнца перед закатом. Она была счастлива. Как будто кто-то просто взял и спустя десятки лет включил в ней эту функцию. Счастье.       Все вокруг казалось идеальным. Идеальная погода, идеальная свадьба, идеальный жених. Об этом мечтает каждая девочка. Вот только многие сразу ищут идеал и не понимают, что идеальными становятся самые любимые. Многие не понимают, что каждый идеален в своей неидеальности. — Дорогие молодые, — начал маг, регистрирующий брак, — любовь — это большое сокровище, дарованное человеку. Ваша жизнь, как песочные часы, два хрупких сосуда связанных невидимой нитью времени. Эта нить связала вас, ваши судьбы. А сегодня ваши сердца заключают союз биться рядом неразрывно на всю последующую жизнь. Перед тем как официально заключить ваш брак, я хотел бы услышать, является ли ваше желание свободным, искренним и взаимным, с открытым ли сердцем, по собственному ли желанию и доброй воле вы заключаете брак?       Драко чуть сжал ладонь Гермионы и нежно улыбнулся ей. Многие гости, считавшие его холодным и подлым пребывали в глубоком шоке. Кто-то даже пытался проморгаться, чтобы развеять такой странный мираж. — Да, — слегка усиленный заклинанием мужской голос разнесся по рядам гостей. — Да, — вторил ему женский. — Прошу вас подкрепить своё решение клятвой.       Драко взял кольцо и по мере произнесения клятвы надевал его на безымянный палец. — Я безгранично рад, что однажды повстречал тебя. Ты мое солнце и звезды, мой нежный ангел, моя Гермиона. С тобой все краски мира становятся ярче. Ты вдохновляешь меня на безумные поступки, и только лишь рядом с тобой я по-настоящему счастлив. Я люблю тебя всей душой. Я обещаю сделать все возможное и невозможное, чтобы ты была счастлива и никогда не пожалела о том, что стала моей женой. Я клянусь оберегать тебя и нашу любовь от всех проблем и неурядиц. Этим кольцом я скрепляю наш союз и соглашаюсь следовать за тобой, куда бы ты не пошла.       Голос мужчины был негромок, но слышен всем гостям. Притихшие, они сидели и впитывали каждое слово молодого человека.       Гермиона чуть дрожащей от волнения рукой взяла второе кольцо и, постепенно надевая на палец почти-уже-мужа, заговорила: — Мой милый, мой любимый Драко, — нежно начала она, — я счастлива, что ты есть в моей жизни. Рядом с тобой я чувствую себя любимой, желанной и защищенной. Сегодня я соединяю свою жизнь с тобой с полной уверенностью, что наш совместный путь мы пройдем с достоинством, в любви, радости и согласии. Я обещаю стать хранительницей семейного очага, дарить тебе заботу и ласку, создавать для тебя уют. Я стану для тебя самой лучшей женой и любящей матерью для наших детей. Этим кольцом я скрепляю наш союз и соглашаюсь следовать за тобой, куда бы ты не пошел, — Гермиона провела пальцами по руке своего любимого. — Что ж, жених может поцеловать невесту.       Драко бережно откинул фату с лица Гермионы, наконец, взглянув в ее глаза. Девушка не могла скрыть широкую счастливую улыбку и слезящиеся от эмоций глаза.       Под всеобщие восторженные вздохи они слились в поцелуе. Гриффиндорка и Слизеринец, лед и пламя, да и просто два влюбленных мага.       В этот же момент их руки обвила золотистая волшебная лента, скрепив их союз на веки.       Это была невероятная картина. Молодая, влюбленная и счастливая пара целовалась на фоне заходящего солнца и бликующего красными огнями озера. Поэтому первые аплодисменты раздались лишь спустя несколько долгих секунд, настолько были все заворожены.       Драко и Гермиона оторвались друг от друга и повернулись к гостям, держась за руки. Кажется, в рядах плакали почти все. Уже состоявшиеся семейные пары и молодые люди, мечтающие о таком же празднике. И сколько бы завистников не смотрело на молодоженов в этот момент, их никто не замечал. Это праздник жизни, а не злобы. Настолько атмосфера, царящая на берегу была пропитана теплом и любовью.

***

      Впрочем, на этой свадьбе произошло еще огромное количество положительных ситуаций. Каждый из гостей лично поздравил чету Малфой, пожелав самого лучшего. Гермиона наконец-то познакомилась с мужем Шарлиз, составив о нем лишь положительное мнение. На главной площадке отдались яркому танцу уже подвыпившие маги. Глубокой ночью на лавочке у фонтана, под звездным небом состоялся разговор Джинни и Гарри, который закончился дружескими объятиями.       И той же звездной ночью чета Малфой, сбегая от своих же гостей, пересекала лужайку по направлению к их особняку. Гермиона с туфлями в одной руке и растрепанной прической, пачкая платье, бежала, держа за руку такого же растрепанного и с развязанным галстуком Драко. Они смеялись с того, как на вид холодные аристократы отжигали на танцполе. Как Дэниел под смех своей жены искупался в озере, подбив на это и других гостей. В том числе Забини, который в этот день раскидывал свои шуточки во все стороны.       И был ли кто счастливее на свете в этот же самый момент? Может юная девушка из Франции, которая выиграла учебу в лучшем университете мира? Или паренек из США, у которого вышел особенно сложный трюк на скейте и прямо перед девушкой, которая ему симпатична? А может семейная пара из Швейцарии, у которой в этот момент родился долгожданный первенец? Не знаю. А вы счастливы?
Примечания:
861 Нравится 296 Отзывы 421 В сборник
Отзывы (7)