101 чувство

R
В процессе
135
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 119 страниц, 30 974 слова, 65 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
135 Нравится 103 Отзывы 44 В сборник

4. Изумление.

Настройки
Я шёл по указанному адресу и пытался представить квартиру, которую мне предстоит увидеть. И Шерлока в ней. Однако пока не одна моя фантазия никак не состыковывалась с образом нового знакомого. - Здравствуйте, - слышу я за своей спиной, подойдя к двери с надписью "221Б", и оборачиваюсь. От припаркованного возле дома такси ко мне навстречу лёгким шагом идёт Шерлок Холмс, полы его длинного пальто развевается, а на лице играет лёгкая улыбка. - Здравствуйте, мистер Холмс, - отвечаю я, протягивая руку для приветственного рукопожатия. - Шерлок, пожалуйста. Уф, хвала небесам. Я не очень большой любитель обращаться к людям по фамилии, особенно если мы примерно одного возраста и собираемся жить в одной квартире. - Хорошо, - подтверждаю я и оглядываю фасад здания. - Дом превосходный. Мы его потянем? Этот вопрос довольно сильно меня волнует, так как квартиры в центре Лондона не слишком приемлемы для бюджета отставного военного, даже если делить сумму пополам. - Миссис Хадсон - владелица - даёт мне большую скидку. Услуга за услугу. Её мужа приговорили к смерти три года назад во Флориде. Мне удалось помочь ей. - То есть, Вы её мужа спасли от казни? - Напротив. Ускорил её. Оу. Прекрасно. Тут дверь распахнулась и на пороге появилась невысокая женщина с короткими, каштановыми волосами. Она лучезарно улыбнулась моему новому знакомому и защебетала: - Шерлок. Как я рада. Сам Холмс подался ей на встречу и тепло приобнял старушку. Немного неожиданный жест. Я ещё плохо знаю, что из себя представляет Шерлок, но думаю, он не часто позволят кому-либо себя обнимать, а уж тем более - делать это самому. Тем временем, он уже успел представить меня. - Миссис Хадсон. Доктор Джон Уотсон. - Здравствуйте, - приветствую я, подходя к двери. - Здравствуйте, - отвечает она мне и её улыбка становится какой-то загадочной и игривой. Интересно, с чего бы? - Проходите! - и женщина буквально заталкивает меня, хромающего, внутрь дома. - Спасибо, - вежливо отзываюсь я. - Я тоже, - раздаётся за спиной весёлый голос Шерлока, а после, негромкий хлопок двери. Тяжело опираясь на трость, я карабкаюсь по ступеням вслед за обогнавшим меня мужчиной, буквально впорхнувшим наверх. Он немного притормаживает и отпирает передо мной дверь. Я переступаю порог и оказываюсь в захламлённой книгами и различными бумагами, но очень просторной и уютной гостиной с небольшим диваном, письменным столом, камином и придвинутыми к нему двумя креслами. И Холмс вписывался в это пространство так, будто прожил здесь с рождения. Идеально. Должен признать, я сразу почувствовал себя дома. Это не могло меня не радовать. Цена, озвученная мне пятью минутами ранее, полностью меня устраивала. А ещё, я, наконец, понял, что означала та улыбка домовладелицы. Её вопрос о том, нужны ли нам отдельные спальни, всё прояснил моментально. С чего она вообще взяла, что мне могут нравится мужчины? - Вчера про Вас в интернете читал. - начал я, решив, что нужно хоть о чём-то поговорить. - Что-нибудь интересное? - поинтересовался он, засунув руки в карманы и выжидающе посмотрев на меня. - Нашёл Ваш сайт. Теория дедукции. - Ну, и что скажете? - на его лице появилась самодовольная полуулыбка. - Хм, - глухо хмыкнул я, а лицо моего собеседника вмиг стало непонимающим и даже разочарованным. Я поспешил исправить это. - Вы что, узнаете программиста по его галстуку и лётчика по левому большому пальцу? - Да. И Вашу военную карьеру по лицу и ноге, а пьянство брата - по Вашему мобильнику, - гордо провозгласил он. - Как? Но он промолчал. А после в квартиру влетел невысокий, седой мужчина. Судя по всему, он позвал моего нового знакомого на место преступления. Когда же неизвестный покинул помещение, Шерлок подорвался и с восхищёнными возгласами грациозно закружился по гостиной. - Блестяще! Есть! А, четыре самоубийства, а сейчас и записка... О, подарок! Миссис Хадсон, я буду поздно, вероятно голодный. - Я домовладелица, а не домработница, Шерлок, - крикнула ему женщина в ответ. - Что-нибудь холодное подойдёт, - отозвался Шерлок, натягивая пальто и повязывая шарф. Либо он действительно не слышал миссис Хадсон, либо только сделал вид. Я больше склоняюсь ко второму варианту, так как заметил за ним эту тенденцию с первого же разговора в Бартсе. - Джон, пейте чай, чувствуйте себя, как дома. Не ждите меня. - в каком-то маниакальном восторге проговорил Холмс и скрылся за дверью. И я остался наедине с милой женщиной, которая решила рассказать немного о своём муже и любезно предложила мне чай. Так же, я узнал о том, что у миссис Хадсон часто болит бедро. Должен признать, она весьма энергичная дама. Как только она исчезла из моего поля зрения, я взялся за газету. "Расследование ведёт детектив-инспектор Г. Лестрейд.". Тут я вновь услышал голос Холмса со стороны двери: - Вы ведь доктор. Даже военный доктор. - Да, - кратко отвечаю я и тяжело поднимаюсь с кресла, опираясь на трость. - Хороший? - Очень хороший. - уверенно говорю я, смотря ему прямо в его сияющие предвкушением глаза. - Видели много смертей. Много ранений. - это даже скорее был не вопрос, а утверждение. Он начал грациозно приближаться ко мне. - Да, видел. - подтвердил я. - И в переделках бывали? - спросил он, подойдя ко мне вплотную. Бешеная энергия, что исходила от него, буквально затягивала меня. Невероятное ощущение. - Бывал, да. Насмотрелся в избытке ужасов всяких. - А хотел бы снова? - О боже, да! - твёрдо отозвался я, уже предвкушая что-то потрясающее и невероятное. Я был готов мчаться за ним, куда бы он не позвал и это всего на второй день после нашего знакомства. Меня тянуло к нему, будто магнитом. Восхитительно. Шерлок жестом подозвал к нам кэб и мы разместились в уютном, тёплом салоне. Пока мы в тишине направлялись по названному Холмсом адресу, уже успело стемнеть. - У Вас вопросы есть? - вдруг поинтересовался мой спутник, не поворачивая головы. - Да. Куда мы едем? - На место событий. Дальше. - просто ответил он, продолжая смотреть куда-то в окно. - Кто Вы? Чем занимаетесь? - я воспользовался случаем. - Как Вы считаете? - Я сказал бы, Вы - частный детектив. - Однако...? - Ведь полиция не пользуется услугами частных сыщиков. Он как-то странно, самодовольно ухмыляется и провозглашает: - Я консультирующий детектив. Первый в мире. Я изобрёл эту работу. Ох, ну конечно. Такому необычному и гениальному мужчине и работа под стать нужна. - В чём её суть? - В том что полиция, зайдя в тупик, что бывает всегда, идёт ко мне. - Полиция идёт к любителю. Но он не ответил, а предпочёл перевести разговор в другое русло. - Помните, в первую встречу я сказал: "Афганистан или Ирак"? Вы очень удивились. - Да, как Вы узнали? - спросил я. На самом деле, этот вопрос мучил меня ещё со вчерашнего дня. - Я не узнал, а увидел. У Вас стрижка и выправка военного и в первой же фразе подсказка... - Здесь всё изменилось. - повторил про себя Джон. - Учился в Бартсе. То есть очевидно военврач. Загорелое лицо и кисти рук. Были за границей, но не загорали. Войдя, сильно хромали, но стул не попросили. Стояли, словно забыли о ноге. Выходит - боль психосоматическая. Значит, обстоятельства ранения травмируют, то есть, рана получена в бою. Боевое ранение. Загар - Афганистан или Ирак. - легко проговорил Шерлок. Потрясающе! - А насчёт психотерапевта...? - Психосоматика предполагает психотерапевта. Теперь о Вашем брате. Телефон с выходом в интернет, с mp3-плеером, а квартиру в одиночку не потяните - значит подарок. Много царапин - лежал в одном кармане с ключами и мелочью. Вы не тот, кто будет так обращаться с предметом роскоши. Выходит, это предыдущий владелец. Остальное просто. Он указал на гравировку на задней панели телефона. "Гарри Уотсон от Клары ХХХ" - Гарри Уотсон - член семьи, вручивший Вам свой телефон. Не берём отца, вещь молодёжная. Возможно кузен, но вы герой войны, которому негде поселиться. Едва ли у Вас большая семья, значит только близкие. Вывод - брат. Теперь Клара. Кто это - Клара? Три поцелуя - романтические чувства. Дорогой телефон - не подружка, а супруга. Подарок совсем недавний. Модели всего пол года. Брак в опасности - пол года и всё рухнуло. Брось она его, он бы оставил телефон, сантименты, но он избавился от него - отдал его Вам. Он хочет поддерживать связь. Вы подбирали дешёвую квартиру, но не обращались к брату за помощью. Значит - у Вас проблемы. Может быть, вы любите его жену, но может быть он пьёт. Невероятно! - Как. это. возможно - узнать про чьё-то пьянство? - недоумеваю я. Как же хочется узнать... - Выстрел наугад, но в точку. Посмотрите, гнездо в царапинах по ободку. Он вставлял в гнездо шнур, а руки у него дрожали. На телефоне у трезвенников подобных повреждений не бывает, так что Вы были правы. - улыбаясь закончил Шерлок. - Я был прав? По поводу чего? - Полиция не ходит к любителям. Блестяще! Ну конечно, такой гениальный человек в два счёта мог раскрыть тайны любого преступления. В этом у меня нет никаких сомнений! - Это... было потрясающе. - выдыхаю я, пялясь на свой мобильный. - Вы так думаете? - через какое-то время, будто не веря услышанному, переспрашивает Шерлок. - Думаю. Необыкновенно. Совершенно. Удивительно. - восторженно подтверждаю я. - Обычно люди говорят не так. - хмыкает Холмс. - А как говорят люди? Даже не представляю, что ещё можно сказать после такого. - "Пошёл к чёрту!" - с усмешкой отвечает он. Серьёзно? Такому просто обязаны восхищаться! Каково же было его разочарование, когда он узнал, что Гарри - моя сестра, а не брат. Думаю, он не мог предположить такого. Хотя бы потому, что Гарри - мужское имя. Она не очень любит, когда её называю полным именем, так что её окружение привыкло к сокращению. Однако. Он всё равно гениален, чёрт возьми! И он явно не собирался переставать удивлять меня. На месте преступления он пулемётной очередью выдавал информацию о жертве и, кажется, смог что-то прояснить, но так и не объяснив ничего, просто взял и исчез. Этот высокий, бледноликий, кудрявый тип буквально манил меня за собой. Загадочный мужчина с гениальным мозгом и восхитительной внешностью. Он, конечно, не признавал умственных способностей окружающих, но мне кажется это чем-то... его. Его неотъемлемой частью. Да, он груб, даже высокомерен. Но он восхитителен. Я в огромном изумлении.
Примечания:
135 Нравится 103 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (1)