ID работы: 5575831

Любить Дракона

Гет
R
Завершён
143
Размер:
143 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
143 Нравится 18 Отзывы 15 В сборник Скачать

ГЛАВА 13

Настройки текста
Городок жил обычной жизнью — туда-сюда сновали люди, неспешно двигались повозки, кричали ребятишки, в лужах, оставшихся после дождя, нежились свиньи, кудахтали куры, блеяли овцы. Нэлке очень хотелось заглянуть в какую-нибудь лавку, посмотреть, чем торговали в те далекие времена, где она случайно оказалась. Она шла на запахи, Стив едва поспевал за ней. Винная лавка ее интересовала мало, хотя для общего развития можно было заглянуть и туда. Она решительно прошла и мимо хлебопекарне. А вот перед дверями сырной не устояла и потянула ручку двери на себя. Народу в лавке было немного — всего один покупатель, точнее, покупательница. Нэлка терпеливо дождалась, пока ее обслужили и подошла к прилавку. За границей она, конечно, бывало мало, но по сырам и их названиям легко могла сориентироваться, в какой стране оказалась. Но видов сыров оказалось так немного, что Нэлка растерялась: — мягкие козьи, один вид с плесенью и один твердый. Таким скудным набором могли торговать в любом городке любого европейского государства. Звякнул колокольчик над дверью… Нэлка обернулась, чтобы посмотреть на вошедшего — это опять оказалась женщина. Покупательница подошла к прилавку, чуть не налетев на Нэлку и, заговорив с продавцом, попросила продать ей сыра в долг. Нэлка удивилась — ни ее, ни ее сопровождающего будто не видели. «Что это?» Она выразительно взглянула на Стива. — Магия, — прошептал тот в ответ. — Я набросил на нас невидимость, ничего необычного. Схватив его за руку, Нэлка потянула его прочь из лавки. — И ты говоришь, ничего необычного, — зло прошипела она, когда была уверена, что их наверняка никто не услышит. — Магия, значит. — Совсем чуть-чуть, — попытался оправдаться Стив. — И то что я понимаю речь без переводчика, — прищурившись, спросила Нэлка, — это тоже магия? Если все так просто, зачем вам в контору нужен был специалист со знаниями европейских языков? Она не просто сердилась — была бесконечно зла и на барана, который принял ее на работу, и на самого Стива, который заставлял ее течение двух недель заниматься бессмысленной работой. — Не путай, пожалуйста… — попросил ее Стив. — Бизнес — это несколько иное. А магии все относительно, а там должно быть все точно. И если договор с греками, то он должен быть составлен на двух языках — греческом и русском. Откуда я могу знать, на каком языке говорят и пишут эти люди? Я их понимаю, как, впрочем, и они меня, и этого вполне достаточно. Ты видела хоть одну надпись, пока мы с тобой гуляли по городу? Нет. И я не видел. Но как только я возьму в руки карандаш, тут мне сразу понадобится переводчик. И магия... поможет мало. Нэлка недоверчиво взглянула на Стива. — Ты прочтешь, что написано, — заверил он ее, — но написать сама ответное послание не сможешь. Ихней грамоте не обучена. — А вдруг получится? — спросила Нэлка. Ей так легко давались языки. — Кто нам не дает попробовать? Ей безумно хотелось узнать, в какой все же стране она очутилась. Да и о годе неплохо было бы получить информацию, или хотя бы о веке. — Давай сделаем не так, — предложил Стив. — Как вернемся в замок, возьмешь книгу в библиотеке, прочитаешь страницу и попробуешь написать несколько слов, а затем предложишь прочесть их, например, Дине, своей горничной. — А она читать-то хоть умеет? — поинтересовалась Нэлка. — Не волнуйся, умеет, — ответил Стив. — Гулять еще будем? Или домой пойдем? Домой… У Нэлки защемило сердце от тоски. Когда она еще домой доберется? Она не считала квартиру своим домом, но другого у нее все равно не было. Вот вступит в наследство, продаст свой пентхаус и купит крошечный домик где-нибудь в деревне или таком же городке, как этот, по улицам которого они со Стивом гуляли. — Я сыру хочу, — жалобно проскулила Нэлка. — Вы бы мне купили кусочек, — попросила она. — Пожалуйста… И молитвенно сложила руки на груди. Когда надо, она бывала весьма убедительной. — Я прикажу подать на ужин сыра, — сказал Стив. — Но я хочу сейчас, — продолжила канючить Нэлка. — Ну, пожалуйста, пожалуйста… С другой стороны, обед был давно, они гуляют довольно долго, вполне можно проголодаться. Они вернулись в лавку. — Какого тебе? — негромко спросил Стив. Нэлка ткнула пальцем в головку твердого сыра. — Немножко, — ответила она. — И попросил порезать. Лавочник нас видит? — очень тихо поинтересовалась она. — Теперь видит. — Кивнул Стив. — Можешь поговорить с ним. Но лавочник опередил ее. — Что госпоже угодно? — спросил он с почтительным поклоном. — Вот этот сыр, — ответила она. — Немножко, попробовать. Лавочник протянул ей глиняную тарелку с уже нарезанными кусочками. — Только скажите, что Джек не мастер своего дела, — проговорил он гордо. Нэлка сглотнула слюну и огляделась в поисках одноразовой вилки. Не рукой же брать кусочки сыра с тарелки? Она снова проглотила слюну и было уже потянулась рукой. Но Стив протянул ей нанизанный на тонкую деревянную палочку кусочек сыра. Нэлке стало стыдно до невозможности. Если прошлый век, то люди хапали все руками? И никакой культуры? Она с наслаждением проглотила желтый кусочек и радостно завивала головой. То что надо! Стив бросил монету на прилавок. Нэлка кинулась было взглянуть, что за деньги, но было поздно — лавочник накрыл ее своей лапищей, а потом монетка исчезла в кармане его фартука. Сыр — это, конечно, хорошо и вкусно, но Нэлке больше хотелось узнать, какой валютой расплачивались горожане. Вот тебе и узнала. Не тащить же теперь Стива в пекарню? Они вышли на улицу. Стив держал в руках порезанный на кусочки сыр — лавочник расщедрился и дал им с собой маленькое блюдце. Или монетки хватило и на сыр, и на тарелочку? Что-то Нэлка не заметила, чтобы тот сдавал сдачу. — Куда теперь? — поинтересовался Стив, едва его спутница проглотила последний кусочек сыра и положила на пустое блюдце уже бесполезную деревянную палочку. Он принялся высматривать место, где можно оставить посуду, чтобы ее подобрали, а не сочли за мусор. Вещица неплохая — в хозяйстве пригодится. — В обувную лавку, — ответила Нэлка. — Здесь нет такой. Стив покачал головой. — Обувь шьют по мерке исключительно на заказ, — сообщил он. — Так закажи мне нормальную обувь, — потребовала Нэлка. Она подняла край широкой юбки и продемонстрировала мужчине то, что осталось от ее парчовых туфелек — подошва почти отстала от верха, большие пальцы выглядывали из дыр. — Можно сказать, я хожу босиком по камням. Все ноги сбила, — добавила она жалобно. Стив присел перед ней на корточки и улыбнулся. Он ласково потрогал Нэлкину ножку. — Кто же тебя, милая, отправил на прогулку в бальных туфельках? — спросил он сочувственно. Нэлка поджала губы, но выдавать Дину не стала. Сама у той спросит — по недоразумению или по злому умыслу горничная обула ее в эти туфли. Ей-то откуда знать, в чем прогуливались дамы той эпохи? — Да. — Покачал Стив головой. — Придется мне нести тебя до замка на руках, сама не дойдешь, — добавил он. — Хотя есть одна идейка… Стив подхватил Нэлку под руку и повел по улице. — Ты хотела зайти в лавку к сапожнику? — произнес он. — Тебе представилась такая возможность… В лавке остро пахло кожей. На деревянных стеллажах стояла уже готовая обувь, в основном грубые мужские ботинки и сапоги. Ничего изящного или привлекающего взор. — Что господам угодно? Старик-сапожник вышел им навстречу из подсобного помещения, скорее всего, даже мастерской, так решила Нэлка. Именно таким она его и представляла — усатым, чуть сгорбленным от постоянного сидения в напряженной скрюченной позе, в кожаном фартуке и с мозолистыми руками. — Сапожки, — ответил за Нэлку Стив. — Из тонкой кожи. Но на крепкой подошве. Сапожник покачал головой. — Такой обуви про запас не держим. Покупателя не найти на подобный товар. Нэлка разочарованно вздохнула и приподняла край юбки, чтобы не наступить на нее, когда пойдет по ступеням на выход. — Постойте. — Остановил ее сапожник. — На вашу изящную ножку я найду обувку. Старик ушел в подсобное помещение, но вскоре вернулся и протянул то, что они просили. — Дочке тачал. Но не сгодились. Не успел отдать. Замуж вышла. Живет сейчас в другом городе, далеко отсюда. Другой сапожник ее теперь обувает. Нэлка взяла в руки зеленого цвета сапожки, пробежалась пальцами по необычной пупырчатой поверхности. Мягкие. Скинула порванные туфельки и надела — впору. — Настоящая шагрень, — отозвался не без гордости сапожник, глядя на ее ножки. — Сносу сапожкам не будет. — Шагрень… — протянула Нэлка и нахмурилась. — А сапожки не сядут? — спросила она. — Не сядут и не растопчутся, — заверил старик. Стив протянул ему несколько монет. Но сапожник лишь покачал головой. — Подарок госпоже, — ответил он. — Она мне дочку напомнила. Пусть носит и мастера с благодарностью вспоминает. По пути назад в замок Нэлка несколько раз помянула добрым словом сапожника — в своих растоптанных бальных туфельках, а если быть точнее, то в том, что от них осталось, она ни за что бы не дошла. И тогда Стиву пришлось бы нести ее на руках уже не в переносном смысле, а на самом деле. Только всю дорогу ее мучили смутные сомнения — не для дочери мастер тачал эти сапоги. Для кого-то другого. И этот кто-то другой по каким-то причинам обувку не забрал. И чтобы не пропадать работе старик отдал их ей. Шагрень… Дорогой материал. Нэлка обратила внимание, что все женщины, которых им довелось встретить в городке, и молодые, и не очень, крупнее ее и шире в кости. А, значит, и нога у них должна быть больше, или хотя бы шире. А ей сапожки тютелька в тютельку — не малы, но и не велики. Сделаны прямо по ее ноге. Кто был заказчиком? Заказчицей? И очень красивые… Всяко не для повседневной носки. Стал бы мастер украшать и без того красивую зеленого цвета кожу нежно-фиолетовым цветком, опоясывающим все голенище. Интересно, а как выглядит цветущий асфодель? Эта мысль прочно засела в Нэлкиной голове. — Не ходи на луг с асфоделями, — неожиданно прервал ее размышления Стив и добавил: — Одна. — Почему ты решил, что я вдруг туда пойду? — спросила Нэлка и громко фыркнула. — Больно надо… А чего мне еще нельзя делать? — Почему решил? — отозвался Стив. — Уж больно ты задумчивая стала. Чего нельзя делать? Не ходить на луг с асфоделями, не ломиться в запертые комнаты и не спускаться в подвал. Все. — Стандартный набор — нельзя туда, куда хочется, — ответила Нэлка и снова замолчала. — Может, я тебя все же понесу? — предложил Стив, обеспокоенный ее молчаливостью. — Нет, — быстро отозвалась Нэлка. Ей, конечно, была приятно забота о нем, но в сапожках ноги совершенно не болели. Казалось, что обувка сама несет Нэлку. Потом вдруг осознала, что она слишком резко ответила и тут же поправилась: — Не стоит. Я не устала. А в сапожках идти легко, даже очень. Мастер их сделал… Стив кивнул — конечно, мастер. — В городке любой ремесленник — мастер своего дела, — проговорил он, после некоторого молчания, словно размышлял, говорить об этом своей спутнице или нет. — Город мастеров, говоришь, — произнесла она раздумчиво и ускорила шаг… Ужин прошел в непринужденной болтовне. Правда, говорила в основном Нэлка, Стив же хмурился и молчал. — Мне надо уйти, — проговорил он, когда подали сырную тарелку на десерт, и слуги разошлись. — Уходи, — пожала плечами Нэлка. — Я надеюсь, библиотека окажется незапертой. — Нет, — покачал тот головой. — Все книги в полном твоем распоряжении. Но я хотел сказать не это… — А что? Нэлка отвлеклась от сыра и подняла на Стива глаза. — Придет Эд, — медленно произнес тот. — Не зли его, пожалуйста, — попросил он. — Будь с ним ласкова. — Постараюсь, — заверила его Нэлка. — Но если он будет слишком наглым или напористым, за себя не отвечаю. — А ты постарайся, даже если Эд будет очень напористым. Стив внимательно посмотрел на нее. Ему не верилось, что женщина устояла перед чарами Дракона и ни разу не оказалась с ним в постели. Не родилась еще такая. Хотя… Именно Изольда и могла — в бальных туфельках, можно сказать, босиком, прошла весь путь от замка до городка и ни разу не пожаловалась. Что там пожаловалась? Не застонала ни разу, чтобы он мог заподозрить что-то неладное. — А это платье, что на мне, кто шил? — вдруг спросила Нэлка. — Мастер из городка, — ответил Стив. — Портной. — В городок же мне не запрещено ходить одной? — поинтересовалась она. Совершенно не хотелось тащить с собой Дину или кого-то из слуг. — В светлое время суток — сколько угодно, — кивнул Стив. — В темное — замок лучше не покидать. Прости, мне пора… Он поднялся из-за стола и сразу ушел. Даже не поцеловал Нэлку. Она посмотрела на тарелку с сыром. Оставлять жалко — сыра она могла съесть много. Ей не запрещали тащить еду ни библиотеку, ни в спальню. Она смело подхватила тарелку и тоже покинула обеденный зал. Нэлка перебирала толстые фолианты один за другим, лелея тайную надежду все же разыскать строки про афсодели. Но кроме строк, «согласно мифам, богиня земли Гея вырастила в долине, где любила гулять Персефона, волшебный цветок, и как только девушка сорвала его, перед ней разверзлась земля», ничего не нашла. — Ну и не надо. Почему-то Нэлке вдруг стало все равно. Казалось, разгадку надо искать не на лугу. Да и какая разгадка? Она и загадку не знает. Подхватив тарелку с остатками сыра, Нэлка направилась к себе в комнату. Удивилась, что рядом с ней не крутилась Дина — ни пока она гуляла со Стивом, ни потом в библиотеке ее не видела. С одной стороны, это хорошо, что девушка не маячила перед глазами, а с другой, она мечтала стащить с плеч надоевшее за день платье на шнуровке, и одной с этим трудным делом не справиться. Горничная появилась сразу же, едва Нэлка переступила порог комнаты. Молча стянула с нее сапожки, поохала над ее мозолями, пообещала принести заживляющую мазь, но к ногам не прикасалась. Расшнуровала платье, потянула вниз. — Так легче выпростаться из него, — проговорила девушка. — Свежую ночную рубашку я положила на покрывало. Вам помочь вымыться? — спросила и побледнела в ожидании ответа. — Не надо, — отмахнулась от нее Нэлка. — Сама справлюсь. Дина тут же ушла, оставив ее одну. Нэлка наступила в таз, взяла в руки кувшин и тут же пожалела, что отпустила служанку. Пусть та опасалась к ней прикасаться, но полить водой на нее могла же… Проворочавшись в постели почти час, Нэлка не выдержала и поднялась. Сна почему-то не было. После такой прогулки просто обязана рухнуть бездыханной до утра… В библиотеку идти в неглиже не решилась. Прокралась в темноте к туалетному столику и, усевшись перед ним, взяла в руки пропуск, который ей передал Стив, когда навестил ее в камере полицейского участка, а потом по порталу переправил сюда. Можно смотаться в квартиру, глянуть одним глазком, что там да как и сразу назад, пока не закроется портал. Не засекала, но несколько минут в ее распоряжении было. Можно было бы побродить подольше, будь у нее «знакомое» зеркало в замке. А такового пока не находилось. Нэлка поднесла пропуск к зеркалу, но к гладкой поверхности им не прикасалась. Сомневалась, что хочет оказаться именно в своей квартире. Последнее ее пребывание там закончилось бегством с риском для жизни. Куда еще можно попасть? В свою комнату в замке. Глянуть, как там без нее. Но добежать до первого этажа, а потом вернуться к порталу не хватит времени. Только квартира… Зеркало просветлело, это стало заметно даже в полной темноте, а затем и комната озарилась неярким сиянием. Нэлка недоуменно уставилась на пропуск. Она же не прикасалась им ни к чему, продолжала по-прежнему держать его в руке. А потом снова перевела взгляд на зеркало. Прекрасно видно, что происходило за его поверхностью. Может, кто-то пытается проникнуть к ней в комнату. Например, Эд. Не похоже… За поверхностью поздний вечер, уже густые сумерки, а она идет по двору замка, выходит за стену, недолго стоит на мосту через ров, а потом почти бегом устремляется через него… Но не на поле с цветущими асфоделями, а в город. Вот она бежит, бежит, а потом останавливается, чтобы выровнять дыхание. В зеркале видна рука, левая, унизанная кольцами. А потом возникает перед взором правая рука с тоненьким обручальным колечком на безымянном пальце. Это не ее рука. Совершенно точно. И кольцо не ее. Она видела дорогу не своими глазами, а другого человека. Причем женщины. Нэлка почувствовала, как бешено заколотилось сердце в груди. Что же получается? Если не прикасаться пропуском к зеркалу, то можно увидеть… Что увидеть? Что она видит сейчас? Чьими глазами? Нэлка приложила руку к груди, пытаясь унять прыгающее сердце. Желание попасть в квартиру пропало, захотелось узнать, куда отправилась незнакомка, да еще в такой поздний час. Дальше женщина пошла неспешным шагом, но потом снова ускорилась, но не побежала, как в начале видения. Молчит, ни с кем не разговаривает — значит, идет одна, никого не боится, просто торопится. И вдруг изображение пропало. Зеркало по-прежнему светилось, но Нэлка ничего не видела, точнее, глаза женщины в зеркале перестали видеть, как будто она в одно мгновение ослепла. Но и звуки пропали. До этого Нэлка слышала ее негромкие шаги — шелест травы, шуршание камешком. Не могла же незнакомка еще и оглохнуть разом. — Не спишь? Меня ждешь? Негромкий голос Эда, раздавшийся как гром средь ясного неба, заставил ее подскочить на месте. У Нэлки было такое чувство, что ее застали на месте преступления. — Жду… — чуть заикаясь, проговорила она, когда испуг немного прошел. Сердце колотилось даже сильнее, чем когда она подсматривала за неизвестной ей женщиной. Честно говоря, Дракона она совершенно не ждала, хоть Стив и предупреждал. Но искренне обрадовалась его приходу. Вот кто ответит на все ее вопросы. Даже у Стива она не могла спросить всего, а у Эда могла. Мужчина прошел в комнату и присел перед ней на корточки. — Простишь меня? — спросил Эд. Он взял ее руки в свои и прижал ладонями к щекам. — Колючий, — прошептала Нэлка и, склонив голову, уткнулась носом Эду в волосы. Они и сейчас источали аромат "Эль Пасо", который ей так нравился. — Сразу к тебе, — ответил тот смущенно. — Не успел побриться. Он тыльной стороной своей ладони потер подбородок. — А, по-моему, совсем даже не колючий… Ну если только самую малость. — У меня будет раздражение на коже, — покачала головой Нэлка. — Придется сходить и побриться, — сказала она. — Не пойду, — неожиданно разозлился Эд. — Как хочешь. Пожала плечами Нэлка. Она его совсем не понимала: то он — сама нежность, то становился груб до невозможности. И что дальше? Это явно не любовь… Что он хочет от нее? И в лоб не спросишь. — Пойдем в постель, — предложил Эд и потянул ее за руку в сторону кровати. — Зачем? — спросила Нэлка. Это был вопрос всем вопросам вопрос? Она выжидательно молчала, а Эд не отвечал. Смотрел ей прямо в глаза и тоже молчал. — Я же тебя опять Стивом назову, — первой не выдержала Нэлка, — ты опять разозлишься и зашвырнешь меня в мою квартиру. А мне туда нельзя. — Он тебе нравится? Ты его любишь? — хмыкнул Эд. — Кого? Стива? Нэлка откровенно нарывалась на грубость — ей вдруг попала шлея под хвост. Но поступиться принципами не могла — едва на нее кто-нибудь пытался заявить права, как она становилась неуправляемой. И справиться с ней можно только лаской. Только Дракон знал об этом едва ли. — Стива… — ответил Эд. — Он всегда нравился женщинам. А я нет. — Почему? — удивилась Нэлка. — Вы с ним так похожи. А знаешь, почему я вас путаю? — поинтересовалась она. — И почему же? В голосе Эда сквозило неподдельное любопытство. — Попробуй сам угадать с трех раз, — предложила Нэлка. — Почему с трех? — переспросил мужчина. — Так обычно говорят… Высказывай предположения. — Ну-у, — протянул Эд, — мы похожи внешне. — Нет, не это, — покачала головой Нэлка. — Не это, — повторила она. — Хотя внешне вы на самом деле похожи. Дальше… — Говорим одинаково, — высказал следующее предположение Эд. — Даже не так — у нас с ним одинаковые голоса и интонации. — Есть такое, — согласилась Нэлка. — Но и эта версия ошибочна. Закрой глаза и заткни уши… Что тебе осталось из органов чувств? — Осязание и обоняние, — тотчас с готовностью отозвался Эд. — И что? Неужели запах? — спросил он недоверчиво. — Который не заглушить даже туалетной водой, — ответила Нэлка и улыбнулась. — Да и воду вы используете одинаковую. Ты пахнешь острее, Стив мягче, Артур почти неслышно. Но совершенно одинаково. Почему? — спросила она. Эд пожал плечами — он никогда об этом не задумывался. — Не знаю, — ответил он. — Спроси что-нибудь попроще. — Хорошо, — согласилась Нэлка. Беседа с Драконом ее вполне устраивала. И, вообще, он становился таким милым, когда не пытался затянуть ее в постель. Не хотела она быть с ним. Со Стивом или Артуром сколько угодно, но не с Драконом. Не могла объяснить почему, но противилась этому всеми фибрами души. Позови ее Стив, пошла бы, не задумываясь. Но тот даже не намекал ей. — Ответь, пожалуйста… Имя пропуск на руках и пару зеркал на той и этой стороне можно проходить из одного мира в другой. Правильно. — Так и есть, — отозвался Эд. — А в чем заключен твой вопрос? — Насколько я понимаю, нужна пара зеркал, — снова пустилась в пространные рассуждения Нэлка. — А если их нет, то как выкручиваться из ситуации. — Положи зеркало в карман, — рассмеялся Эд, — и будет тебя счастье. — Но я же не смогу в него ни залезть, ни вылезти из него, — обиделась Нэлка. — Для меня это совершенно бесполезная вещь. Как можно воспользоваться карманным зеркалом? Эд рассмеялся громче и заразительней. — Да, — протянул он и покачал головой. — Сказывается гуманитарное образование и отсутствие воображения… — Но-но, попрошу без оскорблений, — перебила его Нэлка и сделала вид, что обиделась. На самом же деле она вся обратилась в слух. — Ты создаешь портал между мирами и по нему проходишь, а не по зеркалу. Эд перестал смеяться. — Хорошо, — согласилась Нэлка. — Тогда объясни мне, как Стив… — она на секунду замолчала, — попал ко мне в камеру. — У него в кармане случайно оказалось два зеркала… — невозмутимо отозвался Эд. — Здорово! — воскликнула Нэлка. — Это я понимаю. Но объясни мне простой, непросвещенной, почему тогда он приволок меня сюда, а не в тот замок в моем времени. — Со временем тоже просто, — ответил Эд. — Стив был здесь, когда почувствовал, что ты нуждаешься в помощи. Он прямо отсюда рванул в полицейский участок. Собрал там все документы, касательные тебя, забрал тебя саму в том числе и переправил кучкой туда, откуда пришел. По-другому он просто не мог. Откуда пришел — туда должен и вернуться. — Вот тебе не кажется странным, что каждый твой ответ порождает новый вопрос? — спросила возмущенно Нэлка. — Не кажется, — покачал головой Эд. — Так и должно быть. Я знаю все, ты же ничего не знаешь. Я не смогу тебе ничего объяснить, если ты не станешь задавать мне вопросы. Так что тебя еще интересует? — Как попасть в прошлое? — выпалила Нэлка. Далекое прошлое ее мало интересовало. Скорее недавнее относительно того времени, в котором она находилась сейчас. За окном забрезжил рассвет. Скоро должна прийти по ее душу Дина. Вряд ли Эд задержится у нее до прихода девушки. Ей, как Шахерезаде, удалось развлекать своего господина до самого утра. — Прошлое? — отстраненно переспросил Эд, словно не расслышал заданного вопроса, и нахмурился. Не хочет отвечать, и не надо. У нее уже достаточно информации, чтобы во всем разобраться самой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.