ID работы: 5577155

Любить нельзя сопротивляться

Фемслэш
NC-17
Завершён
2196
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
134 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2196 Нравится 787 Отзывы 667 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
      Дверь кабинета распахнулась и насупленная Рей ворвалась внутрь. Сидящий напротив стола Джаспер резко повернулся на стуле.       — Рейес, у меня здесь не проходной двор, чёрт возьми. Стучаться надо, — отрывисто бросила Лекса, смиряя подругу недовольным взглядом. Серьезный разговор с интерном, который больше озадачил, чем разрешил ситуацию, был почти закончен, но это не давало повода, вот так, врываться в её кабинет, даже если это была лучшая подруга. — Я свяжусь со своим начальством, как вы настаиваете, но не думаю, что это облегчит вашу ситуацию. Сейчас вы можете идти, мистер Джордан, но разговор ещё не закончен.       Джаспер кивнул и после скудного прощания поспешил ретироваться.       — Я уже слышала, что у тебя были проблемы с интерном в операционной, — Рей прошла к кофеварке и, плеснув себе немного кофе, вернулась к столу. — Но первый раз слышу, чтобы интерн сам просил, чтобы ты обо всём Синклеру доложила, — недоумевала она, на время позабыв зачем пришла.       — Как раз этот момент меня тоже настораживает, но Джордан буквально настаивал, чтобы я поговорила с ним, — сдвинув брови, Лекса задумчиво смотрела на дверь, усердно гадая, как Синклер может объяснить непростительную халатность будущего хирурга. — Синклер скорее всего уже ушёл, так что, разберусь завтра. — Лицо Лексы разгладилось, и она вернула внимание к Рей. — Что у тебя такого срочного?       Упоминание о причине её появления, заставило Рей небрежно фыркнуть.       — Хотела тебя попросить, чтобы ты Гриффин свою на коротком поводке держала, или она, теперь, тебе уподобится и будет трахать всех подряд, пока не переберёт весь персонал? — едко бросила Рей, и в следующий момент, когда зелёные глаза пригвоздили её к месту, нервно поёрзала на стуле.       — Во-первых, я не трахаю весь персонал, — процедила Лекса. Её начинало раздражать предвзятое мнение подруг. Да, она со многими флиртовала из медперсонала, и предпочитала короткие сексуальные связи, но лишь в единичных случаях она спала с кем-то из своих. После печального опыта с Костией, она старалась выбирать партнёрш вне больницы. — Во-вторых, что ты имеешь в виду, говоря, что Кларк уподобится мне? И причём здесь короткий поводок? — жёстко спросила она.       Рей почувствовала себя неуютно под холодным взглядом и уже была не уверена, правильно ли поступила, приходя жаловаться подруге.       — Я о том, что Коллинз на каждом углу хвастается, что твоя Гриффин идет на свидание с ним, — с некой обидой буркнула Рей, и со скрещенными на груди руками, выглядела совсем как надутый ребёнок.       — Что значит на свидание? Кларк и Коллинз? — пелена безумной ревности, которую она от себя совершенно не ожидала, застелила глаза. Лекса соскочила с кресла.       — Ты что не знала?       — Откуда мне было знать, я только вчера вернулась к работе! — рявкнула Лекса, широким шагом направляясь из кабинета. Рей тихо чертыхнулась и бросилась следом, гадая теперь, что собирается предпринять подруга. Одного взгляда хватило, чтобы понять что Лекса зла. Очень зла, а разозлённая Лекса часто говорила и совершала вещи, о которых после сожалела. Особенно в молодые студенческие годы Лекса была очень вспыльчивой. Годы и обретённый жизненный опыт научили её держать себя в руках. Но порой эмоции брали верх над разумом и Лекса взрывалась. Вот и сейчас Рей распознала опасные признаки.       Лекса вылетела из кабинета, намереваясь во что бы то ни стало найти Гриффин. Взгляд её был убийственно ледяным, но внутри она бушевала. От переизбытка эмоций она не знала, кого ей хочется придушить больше. Наглеца Коллинза или непостоянную Гриффин. То что оба ничем ей не обязаны, в её заражённом ревностью мозгу не имело никакого значения. За считанные секунды она взлетела на этаж выше и направилась первым делом к посту медсестёр, совсем не обращая внимания на идущую позади Рейес.       — Хей! Хотела вас искать, — за спиной послышался голос Соранно. — Мы идём в бар? Я есть хочу. — В то время как Лекса, словно не слыша, продолжала стремительно двигаться вперёд, Рей развернулась к подруге и бросила ей молящий о помощи взгляд. Эхо нахмурилась и пошла за ними.       Завернув за угол, Рей врезалась в спину резко затормозившей Лексы.       — Вот же чёрт… — пробормотала она, увидев, кто стоит в паре метрах от них.       — Что происходит? — ничего не понимая, Эхо переводила взгляд с явно разозлённой Лексы, которая буравила общающуюся парочку у стены, на закатывающую глаза Рей.       — Коллинз! — рявкнула Лекса громко, на что Кларк заметно дёрнулась и резко обернулась. — Тебе больше заняться нечем, кроме как обхаживать моих медсестёр?       Глаза Кларк подозрительно сузились, услышав последнюю реплику. Финн же только лениво улыбнулся, отталкиваясь от стены.       — Только потому что ты руководишь отделом, не делает всех медсестёр твоими, Рид, — приобнимая Кларк за плечи, уверенный в своём превосходстве, смело ответил Финн и моментально нахмурился, почувствовав, как его грубо отпихивают в сторону.       — Уверен? — изогнув бровь, иронично переспросила Лекса. Реакция Кларк отчасти остудила кипящие эмоции, и она уже трезвее смотрела на происходящее, но тягучее чувство ревности, продолжало неистово распространяться в груди. — Если ты закончил со всеми делами, могу отправить тебя в приёмный покой, там всегда рук не хватает.       — Остынь, Рид, — распознав, что Лекса говорит совершенно серьёзно, и не собираясь торчать в никем не любимом приёмном покое, Коллинз посчитал, что успеет ещё договориться с Кларк, а сейчас лучше не нарываться. — Увидимся, Кларк, — улыбнулся он Кларк обещающей улыбкой и поспешил исчезнуть.       — Всегда у тебя Финн виноват, — Рей обвиняюще посмотрела на Лексу, которая не сводила глаз с Кларк, и поспешила догнать парня.       В коридоре повисла тишина. Напряжённая осанка Кларк и негодующий взгляд не предвещали ничего хорошего. От Лексы тоже исходили волны праведного гнева. Эхо посчитала ситуацию более чем интересной и решила подождать и узнать, чем развернется эта драма.       — Гриффин, может тебе, как и Коллинзу, в приёмный покой отправиться? — издевательским тоном спросила Лекса.       — Мне и здесь хватает работы, спасибо, — прозвучал холодный ответ.       — Видимо, не достаточно, если у тебя есть время на заигрывания с Коллинзом, — как бы Лекса не старалась, но ей не удалось скрыть нотки ревности в голосе, что естественно, не осталось не замеченным.       — А тебя задевает, что это не ты? — Кларк нахально ей улыбнулась, вздёргивая подбородок.       — Меня задевает, что мои подчинённые в рабочее время заняты совсем не работой, — огрызнулась Лекса, чувствуя внутреннюю борьбу. Она знала, что ей следует взять себя в руки, но ничего не могла поделать со своей ревностью, на которую по сути не имела права.       Кларк метнула ей испепеляющий взгляд и, сжав кулаки, сделала пару шагов навстречу.       — Моя смена закончилась час назад, — с трудом сдерживая себя, отчеканила Кларк. — И вас не должно касаться, что я делаю в свободное от работы время.       — Так вот чем ты занимаешься в свободное время? Не думала, что ты тратишь время на свидания. Неожиданно, — едко усмехнулась Лекса. — Думала ты сразу к делу переходишь, — о безрассудно вырвавшихся словах Лекса пожалела почти сразу, но очередное осознание того, что Кларк её нагло отшила, а с Коллинзом согласилась идти на свидание, заглушило остатки здравого мышления, и она выплюнула их не подумав.       Глаза Кларк зажглись невероятной яростью, и она неосознанно подняла руку, но вовремя опомнившись медленно опустила, крепко прижимая к телу.       — Доктор Рид, — выдавила из себя она. — Не на ту тему вы диссертацию защитили. В следующий раз, попробуйте что-то более для вас поучительное. Корректное поведение с персоналом и превышение полномочий на рабочем месте. Знаний на этом поприще вам явно не хватает, — с ожесточённым выражением лица, Кларк приблизилась к Лексе, не отрываясь глядя в опасно сужены глаза.       — Гриффин… — процедив сквозь зубы, начала было Лекса, но была прервана.       Следившая за яростной перепалкой Соранно, неутомимо вертящая головой, решила, что самое время вмешаться.       — Ну всё, хватит! — спокойно произнесла она, втискиваясь между ними. — Таким образом я с вами остеохондроз шейных позвонков заработаю, — попыталась Эхо разрядить обстановку. — Кларк, — посмотрела на тяжело дышащую блондинку через плечо. — Раз твоя смена закончена, иди домой, — и развернулась к подруге. — А ты со мной, — твёрдо сказала она Лексе и начала толкать её спиной вперёд.       Позади них послышались быстро удаляющиеся шаги, и Эхо про себя поблагодарила Кларк, что та ушла без дальнейших слов.       — Давай, давай, шагай, — скомандовала Эхо на всё ещё упирающуюся Рид, пока та, наконец, не развернулась и уже самостоятельно не зашагала к лестнице.       Лекса ворвалась в свой кабинет и с шумом приземлилась на диван.       — Не стоило тебе вмешиваться, — почувствовав на себе настойчивый взгляд, Лекса в упор посмотрела на Эхо, ждавшую объяснений со скрещенными руками.       — С учётом того, что Кларк была близка к тому, чтобы врезать за твою грубость, а тебе бы пришлось её за это уволить, то думаю, моё вмешательство было более чем необходимо, — покачав головой, Эхо села рядом. — Что на тебя нашло?       Лекса нервно прошлась руками по волосам. Ответ был ясен, но озвучить его значило, полностью признать, что Кларк для неё больше, чем секс на одну ночь. Подняв глаза, она растерянно посмотрела на Эхо.       — То, что Коллинз тебя раздражает, меня не удивляет, даже он, наверное, давно привык к вашим столкновениям. А Кларк чем тебе не угодила? Мне казалось, напротив, она тебе более чем угодила, — поиграла бровями Соранно.       — В этом всё и дело… наверное, — не очень внятно произнесла Лекса, отводя взгляд.       — Не понимаю, — Эхо потрясла головой и уставилась на Лексу. — Говори яснее.       Издав досадное фырканье, Лекса вскочила на ноги и зашагала по комнате.       — Я ревную, — внятно произнесла она. — Теперь ясно? — Эхо расплылась в улыбке, а Лекса закатила глаза.       — Яснее не бывает, — хмыкнула Эхо, расслабленно откидываясь на диване. — И что ты собираешься делать со своей влюблённостью?       — Я не влюбилась, — отмахнулась от неё Лекса, покусывая губы. «Не влюбилась, не влюбилась» — продолжала она утверждать мысленно. Не может она, вот так, взять и влюбиться. Ей это не свойственно. Это не она.       — Возможно, ещё не совсем, но на правильном пути в эту бездну из неконтролируемого выброса гормонов, приводящего к неадекватному поведению, насекомыми в брюшной полости и тому подобному.       — Но я не хочу! — захныкала Лекса. — Это… — она обречённо всплеснула руками, — глупо. Это так унизительно!       — Это ты сейчас говоришь глупости, — Эхо небрежно от неё отмахнулась. — В любви нет ничего унизительного. Она окрыляет, вдохновляет, заставляет совершать подвиги, если верить истории, —хихикнула она.       — Тебе-то откуда знать? — съязвила Лекса.       — Открою тебе секрет, Лекс, — Эхо широко улыбнулась. — Я тоже когда-то была влюблена.       Признание Соранно оказалось для Лексы полным сюрпризом, заставившим ее удивленно распахнуть глаза.       — Я тебе больше скажу, — словно предвкушая реакцию, Эхо сделала небольшую паузу. — Я была влюблена в тебя, — и расхохоталась, когда Лекса посмотрела на неё ошалелым взглядом, делая пару шагов назад. — Помнишь, в начале нашего знакомства, я шарахалась от тебя, как от чумы, и если нам доводилось проводить время вместе, смотрела на тебя, как на прокажённую, твои слова между прочим.       — Ты была в меня влюблена? — всё ещё не веря в услышанное, Лекса нетвердой походкой прошла к своему креслу и медленно села. — Почему ты ничего не сказала?       — А зачем? — небрежно пожала Эхо плечами и, заметив боязливый взгляд, поспешила продолжить. — Я тебя обожаю, Лекс, но, как подругу. Та влюблённость довольно быстро прошла, за неимением ответных чувств. Но я не жалею. Это было новое чувство, хороший опыт. Пора и тебе его опробовать.       — Мне это не нужно, — Лекса упрямо поджала губы. — И Кларк тоже, насколько я могу судить. Она сама сказала, то что между нами произошло, ничего не значит.       — Пфф... — Эхо демонстративно закатила глаза. — Ты с ней тоже не ради любви начинала. Ты горячая, уверенная в себе штучка, тебе ничего не стоит влюбить в себя кого-то, стоит тебе только захотеть. Просто тебе никогда не приходилось прилагать усилия, чтобы заполучить кого-то. Хочешь Кларк? Действуй, — твёрдо сказала Эхо и встала. — Если не получится, то так тому и быть, но по крайней мере, потом ты не будешь себя винить, что не попробовала.       — И что мне делать? — Лекса мрачно посмотрела на Эхо.       — Ну, на для начала, не помешало бы извиниться, а там уже по ситуации, — беспечно ответила та. — А теперь идём в бар. Я умираю от голода.       Лекса оставалась на месте ещё какое-то время, обдумывая сказанное. Её взгляд метался по кабинету, выдавая смятение. Эхо, со своей прямотой, только добавила беспорядка в мысли, в которых Кларк и до этого занимала значительное место. Лекса не была в ужасе от осознания, что у неё, возможно, намечались более глубокие чувства, на которые она не рассчитывала, просто она не знала, что теперь с этим делать. Она никогда не влюблялась и была совершенно растеряна, как быть дальше.       — Лекс, серьезно, это не конец света, — с тяжёлым вздохом Эхо подошла к подруге и потянула её из-за стола. — Ты не из тех, кто отступает. Я верю в тебя, подруга, — хмыкнула она, толкая Лексу к двери.       — Соранно, если я превращусь во влюблённую дуру, тресни меня, — вздохнула Лекса, будто приняла тяжёлое решение.       — Обязательно.

* * *

      Проснувшись следующим утром и прослушав сводку новостей за завтраком, где сообщили, что за ночь температура воздуха резко опустилась, Лекса бросила на улицу хмурый взгляд. За окном было ещё темно, но в свете фонарей различался мелкий дождь, что вкупе с низкой температурой могло означать лишь одно — скользкие дороги, ведущие к авариям, а это означало, что не видать ей сегодня спокойного рабочего дня. Надеясь всё же на лучшее, Лекса поехала на работу и уже час спустя её тревожные предчувствия оправдались.       Экстренные случаи начали поступать один за другим, так как многие водители были не подготовлены к неожиданным заморозкам. День выдался просто сумасшедшим. Ей пришлось отменить все плановые операции, благо ничего связанного с угрозой жизни не было. Она носилась из одной операционной в другую, распределяла персонал, проторчала три часа в отделении экстренной помощи. В большинстве случаев травмы были несерьезными, но их численность — вот из-за чего к вечеру валило с ног. С Кларк ей, при таком наплыве, естественно некогда было поговорить. Они, если и виделись, то угрюмая медсестра лишь буравила её мрачным взглядом, без слов выполняла все указания, но в остальном вообще не обращала на неё внимания. Лекса за ночь так и не пришла к решению, как и что ей сказать Кларк. Ведь не могла она подойти и в лоб сказать, что так вот получилось, но мне кажется, я в тебя влюбляюсь. Так ведь не делают? Или делают? Разве может она, как гром среди ясного неба, оглушить Кларк таким признанием? Нет, не может. Кларк ей ясно дала понять, что ей нужен был только секс. Признание может её только спугнуть. Ну и как ей действовать? Так как ответа на мучившие её вопросы она не нашла, Лекса была рада, что и возможности поговорить с Кларк пока не представилось.       Около пяти часов вечера, Лекса наконец смогла вздохнуть спокойно. Непрерывные вызовы прекратились, но вместо того, чтобы отдохнуть она направилась к Синклеру, вспомнив, что у неё ещё не решён вопрос с Джорданом. Надеясь, что управляющий больницей ещё у себя, она постучала в дверь кабинета.       — Войдите, — услышав приглашение, Лекса открыла дверь.       — День добрый, мистер Синклер, — с улыбкой поздоровалась она, и после взмаха руки, указывающего на мягкое кресло, села и стала дожидаться, когда начальник закончит телефонный разговор.       — Привет, Лекса, — добродушно отозвался Синклер, кладя трубку. — Чем могу помочь?       — Хочу поговорить об одном из наших новых интернов. По его просьбе, между прочим, — Лекса аккуратно сложила руки на коленях, подготовившись к сложному разговору. Происшествие в операционной нельзя было пускать на самотек. При надлежащем рассмотрении оно могло коснуться, не самым благоприятным образом, всех задействованных лиц. Её в том числе. Лексу, вообще удивило, что Синклер до сих пор не вызвал её к себе по этому поводу.       — Каком? — выпрямившись в кресле спросил Синклер.       — Джаспер Джордан — внезапно нахмуренные брови начальника заставили Лексу насторожиться.       — Что с ним?       — Не знаю, где он учился, но, очевидно, он не готов к интернатуре.       Синклер натянуто улыбнулся, чем лишь подтвердил догадку Лексы, что с интерном не всё так просто.       — Джакопо, — перешла Лекса, на более личное общение. — Я должна знать всё о тех, с кем работаю.       Длительное молчание Синклера и видимое нежелание говорить начало выводить Лексу из себя.       — Чёрт, — вырвалось у неё на эмоциях громче нужного. — Скажи уже наконец! Он мне чуть пациента не угробил!       — Что?! Какого пациента?! Почему я ничего не знаю? — воскликнул Синклер, в шоке уставившись на Лексу.       — Я взяла его на обычное стентирование коронарных артерий. Во время операции у пациента произошел разрыв артерии. Без торакотомии не обошлось, — начала отчитываться Лекса. — Джордан просто в ступор впал вместо того, чтобы ликовать, как любой другой начинающий хирург на его месте. Мне пришлось его выпроводить.       — Ты оперировала одна на открытом сердце?! — почти взвизгнул Синклер, уже видя перед глазами судебный иск, выдвинутый их учреждению либо от лица пациента, либо его родственниками, если они узнают.       — Джакопо, я, может, и самонадеянная, но не дура, — отчеканила Лекса. — Гриффин оказалась более находчивой, и Соранно присоединилась почти сразу.       — Кларк Гриффин тебе ассистировала? — недоверчиво переспросил Синклер.       — Сказать, что она ассистировала, будет преувеличением, но да, она была на подхвате, — уклончиво ответила Лекса.       Синклер облегчённо выдохнул, но Лексу удивило, как он спокойно воспринял новость, что операционная медсестра вмешалась в ход операции. Вот, об этом она тоже ещё хотела поговорить с Кларк, что совершенно вылетело из головы.       — Я был уверен, что Аня передала тебе, что Грин и Джордан лишь числятся у нас как интерны, но действовать могут только как практиканты, — начал Синклер, положив руки на стол.       — Что за бред? — возмутилась Лекса, не понимая к чему такая конспирация. — На кой-чёрт, они тогда вообще мне сдались? У меня уже есть один, ни на что не годный, практикант.       — Считай их временными наблюдателями, — неопределённо ответил Синклер, прямо смотря на Лексу, которая готова была взорваться.       — Какие, мать их, наблюдатели, Джакопо? — рявкнула она. — Я должна знать, что, чёрт возьми, происходит в моём отделении…       — Хватит! — повысив голос, оборвал Синклер гневную тираду. — Я твой начальник и сказал тебе всё, что тебе нужно знать. Никаких больше операций с Грином и Джорданом. Пусть выполняют мелкие поручения, и держи их подальше от пациентов.       Синклер посмотрел на Лексу, всем своим видом показывая, что разговор окончен и дальнейшие дискуссии бесполезны. Поджав губы, Лекса бросила ему яростный взгляд и вылетела из кабинета. Ругая скрытного начальника, необычных практикантов и с ними связанный бардак в её отделении, Лекса шагала к себе, когда её пейджер запищал, вызывая в отделение срочной помощи.       Через час ей пришлось покинуть отделение, чтобы переодеться. Один из пациентов не удержал содержимое своего желудка, и часть его оказалась на форме. Возможно, кто-то другой махнул бы рукой на пару небольших пятен, но не Лекса. Она с трудом переносила один только запах, не говоря уже о желудочных испражнениях. Проклиная всё на свете, Лекса поднялась наверх и зашла в раздевалку, стягивая на ходу верхнюю одежду и бросая в специальный мешок. Оставаясь в одном лифчике и штанах, она прошла между рядов шкафчиков, собираясь взять чистый комплект, и резко затормозила, увидев перед собой Кларк, уставившуюся на неё не менее изумлённым взглядом.       — Привет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.