ID работы: 5577656

Иногда одинокий / Sometimes lonely

Гет
NC-17
Завершён
65
автор
Размер:
41 страница, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 35 Отзывы 11 В сборник Скачать

Перемены в жизни / Changes in life

Настройки текста

***

Темнота тянула меня всё глубже, словно в непреодолимую пропасть. Хлопок. И меня вырвало из забытия. Когда мои глаза открылись, я начала молиться про себя, что всё это, всего лишь продолжение страшного сна. Однако, я так и продолжала находиться в каюте с незнакомыми мне девушками. Память начала нахлынывать на меня с новой волной. Одно слово вырвалось с моих губ — турки. — Что ты там сказала? — ко мне подошёл огромный мужчина с плетью, чьи глаза сверкали смотря на девушек. Из-за его грубости, у меня пошли мурашки по телу. Вся эта неопределённость пугала меня. Я точно помню, как поругалась с родителями и, выбежала на рынок из дома. Потом случился настоящий хаос, турки появились из неоткуда и начали громить всё вокруг словно дикие звери. Моя няня, которую приставили ко мне с раннего детства, рассказывала разные истории, про людей из других стран. О, как любила я её истории, которые скорее были похожи на сказки, чем на исторические факты. Больше всего, меня пугали истории про турок и их султана. Няня всегда рассказывала, что его слуги, одни из самых кровожадных поданных во всём мире, и то, что сам султан, хитёр не по годам и имеет безобразную внешность, именно поэтому их мало кто видел. Я продвинулась ближе к одной из девушек и тихо спросила: — Извините, куда нас везут? Девушка смотрела на меня с округлёнными глазами и начала что-то показывать жестами. Она не понимала меня. Так как я спросила на своём родном венецианском языке, наверное именно поэтому, меня не поняли. Родители с ранних лет нанимали мне учителей, чтобы дать одно из лучших образований. Благодаря их состоянию и желанию сделать меня образованным человеком, я знаю несколько языков и письменность, включая и не свою родную. — Извините, куда нас везут? — спросила ещё раз я, но на этот раз на турецком. — Во дворец к Повелителю, — тихо ответила девушка прикрыв часть лица своими тёмными волосами, ей явно было некомфортно. Я чуть облегчённо вздохнула. Нас везут во дворец, а значит там наверняка можно будет с кем-нибудь договориться. Моя семья крайне богата и сможет выплатить за меня выкуп. Я встала и подошла к одному из турок, который был одет приличнее других. Османы достали сразу же оружие, будто я собиралась напасть на того мужчину. — Стойте, перестаньте! — я машинально выставила руки вперёд. — Сядь на место, — сказал турок с плетью. — Подождите. Вы не понимаете. Моя семья очень богата и готова заплатить любые деньги за меня, с ними нужно будет только связаться, — быстро проговорила я, пройдя взглядом по каждому на этом корабле. Девушки смотрели на меня как на сумасшедшую. — А ну сядь на место, живо! — гневно, буквально выплянул эти слова мужчина с плетью, чьи глаза уже вылезали из орбит. Ко мне подползла одна из девушек и потащила меня вниз, за подол моего платья. Когда ситуация утихла, девушка, которая наверное спасла меня от высечения, заговорила. — Ты с ума сошла? — Я не виновата, что эти люди не образованы, — раздрожённо ответила я, рассматривая лицо девушки. — Эти люди, — она еле заметно качнула головой в сторону турок. — Готовы жизнь отдать за своего султана, нас везут на службу. Я не удержалась и фыркнула. — Какую ещё службу, что за вздор? Я свободный человек и из другого государства. Если меня похитили, то это не значит, что я пойду кому-то на «службу». Девушка бешенными глазами смотрела в мои. — Да ты избалована, и каталась как сыр в масле! Очнись, девочка! Никто нас никуда не отпустит. Либо смерть, либо служба, — она словно пыталась мне внушить это. — Ты понимаешь, что это незаконно?! — ситуация начала медленно выводить меня из себя. — Да что ты заладила! Дай Аллах, нас всех отправят в гарем. На мгновение, мне показалось, что девушка передо мной не знает значение слова «гарем». Как можно добровольно идти на такое, и даже просить об этом своего бога? В одном гареме столько женщин на утешение похоти одного мужчины- это не нормально. — Как тебя зовут? — спустя какое-то время спросила та, разглядывая меня в профиль. — Аннет Инганнаморте. — Твоя фамилия и впрямь звучит знатно. Что она означает? — ещё тише спросила девушка, так как на нас начали обращать внимание. Я перевела взгляд на одну из девушек, которая осуждающе смотрела на меня. Поймав мой взгляд, та сразу же постаралась отвести свой. — Победившие смерть, — так же тихо сказала я, своей кареглазой собеседнице. Корабль стремительно продолжал плыть ко дворцу, ставя меня в безвыходную ситуацию, отдаляя всё дальше и дальше от дома. Но продолжать думать о том, как выбраться, я не переставала. Однако все мои идеи, даже мне самой казались такими же безвыходными. — Аннет, проснись! Мы подплываем, — надо мной нависла кареглазая. Сон сняло словно рукой. Я быстро встала и подошла к круглому окошечку как и другие девушки. Из него смутно был виден город Стамбул. — Меня зовут Ингрид, — наконец представилась кареглазая, стоя рядом со мной. Я слегка улыбнулась ей. Когда корабль подплыл слишком близко к берегу, нам на головы по очереди, начали одевать мешки на головы. Когда очередь дошла до меня, я просто собрала все силы, и действительно старалась не возражать на этот варварский поступок. Нас начали куда-то подталкивать вверх и выйдя на палубу, я сразу почувствовала сильный ветер на берегу. Хотелось заплакать от этого ощущения, насколько приятно подействовал на меня прохладный ветер. Судя по шумным ахам девушек, не только на меня так подействовало это чудо природы. Также я чувствовала, как Ингрид держала мою руку, будто боялась отбиться. Спокойствие длилось недолго, нас начали проталкивать дальше, словно подгоняя скот. Ноги путались и девушки всё время наталкивались друг на друга. Когда под ногами стали чувствовать почву твёрже, я стала ждать, что в скором времени мы дойдём до дворца. Вот мы остановились, и послышалась оживлённая и быстрая эмоциональная беседа на турецком, которую я не могла разобрать. Затем послышался звук лязгуюших монет и нас спустя минуту, дальше повели в неизвестном направлении. Дальше под ногами прочувствался мрамор и через несколько шагов, нас остановили и сняли мешки с голов. Действительно, перед нами открылся просторный длинный коридор из белого мрамора. Тех турок уже не было и видно, но зато рядом теперь стояли неизвестные женщины и несколько стражников. Заговорила самая старшая на вид женщина с длинной тростью: — Вы находитесь во дворце Топкапы султана Мурада. Теперь вы будите находиться в гареме нашего повелителя. Я нервно сжала кулак и перевела взгляд в сторону, смотря на застывшую Ингрид рядом со мной. Кажется она была…удивлённой? Я даже не знаю как описать её эмоции, которые так и играли у неё на лице. Нас отвели в хамам и сказали помыться. Увидев тёплую воду, я слегка улыбнулась. Должно быть этого мне не хватало всё это время. Как только мы вышли в одних полотенцах, нас сразу же отвели на медицинский осмотр.Сразу после этого, дали безразмерные подобия платьев. У турок, то что называют платьями, у нас скорее всего называют ночнушками. Но это ничего, пока что всё можно перетерпеть, я всё равно выберусь от сюда. Дальше время шло словно быстрее ветра, даже не заметно стало, как наступил глубокий и вечер, и мраморный гарем ложился спать. Все девушки оживились и начали расцветать, знакомясь с другими девушками в гареме. Ингрид же старалась придерживаться меня. Я сидела на жалком подобие кровати и смотрела на болтающих девушек. — Отсюда нет выхода, можешь даже не думать об этом. Ты не сможешь уйти отсюда, пока сам дворец не отпустит тебя, — сказала Ингрид рядом со мной усталым голосом. Я качнула головой, не соглашаясь со сказанным. — Жизнь тут покажется ра… — Нет не покажется, только сейчас все «милые», точнее стараются быть такими. Господи, Ингрид, это очевидно, — перебила я кареглазую. Та промолчала и дальше мы молча легли спать, каждая в своих мыслях. Когда я практически уснула, то вспомнила слова отца, которые он говорил мне когда-то давно: « Жить тебе в раю или в аду, решать тебе самой.»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.