Музыкальные фантазии

G
Заморожен
2
автор
Фэндом:
Размер:
10 страниц, 1 342 слова, 5 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

"Музыка Бури"

Настройки

Замолкли улицы в надвинувшейся тьме, Чернело небо, злобно ветер завывал. И тихий свет свечи мелькнул в окне, Но вдруг погас. Спокойствия пал вал. Сверкали молнии; видны были в стекле Изящные изгибы их змеиных тел. Летела пыль, и город вяз в золе, Ревела буря, грозно гром гремел. Скрипач открыл окно, взял инструмент И тронул аккуратно две струны. Подобно танцу вьющихся двух лент, Взметнулся звук в просторы вышины. По нитям скрипки он смычком провёл, Добыв с любовной нежностью аккорд. Мелодии красивый ореол Умело вызвал музыкальный лорд. Звук нарастал, и стих злой шторм на миг, Внимая с удивлением ему. Замолк грозы в мгновенье жуткий крик, Исчезнув в едком пепельном дыму. Звучанием он бурю усмирил, Заставил слушать музыку её, И музыкой навеки покорил. Завороженный мир впал в забытьё. Он продолжал, и подпевал буран. Сначала робко, тихо, чуть дыша, Но вот уж закружился ураган, Без жалости строения круша. Повелевал стихией музыкант, Смиряя злобу и даря покой. И подчинялся грозовой атлант, Сдержать пытаясь свой ужасный вой. Ворвался ветер, свеж и полон сил, Случайно чуть не затушив свечу, И бережно все звуки подхватил, Разнёс их, повинуясь скрипачу. Шторм бушевал. А музыка лилась, И переливы скрипки, словно сны, Неслись по тёмным улицам, кружась, Сплетаясь, и во мраке чуть видны. Они играли вместе, как один: Кипящая гроза и человек. Ей музыкант - и раб, и господин, И оба были связаны навек. Клубился дождь, сурово гром гремел, Оркестром этим правил музыкант. Кружился вихрь яростно и пел, Восторженно хваля его талант. Последняя строка завершена, Затихло всё в покрове темноты. Стоит вокруг глухая тишина, Шуршат лишь чьи-то нотные листы. По улице пустынной понесёт Их ветер, погружённый в грусть. Свистя с тоской, отправится в полёт, Всю музыку запомнив наизусть. Ушёл скрипач, мелодию забрав. Скорбит гроза, и не грохочет гром. Он усмирил её сварливый нрав, Отдав ей навсегда покой и дом. Но не забыта музыка его, И в час ненастья слышен скрипки звук. И шепчет имя тихий дождь того, Кто в бурю всем покой дарил вокруг.

2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник