***
– Как тебя зовут? Голос господина густ и ленив. Его ладонь гладит плечо Альмара, бездумно и ласково. – Альмар... – Правда? Это имя совсем не подходит тебе. – Почему же? Альмар поднимает голову, вглядывается в лицо господина, видит улыбку. – Потому что альмар цветет всего одну ночь. Вечером это бутон, утром – сморщенная тряпка. Он слишком слаб, слишком недолговечен. Ты другой. В тебе столько силы, столько жизни. Я назвал бы тебя гиацинтом. Он первым пробивается через снег, он цветет там, где другие умирают. Ты такой. Особенный. Не знал, что бывают такие. – А как ваше имя, господин? Это такая несусветная дерзость. Но в ответ звучит лишь тихий смех. – Керим. И Альмара осенят догадка. Его господин – Керим ап Соннар, первый маршал Сеговии, молочный брат и лучший друг императора. Был ли этот разговор на самом деле или все пригрезилось Альмару? Может быть, весь тот день и волшебная ночь, все это был лишь сон, который приснился измученному и до полусмерти избитому мальчишке, притаившемуся на грязном полу между лавкой и стеной? Шершавые и грязные половицы - это было реальностью. Боль в рёбрах, в животе, в груди, между ягодицами - она была самой настоящей. А вот тех, кто был с ним прошлой ночью, он не запомнил вовсе. Они казались странно искривлёнными, болезненными тенями, уродливыми и жуткими. Страшно хотелось пить, от жажды мутило, но Альмар не решался покинуть убежища. Да он и не смог бы, наверное. А ведь сам виноват. Надо было ему дерзить да строить из себя принца? Нужно было понять: игры кончились. Был бы ласковым и весёлым, тихим и покорным, глядишь, его не избили бы так жестоко, не разорвали бы в кровь... В утренний час в затрапезной харчевне, куда продал его вчера Фераз, было не слишком много посетителей, но кто-то все же был, шаркал по полу тяжёлыми ступнями, смачно отрыгивал, требовал пива. А вдруг кому-то из них захочется продолжить ночное развлечение? Альмар знал точно: он не выдержит. Ещё одни липкие пальцы, ещё один вонючий член, распирающий его горло, ещё одна собачья случка - и он сойдёт с ума. Ему нужно время. Отлежаться хотя бы до обеда. Чтобы перестала течь кровь. Чтобы можно было подняться на ноги. А что потом? Куда он пойдёт, голый, покрытый кровью и дрянью, что станет он делать? Он пойдёт к морю, оттолкнётся ото дна, будет плыть, пока хватит сил. А на обратную дорогу сил не останется. И все прекратится. Он не будет портовой шлюхой. Его просто не будет. Значит, нужно пока прятаться. Главное, чтобы его не заметили... Тяжелые шаги, хлопнула дверь, хозяин проблеял что-то подобострастное. Голос, низкий и грозный, голос полководца. Он показался бы знакомым, если бы не столько стали, не тон холодного приказа. И ещё один голос, этот не спутаешь ни с чем. Фераз. Он что-то ноет, пытается оправдаться, говорит быстро и сбивчиво. Его перебивает грозное: – Мне плевать! Ты привёз его в эту дыру? Значит, найди! Всех касается, немедленно! Загляните в каждую комнату, в каждую щель! Если с мальчиком беда – вздёрну всех вот на этой перекладине! Что встали? Выполнять! Самир, на вход, никого не впускать и не выпускать! Его найдут, его сейчас найдут! Альмар закусил пальцы, почувствовал солёный вкус крови, завыл беззвучно. Вчера один из моряков предложил отнести его на корабль, привязать в трюме к бочке. Может быть, это сделают с ним прямо сейчас. Может быть, это лучше – сойти с ума, не знать, не понимать, не жалеть... – Вот он! Мой господин, посмотрите! Это он? Одним пинком перевёрнут стол, другим - отброшена лавка. Знакомая рука отводит от лица грязные пряди, пальцы заметно подрагивают. А потом его подхватывают на руки, а это очень больно. Он кричит. А любимые руки уже прижимают его к груди, сильно и бережно, и он узнает голос, хоть тот и дрожит, и прерывается: – Самир, врача! В мой особняк, немедленно! Мой гиацинт... Мой мальчик... Никогда больше, ты слышишь? Только мой, бесценный... Это не о нем, это не может быть о нем, но Альмар не в силах больше думать, и бояться, и терпеть. Все, что он может, это уронить голову на плечо своему господину и осторожно вдохнуть его запах.***
Лучина вот-вот погаснет. Свечей в бараке не держали, незачем. Ночью положено спать, если ты, конечно, не работаешь. Но мальчишкам закон не писан. Двенадцать воспитанников расселись вокруг мерцающей лучины послушать, как придумывает Лийэли. Только маленький Салла не встал со своей подстилки, остался лежать, повернувшись лицом к стене. Сегодня он работал в первый раз и теперь оправится не скоро. – На руках, как самое дорогое сокровище вынес маршал Керим своего принца из грязной харчевни, – говорил Лийэли, и глаза его сияли, как самые яркие свечи. – А во дворе их ждала карета, запряженная шестёркой вороных лошадей с серебряными бубенцами в гривах и с алыми перьями на головах. Так маршал увёз Альмара в свой дом на улице Серебряной Луны, что за фонтаном. Лучших лекарей позвали к Альмару, ведь его сильно порвали и избили. Говорят, сам личный лекарь императора навестил больного и составил для него микстуры и эликсиры. И сам маршал не отходил от постели возлюбленного ни на минуту. Повара старались порадовать больного самыми изысканными блюдами, драгоценные вина для него везли из самой Иберии, его тело дважды в день обмывали в молоке и обтирали розовым и лавандовым маслами. Не скоро, не сразу, но Альмар поправился. А когда это произошло, господин первый маршал устроил знатный пир. Лучшие менестрели пели там для господ, жонглеры и акробаты устраивали представления, были там глотатели огня, и певчие птицы, и учёные звери. А за центральным столом рука об руку с господином сидел его возлюбленный Альмар, и был он прекраснее солнца и нежнее луны. А на следующий день господин маршал раздарил всех наложников и наложниц, а желающим даровал свободу. На темной половине дворца остались лишь жены маршала, их маленькие дети, служанки да родственницы. Увидев такую любовь господина, жены приняли Альмара как брата и никогда о том не пожалели, ведь был он добр и скромен и преисполнен величайшего уважения к госпожам, родившим детей его повелителю и спасителю. Часто жены маршала приглашали Альмара на свою половину, чтобы угостить душистым чаем и сладостями... – Вот уж это вряд ли! – фыркнул насмешливый Раштан. – На женскую половину пускают только обрезанных, это все знают. – Жены высокородного маршала – не рабыни! – заспорил Лийэли. – Если они хотят пригласить к себе возлюбленного господина, они это сделают! И никто их не остановит: ни евнухи, ни стража! – Что-то мне вообще не верится, чтобы одного из нас взяли в такой дом, – не сдавался Раштан. – Скорее всего, Альмар сгинул в порту, а ты рассказываешь сказки. Чтобы маленькие не боялись, а те, кто постарше, тебе просто подыгрывают. – Как ты можешь так говорить! – возмутился Лийэли. – Я сам видел Альмара много раз, как выезжает он на лошади рядом с господином, а следом едут слуги и стража! Да если ты подождёшь у фонтана, ты сможешь увидеть их сам. Да что там, через две декады – праздник Зимних Огней, маршал Керим будет присутствовать на ритуалах в храме Негасимого Света, и пусть возьмут меня Тени, если его возлюбленный не будет стоять с ним рядом! Лучина погасла, напоследок вспыхнув особенно ярко. Рассказ закончился, но мальчики не спешили укладываться. – Это правда? Это случилось так? Это спросил из своего угла Салла. А ведь никто не знал, что и он слушает рассказ. – Да! – горячо воскликнул Лийэли. – Это случилось именно так! И другой голос послышался из темноты. – Это случилось так. Я знаю это точно. – Верно, – поддержал ещё один невидимый. – Я видел Альмара рядом с маршалом. На нем был кафтан из золотой парчи. – Я был неправ. Это случилось так, – негромко согласился Раштан. А когда все устроились на своих подстилках, и стих в бараке последний шум, Лийэли незаметно выскользнул во двор. У колодца он зачерпнул из ведра холодной воды и поднёс к губам, да так и замер, глядя на колесницу Принца Ночи, летящую по ночному небу.