ID работы: 5583383

Это не любовь

Гет
NC-17
Завершён
220
автор
геша. бета
Размер:
96 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
220 Нравится 98 Отзывы 73 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
      Едва Гермиона попыталась открыть глаза, её ослепил яркий свет. Солнце только-только поднялось над лесом, отчего девушке спросонья казалось, что оно даже ярче, чем днём. Сев ровно и немного размяв затёкшие от сна в очень неудобной позе ноги, (узкое ущелье, в котором расположилась Гермиона на ночлег, явно не подходило для этого), волшебница решила двигаться дальше, чтобы найти место понадёжнее. Память девушки рисовала картинки счастливого детства, когда она вместе с родителями приезжала погостить к бабушке и дедушке, как потом вся семья отправлялась гулять и загорать в этот небольшой хвойный лесок. Конечно, по прошествии стольких лет бабушка и дедушка Гермионы умерли, и в домике, в котором они раньше жили, поселилась семья из трёх человек: пара магглов средних лет и их дочка на два-три года младше самой Грейнджер. Откинув грустные мысли в сторону и смахнув пару слезинок, волшебница решила пойти к речке умыться и по пути найти каких-нибудь ягод. Память вела безошибочно, буквально пол часа ходьбы, и девушка, по пути до отвала наевшись малиной, оказалась возле чистого прохладного водоёма, о существовании которого, как ей думалось, знало очень мало людей, если вообще не только её семья — настолько маленькой и так хорошо спрятанной среди деревьев была эта речушка. Умывшись и сделав пару глотов воды, чтобы суметь дойти до деревни, Гермиона отправилась в путь.       К полудню девушка уже добралась до своей цели: аккуратный деревянный домик с резными маленькими, словно ненастоящими, окошками, коротко постриженным газоном и высоким деревянным крыльцом — он очень был похож на те домики, которые, по воспоминаниям Гермионы из детства, были в сказках, которые читали ей перед сном мама или бабушка. Поборов смущение и лёгкую грусть, девушка постучалась.       — Лилиан, посмотри, кто там пришёл, — раздался женский голос.       Из домика вышла смуглая девушка шестнадцати лет с яркими зелёными глазами, которые — это Грейнджер заметила сразу — очень выделялись на её маленьком круглом личике, и удивлённо, даже немного испуганно посмотрела на нежданную гостью. Немая сцена продлилась около десяти секунд, но её прервала мама девочки, поразительно отличающаяся от неё: русоволосая и голубоглазая.       — Лилиан, тебя хоть за смертью посылай, — проворчала она, вытирая руки о кухонное полотенце и закидывая его на плечо.       — Девушка, Вы кто такая? — спросила женщина, разглядывая Гермиону.       — Э-э-э… Я Гермиона Грейнджер, миссис, мои бабушка и дедушка жили в этом домике до Вас… Мне очень нужна помощь, пожалуйста… — проговорила Грейнджер, очень сильно волнуясь.       — Мисс Грейнджер? Хорошо, пройдите, — женщина открыла ворота и пропустила волшебницу во двор. — Я помню мистера и миссис Грейнджер, чудесные люди. Мы купили у них дом, когда нашей малышке Лилиан было всего три года, — слегка рассмеялась она, жестом приглашая Гермиону зайти в дом. — Ты их дочка?       — Да, всё верно.       — Вижу: ты очень устала. Хочешь, я разогрею тебе обед?       — Очень была бы благодарна, — Гермиона немного покраснела, но, последние пару часов явственно ощущая голод, не смогла отказаться. Скоро ей принесли глубокую тарелку с горячим супом и большой стакан воды. Увидев это, Грейнджер быстро осушила его, а после принялась за угощение.       — Меня, кстати, зовут Элис Томпсон. Чем я обязана тебе?       — Миссис Томпсон, мне очень неудобно просить Вас об этом, но у меня большие неприятности, и мне очень нужна крыша над головой.       — Что случилось? — Элис вмиг стала серьёзнее и внимательно посмотрела Гермионе в глаза.       — Мы с классом… э-э-эм… пошли в поход, и я заблудилась, а вернуться за мной смогут только завтра вечером, — очень постаралась быть поубедительнее Грейнджер.       — Хорошо, Гермиона, можешь остаться у нас, я постелю тебе в комнате Лилиан на полу мягкий матрас, ты же не против?       — Что Вы, конечно нет, спасибо большое за суп, — улыбнулась волшебница и вышла из-за стола. Гермиона поднялась наверх и оказалась в уютной комнате с высоким потолком. На кровати лежала девушка, которая встретила её, носом уткнувшись в книгу.       — Привет, меня зовут Гермиона, — волшебница подошла к ней и, приветливо улыбнувшись, протянула руку. Девушка вздрогнула и подняла на неё свои огромные зелёные глаза, в которых теперь очень явно читались затравленность и испуг.       — Я Лилиан, — коротко ответила она, даже не посмотрев на руку Гермионы, и снова уткнулась в книгу.       — Что читаешь? — поинтересовалась Грейнджер, очень стараясь не выдать того, что ей неприятно такое некультурное поведение. Лилиан промолчала. «Волшебство: правда или миф» — немного наклонившись, Гермиона всё-таки сумела прочитать название книги.       — А можно тоже посмотреть?       — Нет! — неожиданно так громко и резко выкрикнула Лилиан, что Гермиона немного отпрянула от неё. Вдруг произошло то, отчего вздрогнули обе девушки: стеклянная ваза, стоявшая посередине стола, треснула и разлетелась на сотни маленьких осколков. — Отстань от меня! —Лилиан сорвалась с места и убежала вместе с книгой куда-то вниз. Гермиона проследила за ней с нескрываемым удивлением, но, в итоге, предпочла оставить необычную девушку в покое.       — Мисс Грейнджер, — скоро к ней поднялась миссис Томпсон с очень серьёзным видом.       — Простите, я не хотела обидеть её, я просто хотела пообщаться… — начала оправдываться Гермиона.       — Не стоит, — тут же прервала её Элис. — Лилиан очень пуглива и нелюдима, в детстве у неё была серьёзная травма, и с тех пор никогда не было друзей — она не привыкла общаться с людьми, кроме меня.       — Я не знала, извините, — виновато проговорила Гермиона.       — Не нужно извиняться, Гермиона, просто будь с ней поосторожнее. Сейчас мне нужно в магазин, вечером я вернусь и приготовлю твоё спальное место. Ты пока можешь посмотреть телевизор или почитать книги.       — Хорошо, спасибо большое, — волшебница не стала выспрашивать о Лилиан больше, дабы не задевать, возможно, неприятную тему для миссис Томпсон, и уселась в кресло читать книгу. Вдруг с улицы раздался громкий крик. Гермиона тут же вскочила и побежала на него: деревянный сарай, стоявший недалеко от дома, загорелся, пламя распространилось на всё здание и уже начало захватывать почву. Лилиан бегала вокруг него с пятилитровой бутылкой воды, пытаясь спасти сарай, но этого было явно недостаточно.       — Агуаменти! — Грейнджер выдернула из-за пазухи палочку и произнесла заклинание. Пламя полностью исчезло, оставив после себя лишь обугленную древесину, но даже это волшебница быстро исправила.       — Гермиона, — пробормотала Лилиан, не веря в происходящие, — т-ты с-с-спасла наш сарай, — проговорила она, заикаясь и стараясь не смотреть на Гермиону.       — Прости, Лилиан, но я должна это сделать. Обливи…       — Нет, стой. Я тоже волшебница.

***

      Весь день Драко был словно на иголках. Несмотря на то, что самому пришлось готовить еду, мыть посуду и прибирать то, что разворошила ночью Грейнджер в поисках нужных ей вещей (нитки с иголкой, чтобы привести в порядок блузку, и волшебной палочки Драко для защиты), парень всем домовикам приказал помогать варить зелье. Его жертва не оказалась напрасной: ближе к полуночи полностью измотанный Пинки пришёл к нему и доложил, что зелье готово.       — Отлично, — хищно ухмыльнулся парень, идя за домовиком в кладовку, где стоял котёл с готовым зельем. — Итак, — Драко раскрыл толстую книгу «Тысяча и одно зелье» и по оглавлению принялся искать нужный ему рецепт. Отыскав заголовок «Зелье поиска», парень открыл страницу с нужным разделом, в котором подробно описывалось, как действует это зелье. 1). Добавьте в зелье вещь, которой недавно пользовался объект поиска. 2). Дождитесь, когда на поверхности появятся пузыри. 3). Один из домовиков, готовивших зелье, должен прочитать специальное заклинание. 4). После прямо в котле появится изображение объекта поиска. 5). Добавьте в зелье несколько капель своей крови: одну — если хотите просто узнать место, где находится объект, две — если хотите оказаться в нескольких метрах от него, но остаться незамеченным, три — если хотите оказаться прямо рядом с ним. 6). Выпейте немного зелья и приготовьтесь к перемещению       — Пинки.       — Да, хозяин.       — Покажи мне, где Грейнджер, — бросив в котёл катушку ниток и иголку, дождавшись пузырей и добавив в зелье каплю крови, Драко позвал главного домовика своего поместья. Пинки важно кивнул, поставил палец примерно в центр и начал что-то сосредоточенно шептать. Пузыри рассредоточились по краям, оставив после себя гладкую, словно зеркало, поверхность, и прямо на ней проступили очертания деревянного деревенского домика, а через несколько секунд и мирно спящей Гермионы. «Серьёзно? Она прячется в этом старом маггловском доме?» — усмехнулся Драко, делая надрез побольше, чтобы добавить в зелье две капли крови. Едва Малфой успел сделать это, в котле образовалась воронка, в центр которой он пролез и тут же исчез.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.