ID работы: 5584559

Тонкости портальной магии

Джен
PG-13
Завершён
2441
автор
AlexReader бета
Размер:
70 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2441 Нравится 319 Отзывы 782 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
Риту пришлось снять с колен, рубаху — надеть.  — Неймется, — прорычал Северус. — Рита, спасибо за информацию. Увидимся позднее.  — Северус, — начала было она, но встретилась со злобным взглядом, взмахом палочки вернула прическе и одежде идеальный вид, обернулась жуком и вылетела из комнаты. Северус закрыл дверь и наложил какие-то чары, после чего вытащил из кармана золотую диадему с крупным сапфиром в центре. Геральт тут же забыл обо всех претензиях и взял украшение. Медальон, и без того дрожавший, заходил ходуном.  — Где ты ее нашел?  — В том месте, где все спрятано, — ответил Северус. — Это одна из тайн замка, комната, которая может быть чем угодно.  — Впечатляет. С чего ты решил…  — Что она может быть там? — Северус пожал плечами. — Мы знали, что в Хогвартсе есть крестраж. И я не подумал бы об этой комнате, если бы Рита не рассказала о попытке Лорда стать преподавателем. Я сразу подумал, что он спрятал крестраж именно в это время. Значит, у него не было возможности долго готовить тайник. Кажется, Северус хотел добавить что-то еще, но не стал. В комнате Северуса Геральт забрал клык василиска, сцедил яд и обмакнул в него острие меча, а потом проткнул диадему, расколов сапфир на две почти ровные половинки. На короткое мгновение в комнате потемнело, снова мелькнуло красноглазое лицо — и все пропало.  — Минус два, — сказал Северус. — Это почти невозможно. Теперь им оставался один в Лондоне, три, включая Лорда, где-то на востоке — Северус предположил, что в том самом городке Литтл-Хенглтоне, и, главное, Гарри. Между тем, подошло время второго тура — в этот раз участникам нужно было продержаться под водой в течение часа и спасти нечто ценное. Педагоги нервничали еще больше, чем во время первого тура, кроме, как ни странно, Северуса.  — Знаешь, что они задумали? — спросил его Геральт тихо.  — Жабросли. Отличные водоросли, тихоокеанские. Пять галеонов за унцию, — ответил Северус и добавил: — Из моих запасов, разумеется. Геральт хмыкнул и уточнил:  — Едва ли на месте коробочки лежали пять галеонов.  — Даже записки со «Спасибо» не нашел, — фыркнул Северус.  — Неожиданные таланты у Гарри обнаруживаются.  — У Поттера? Ни за что, у него мозгов не хватит. Это дело рук Грейнджер. И я почти уверен, что Малфой предлагал эти жабросли купить, но Поттер, Грейнджер и Уизли его отговорили, — Северус поднял воротник мантии повыше — на трибунах было ветрено. Участники по очереди прыгнули в воду — и на этом зрелищная часть закончилась. Геральт внимательно следил за тем, как четверо подростков движутся под водой, но тоже был спокоен — топляков и прочей нежити в озере не водилось, а тритоны нападут только в ответ на прямую агрессию. Не считая задачи дышать под водой — вполне выполнимой, как оказалось, — этот тур был достаточно простым и подходящим для детей. Особенно в сравнении с драконом. Геральт спокойно следил за тем, как из воды выныривали участники — кто-то со своими «ценными» друзьями, одна девушка — в слезах и с пустыми руками. Все, кроме Гарри. Северус нервно забарабанил пальцем по колену.  — Они у тебя не просроченные были? — спросил Геральт.  — Свежие и проверенные, — ответил Северус. Время шло, постепенно истекал час, и буквально на последних его минутах вынырнул Гарри, волоча за собой Рона и напуганную девчушку.  — Идиот, — Северус сделал каменное лицо, но едва заметно выдохнул. Каким бы ни был идиотом Гарри, который вообразил, что, если он не спасет оставшуюся пленницу, то она погибнет, он все-таки выжил. А на следующее утро школа оказалась похожей на большой встревоженный улей. Геральт даже сначала не понял, в чем дело, пока не обратил внимание на то, что никто не завтракает — все что-то обсуждают. Северус на завтраке отсутствовал, поэтому Геральт был вынужден обратиться с маленькому полугоблину Флитвику за разъяснениями. Он дернул верхней губой, как будто хотел показать ряд мелких нечеловечески острых зубов, и сунул Геральту помятый выпуск газеты. На первой странице красовалось изображение Гермионы, которую за плечо обнимал Гарри. Далее шел длинный текст, в котором высказывался целый ряд предположений о том, что девочка любит героев и крутых парней, крутя романы попеременно с Гарри, Драко (сыном богатого папы) и Виктором Крамом, еще одним участником Турнира. Подпись под текстом стояла: «Рита Скитер». Геральт смял газету и швырнул ее на пол. Только что Рита устроила себе очень большие неприятности. Найдя взглядом лохматую голову, Геральт вышел из-за стола и подошел к Гермионе. Девочку гладили по плечам Гарри и Рон. За ее спиной переминался с ноги на ногу Драко, а перед ней лежала кипа вскрытых писем. Геральту достаточно было посмотреть на одно, чтобы угадать содержимое прочих.  — Гермиона, — позвал ведьмак. Она всхлипнула и замотала головой.  — Она ничего такого не делала! — нервно сказал Рон, но быстро стушевался.  — Я заставлю ее написать опровержение! — сообщил Драко гордо. — Мой папа… — но тоже замолчал, вспомнив, чем в прошлый раз закончилось упоминание папы.  — Гермиона, — повторил Геральт, — пошли. Девочка сомневалась, но Гарри и Рон почти силком вытащили ее из-за стола, и вовремя — в тарелку с недоеденной кашей шлепнулся, подняв фонтан брызг, еще один конверт — пухлый. Гарри потянулся к нему, но Геральт его опередил, посмотрел на свет, понюхал и сказал:  — Там что-то жгучее. Потом посмотрим. Пошли, Гермиона. Мальчишки поплелись следом, но были остановлены коротким:  — Вы тоже теперь Гермионы? — и остались в зале. Девочку Геральт довел до ближайшего класса, пока еще пустого — до занятий оставался почти час. Усадил за парту, отбросил в сторону конверт и вздохнул. Утешитель из него никогда хороший не выходил, но здесь Гермиона хотя бы сможет порыдать почти без свидетелей.  — Я ее найду, — вместо рыданий сказала Гермиона. — И заставлю за это ответить.  — Заставишь, — согласился Геральт. Девочка пошмыгала носом и сказала:  — Почему все верят? Мне пишут люди, которые меня даже не знают… И в школе… — она всхлипнула, — все будут думать про меня как про… Я не знаю, как теперь смотреть им в глаза.  — Знаешь, — Геральт присел на краешек парты, — там, откуда я родом, ведьмаков осталось очень мало. Мы делаем необходимую работу — очищаем мир от монстров, которые способны уничтожить людей за несколько лет. Но когда я прихожу в город, думаешь, меня встречают приветственными криками? Гермиона подняла на него глаза, на которых мгновенно высохли слезы.  — Мне обычно кричат вслед «мутант» и «урод», меня могут не пустить в корчму, а некоторые даже прячут от меня своих детей — боятся, видимо, что я их съем. И ничего, хожу по городам, смотрю людям в глаза.  — Это несправедливо, — сказала Гермиона.  — Как есть. Но если бы я дергался из-за каждого, кто подумает обо мне плохо, я бы давно уже сдох. Правда… — он пожал плечами, — это не значит, что я не получаю удовольствия, когда даю в морду особо зарвавшимся. Гермиона улыбнулась, потом тихо рассмеялась и произнесла:  — Спасибо, Геральт. Геральт кивнул. Девочка вытерла лицо, встала и направилась к выходу, но Геральт неожиданно для себя подсказал:  — Подумай, как она узнает информацию. И насколько это законно. Он дал клятву не рассказывать о секрете Риты. Но он не клялся избегать любых разговоров и намеков на эту тему. И почти не сомневался, что Гермионе хватит въедливости, чтобы разгадать эту загадку самостоятельно. Рита, словно чувствуя опасность, в Хогвартсе больше не появлялась, а в поиске крестражей обнаружилось затишье. Лезть в Литтл-Хенглтон стоило тогда, когда остальные — кроме, возможно, Гарри, — будут уничтожены. А кроме Гарри, оставался загадочный — в Лондоне.  — Давай хотя бы по городу походим, — предложил Геральт. Северус странно на него посмотрел и ответил:  — Ты просто наших городов не видел. Огромные улицы, тысячи железных машин, подземные поезда. Клянусь, тебе этого лучше не видеть. О каких машинах и поездах идет речь, Геральт не знал, но был вынужден поверить Северусу на слово. Зельевар, кстати, закончил готовить дубликат вещества из подземной пещеры, в одиночку вернулся туда и создал подделку.  — Понимаешь, — пояснил он, — если Лорд нас опередит и решит проверить свои тайники, он не будет вычерпывать зелье — просто убедится, что оно на месте, а внизу лежит медальон. До третьего тура оставалось два месяца, Крауч-Грюм все также шнырял по школе, но не предпринимал никаких действий, чтобы похитить Гарри. Наступило неприятное вязкое затишье. Северус ходил по школе чернее тучи — его тоже раздражало витающее в воздухе напряжение. Профессор Дамблдор передал обещанные тридцать галеонов, на которые Геральт приобрел себе новые штаны и сапоги, закупил более или менее пристойной выпивки и все-таки нашел местный бордель. Гермиона ходила по школе, подняв высоко голову, и сплетни, вызванные статьей, быстро умолкли — впрочем, возможно, этому способствовала охрана в виде Гарри, Рона и Драко, никуда ее не отпускавшая одну. Или проникновенная, но не совсем цензурная речь, произнесенная Геральтом в адрес нескольких идиотов, решивших, что проблемы девочки — повод для веселья. Или то, что особо непонятливые идиоты на себе ощутили всю прелесть усиленных занятий на Мучильне. Из своего весьма обширного опыта Геральт знал, что затишье обычно бывает перед бурей. О ее начале сообщил вызов в кабинет директора. Начал Дамблдор издалека — с разговоров об успеваемости студентов, о погоде и сливочном пиве. Геральт не перебивал — понимал, что любому человеку нужно время, чтобы собраться с мыслями. Наконец, описав прекрасного поросенка, которого подают в таверне «Три метлы», директор произнес:  — Геральт, я понимаю, что именно вы с Северусом делаете. Геральт почувствовал неприятную щекотку в голове и быстро попросил:  — Не копайтесь в моих мыслях, пожалуйста. Щекотка пропала, директор развел руками:  — Простите старика. Я понимаю, что вас уже не остановить. Но вы должны знать одну вещь, — он наклонился вперед, нависая над столом: — Вы не сможете все сделать за Гарри. Существует пророчество, и оно уже исполняется. Геральт ничего не ответил, и Дамблдор продолжил:  — Только Гарри может победить Волдеморта. Особой силой, которой обладает.  — И что это за сила? — скептически спросил Геральт.  — Любовь, я полагаю. Геральт сжал губы, но они все-таки дрогнули в улыбке, как будто он был готов вот-вот расхохотаться. Слишком уж красочно представил, как именно можно завалить Лорда силой любви. Правда, он подозревал, что Гарри этот способ не понравится. Но если понравится лорду — может, он и присмиреет, подобреет и перестанет играть в войну. Дамблдор вежливо помолчал, а потом продолжил:  — Силу любви недооценивают. Я полагаю, в вашем обществе она не слишком в большом почете, но она — проводник энергии, могущественный и опасный.  — Директор, — сказал Геральт, — просто скажите мне, как. Как вы себе это представляете?  — Я не знаю, — ответил профессор, кажется, честно, — но могу помочь пророчеству исполниться и постараться защитить Гарри. Геральт поднялся и сказал:  — Профессор Дамблдор, я не понимаю таких игр. Моя работа — убивать чудовищ, и ваш Лорд — одно из них. После этого разговора Геральт спустился к Северусу и застал того над картой — он без устали рассматривал три почти неподвижные точки в маленьком городке.  — Не вижу смысла больше ждать, — сказал Геральт. Северус вздрогнул и машинально потер предплечье с меткой, которая с каждым днем горела все сильней. — Избавимся от этих трех — и нам останутся Гарри и один неизвестный. Два вместо пяти. Северус постучал пальцем по карте и ответил:  — Ты прав. Чертовски прав. Когда отправляемся? Геральт предложил:  — Сейчас. Была середина дня, смысла откладывать дальше не было. Все эликсиры были готовы, мечи — наточены. Северусу нужна была только волшебная палочка, и она была при нем. Геральт сунул в карман склянку с ядом василиска, Северус все-таки собрал с собой маленькую сумку с зельями, которая скрылась в кармане его мантии, и сообщил:  — Я готов. Как и в прошлый раз, они пешком дошли до деревеньки Хогсмит, Северус сразу же создал два портала-камня. Несколько неприятных секунд — и они очутились в небольшой рощице с голыми чахлыми деревцами. Впереди виднелись несколько однотипных домиков со старыми крышами. Литтл-Хенглтон не был городом, это была деревня, причем бедная и запущенная, на всю — не больше тридцати человек жителей. Покосившийся указатель на дороге сообщал, что через милю с небольшим должен начаться Грейт-Хенглтон, видимо, более крупный город. Северус коснулся волшебной палочкой плеча Геральта, и ведьмак почувствовал разлившуюся по телу прохладу — он стал невидимым. То же самое зельевар сделал и с собой. Двумя тенями они пошли по главной и единственной улице.  — Надо попробовать найти дом Гонтов, — шепнул Северус, — едва ли здесь много мест для тайников, а оно — весьма вероятное. Никаких опознавательных знаков не было, поэтому, не колеблясь, Северус вошел в один из домов и осторожно прочел мысли кого-то из жителей, после чего сообщил:  — Это там, на самой окраине. Они спустились с холма и оказались возле маленького покосившегося домика. Крыша покосилась, и внутрь заливал дождь и засыпал снег.  — Где толпы мертвяков? — спросил Геральт, дотрагиваясь пальцами до дрожащего медальона.  — Я бы и без них обошелся, — отозвался Северус. — Странно, только стандартный защитный набор. Несколько минут он стоял неподвижно, после чего объявил:  — Можем входить. Геральт вытащил меч и отодвинул покосившуюся сорванную с петель дверь, ступил через порог — и сразу же оказался в непроницаемой непроглядной черноте. Его улучшенное мутагенами зрение было бессильно — оно не могло противостоять полному чернильному мраку. Сзади раздалось тихое:  — Люмос Солем, — но ничего не произошло. Северус перебирал заклятья, а Геральт аккуратно шагнул вперед — и увидел единственный источник света. Посреди черноты золотым светом сиял крупный перстень с черным камнем. Геральт сделал еще шаг вперед, хотел было протянуть руку за кольцом, но передумал и осторожно подцепил его мечом. Северус сзади положил ему руку на плечо, и они начали осторожно отступать назад. На свету перстень уже не светился. Геральт бросил его на землю, вытащил склянку с ядом и окунул в нее острие меча. Северус склонился над кольцом и произнес:  — Заклятье истинного света — рассеивает любой мрак. Но зачем?  — У них разные задачи, — предположил Геральт.  — В пещере — резервный запас, а здесь — способ воскрешения, — с полуслова понял его Северус. — Все-таки он умен. Не дожидаясь от кольца неприятных сюрпризов, Геральт рубанул по нему мечом. Вспышка — и черный камень треснул пополам. Северус поднял уже неопасный предмет и убрал в карман — он хранил все уничтоженные крестражи. Теперь нужно было найти самого Лорда и что-то крайне ценное, что он держит при себе. Но прежде, чем кто-то из них успел высказать предположения — куда идти, слева от них за холмом ослепительно полыхнула синяя вспышка местного портала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.