ID работы: 5584974

Сеульский серийный убийца

Гет
NC-17
Завершён
226
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 38 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Неожиданное появление потенциального подозреваемого заметно взбодрило меня, и мой боевой дух запылал с новой неистовой силой. Уж от меня этот сорванец точно не уйдет!       Незаметно наступил вечер. В наушниках тихо поигрывала джазовая мелодия в духе авантюрных 60-ых, в то время как последние лучи солнца ласкали своим теплом стены кирпичных домов, неспешно растворяясь в закате где-то на горизонте. Вот-вот во дворах загорятся первые люминесцентные фонари, а из соседних окон послышится голос ведущего из вечернего ток-шоу. Лениво гавкнет собака, и эхо ее ненадолго окрестит опустевший безлюдный двор.       И пока время тянулось неспешно, подобно улитке, я мысленно перебирала в голове все возможные варианты развития ситуации. Что если он не тот, за кого себя выдает? Или же на самом деле невинный безвредный молодой человек, пригласивший свою подругу на семейный ужин? Но что если моя теория верна, и он на самом деле убийца? В том, что это было дело рук убийцы, не было сомнений. Ни звонков от похитителей с целью выкупа жертвы, ни разбросанных по городу частей тел жертв, ни маниакальных изысков больного мозга. Абсолютный вакуум и стопка нераскрытых дел на офисном столе.       Если бы расследование происходило в Америке, то я бы без малейшего стеснения могла бы вломиться в квартиру и потребовать объяснений. Безусловно, если житель окажется невинным человеком, то по головке меня бы не погладили, но если бы он оказался убийцей, то сотрудникам полиции не составило бы труда сказать прессе, что это была запланированная операция. Однако, это не свободолюбивая Америка, а консервативная, приукрашенная традициями и почетом Южная Корея, где просто так вломиться в дом никто не позволит. Одними причитаниями потерпевших и выговором не отделаешься, так могут и жетона лишить. И если не навсегда, то на очень и очень долгое время.       Но что если девушка так и не появится к утру? Что если в этот самый момент убийца истязает ее тело и душу, а я сижу здесь и ничего не могу предпринять? От этих мыслей на сердце становилось лишь гаже. И как бы мне ни хотелось выскочить из машины и выбить чертову дверь квартиры с ноги, я не могу позволить эмоциям взять над собой верх. Полицейский должен всегда сохранять хладнокровность и ясность разума, иначе любая оплошность, любая погрешность или сомнение могут привести к катастрофе. Или даже к собственной гибели.       Собрав всю оставшуюся волю в кулак, я продолжила наблюдение. Наручные часы упорно показывали одиннадцать вечера. Визит школьной подруги явно затягивался. Взглянув на телефонный календарь, я призадумалась. Завтра будет среда, и все школьники исправно пойдут на занятия. Здесь прогуливали редко, не то что у нас, так что появление девушки во дворе с ранцем был лишь вопросом времени. И моей очередной бессонной ночи. А будь у меня напарник, то такого бы не было! Проклятый Чон по имени Чонгук! Самовлюбленный засранец с манией величия и вечно пустым желудком. Темная лошадка криминального отдела, Чон Чонгук. Его досье так и пылает различными нарушениями. И как его только взяли в полицию с таким послужным списком? С его талантами ему самое место по другую сторону баррикады.       Хотя, возможно, я просто плохо его знаю, и на самом деле он талантливый полицейский с неординарным, не лишенным изюминки и очарования методом работы. Быть может, все было бы иначе, встреться мы в другом месте и в другое время. И мне бы не пришлось просиживать штаны в арендованном на сутки автомобиле в полном одиночестве. Хотя, быть может, это и к лучшему.       Исправно высидеть до утра и не заснуть вышло лишь благодаря кофе из термоса и неугомонному желанию наконец-то покончить со всем этим. После стольких безвылазных дней слежки мне хотелось просто принять ванну и хорошенько отоспаться, прежде чем поставить жирную точку в деле и вернуться обратно в Америку. Жизнь в Южной Корее с каждым днем прельщала меня все меньше, а от острой пищи то и дело случалось несварение. Благо в полицейской аптечке еще водились кое-какие препараты. Все же остальное можно было купить лишь при обладании врачебным рецептом, на посещение которого у меня уж точно никак времени не было.       Сделав еще один глоток кофе, я вновь взглянула на часы. Стрелки показывали ровно семь утра. Пришло время детям собираться в школу. И уже буквально через каких-то пять-десять минут лениво засеменили первые сонные школьники. Одних вели такие же сонные родители, кто-то шел сам, прикрывая ладошкой зевоту, а кто-то уже с самого утра не мог оторваться от телефона, шаркая подошвами по влажному асфальту.       Все это время, вплоть до восьми тридцати, мой взгляд неустанно блуждал среди толпы, в надежде отыскать среди местной детворы похожую девушку. Минуты превращались в вечность, обрастая невидимым мхом под ритм зажигательной джазовой композиции. Однако ни к восьми тридцати, ни даже пятнадцатью минутами спустя девушки так было и не видать. В моей голове забили первые звоночки тревоги.       Не мешкая более ни секунды, я набрала номер полицейского Чона. Спустя несколько коротких гудков мне все же ответил сонный раздраженный голос.       — Надеюсь, это что-то срочное.       — Мне удалось вычислить похитителя девушек, — не размениваясь на приветствия тут же произнесла я как можно отчётливее. — Нельзя терять ни минуты, возможно сейчас стоит вопрос о жизни и смерти еще одной девушки.       — Ты с ума сошла? — донесся из трубки уже более бодрый голос. — Ты уверена? У тебя есть доказательства?       — Некогда объяснять, времени совсем мало!       — Что если ты ошибаешься? Если это очередная твоя выдумка…       — А что если я права? — вопросом на вопрос ответила я. — Ты все еще хочешь спасти эту девушку или нет?       В трубке повисло гробовое молчание.       — Диктуй адрес…       Полицейский патруль прибыл спустя двадцать минут. Шестеро полицейских во главе с Чоном явились незамедлительно в полном вооружении. Пока они были в пути, мне удалось кое-как разведать у местных номер квартиры, в которой проживал этот молодой человек.       Его звали Пак Чимин.       Шесть долгих пролетов, убедительный стук в дверь и удивленное лицо юноши, взгляд которого был целиком и полностью поглощен могучим и суровым видом полицейского Чонгука.       — Добрый день, — мягко произнес парень, слегка поклонившись. — Чем я могу вам помочь?       Сомнений быть не могло. Это был тот самый розововолосый юноша, которого я видела в компании девушки. С довольно-таки очаровательным, обволакивающим сладкой патокой уши голосом.       — Пак Чимин, я полагаю? — спросил полицейский Чон, слегка изогнув бровь.       — Да, это я, — кивнул он, переводя свой полный недоумения взгляд на остальных полицейских.       — К нам поступили определенные жалобы на вас, господин Пак. Надеюсь, вы не будете возражать, если мы зайдем внутрь и немного осмотримся?       Заприметив в руках полицейских оружие, господин Пак слегка нахмурился, явно не находясь в восторге от происходящего. Полицейский Чон хоть и оставался все это время вежлив и тактичен, явно не славился своим терпением и порядку субординации. Немного поразмыслив, юноша все же отступил назад, любезно пропуская внутрь полицейских. Уж очень ему не хотелось менять новую дверь.       — Какого рода жалобы поступили к вам, господин полицейский? — спросил он, скрещивая руки на груди и с любопытством наблюдая за тем, как группа вооруженных людей рыскает по его дому в поисках незнамо чего. — Я совершил нечто ужасное?       — Чисто, — тем временем отрапортовал полицейский Мин, осматривая кухню.       И пока полицейский Чон и остальные осматривали помещение, искусно убегая от вопросов господина Пака, я пыталась отыскать все возможные места, куда можно было спрятать тело девушки. Шкафы, ниши, кладовка и даже мешок с бельем — все говорило о том, что в этом месте проживал лишь один человек, блистая какой-то неестественной для одинокого юноши чистотой. Никакого признака присутствия девушки. Ни вещей, ни каких-либо следов. Полный, беспросветный ноль.       — Чисто, — в очередной раз отрапортовал Мин, изучив последнюю комнату. Слова полицейского хозяина квартиры явно позабавили. Все остальные полицейские озадаченно пожимали плечами.       — Быть может, желаете чаю? — любезно вопросил Чимин, растягивая губы в кошачьей улыбке.       — Где ты ее прячешь?! — зверем прорычал Чон, хватая юношу за ворот кофты.       — Не понимаю о чем вы, — сузив глаза, прошипел Чимин, глядя полицейскому прямо в глаза.       — Где вы были вчера вечером около 17:00? — едва сдерживаясь, чтобы не высунуть пистолет и не прострелить ему колено, задала я вопрос юноше.       Переведя на меня свои черные бездонные глаза, он внезапно хитро улыбнулся, медленно высвобождаясь из хватки Чона. Что-то в его поведении насторожило меня.       — Я возвращался с работы домой. Самый обычный, ничем не примечательный вечер. Встретил подругу по пути, мы весело поболтали и разошлись около моего дома. После чего все оставшееся время я провел дома.       — Я видела, как ты заходил внутрь вместе с ней, — мой голос дрожал от напряжения.       — Вам показалось, госпожа полицейская, — ухмыльнулся он. — Как видите, здесь никого нет.       — Не смей мне врать! — прорычала я, но тут Чон ловко перехватил мою руку с пистолетом, качая головой. Все было кончено. Мы проиграли этот бой.       — У вас есть доказательства? — тут же задал вопрос Чимин. — Или ордер на обыск? Стало быть, нет. В таком случае, вы незаконно проникли на частную территорию, и я буду вынужден попросить вас удалиться.       Над полицейскими повисло неловкое молчание. Этот человек прекрасно знал свои гражданские права.       — Приносим свои извинения, господин Пак, — сцепив зубы произнес Чон, кланяясь. — Произошло недоразумение.       — О, разумеется, — улыбнулся юноша, поправляя выбившиеся пряди нежно-розовых волос — Всего хорошего, господа.       После чего его взгляд переместился в мою сторону. Что это такое? Блеснувшая заинтересованность? Азарт? Да он как-никак издевается надо мной!       — Это точно он! Ты только посмотри на него! — пыталась изо всех сил убедить я Чона на английском, но он был непреклонен. Выпроводив патруль на улицу, он завел меня за угол и, впечатав в стену, яростно проревел:       — О чем ты только думала?! Решила самолюбие свое потешить? В детектива поиграть, а?!       — Я точно видела его вчера с девушкой! — не менее зло процедила я, выделяя каждое слово. — Я не могла ошибиться! Это он! Я знаю!       — Нихрена ты не знаешь! — Его кулак с дикой силой впечатался рядом в стену. — У тебя нет доказательств! Ни одной жалкой улики. Я доверился тебе, а ты меня подвела! Из-за тебя мне придется выслушивать от начальника бесконечные тирады по поводу моей расхлябанности и некомпетентности! Весь отдел на ушах стоит из-за твоего заявления!       — Я понятия не имею куда он мог спрятать тело! Я совершенно уверена, что девушка все еще в здании и ей требуется наша помощь!       — Наша помощь? — недобро сузил глаза Чон. — Мой тебе добрый совет: катись обратно в свою долбаную Америку и больше никогда не возвращайся, ясно тебе?       — Я не уйду, пока не разузнаю правды! Не тебе решать что мне стоит делать, уяснил? — мой голос был подобен стали.       Услышав мои слова и немного поостыв, полицейский хмыкнул, слегка отстраняясь назад.       — В таких случаях у нас в отделе говорят: «Нет тела — нет дела». И хоть твой подозреваемый какой-то мутный тип, этого недостаточно, чтобы упечь его за решетку. Нам нужны улики, а не сонные бредни не спавшего к ряду несколько ночей полицейского. Возвращайся в участок, когда проспишься.       И с этими словами он ушел, оставляя меня в полном недоумении и одиночестве. Припав к ледяной стене, я прикрыла глаза, прокручивая в памяти случившееся. Как так вышло, что он обвел нас вокруг пальца? Знал ли он все наперед или же это чистой вод везение?       Нужно вернуться домой и снова все тщательно обдумать. Пока не стало совсем поздно.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.