ID работы: 5585456

Тени прошлого

Фемслэш
PG-13
Завершён
28
автор
Размер:
17 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 7 Отзывы 5 В сборник Скачать

1

Настройки текста

***

      Высокий мужчина шел по темному коридору. Его шаги гулко отдавались в окружающей его тишине. Лицо мужчины было скрыто маской, поэтому не возможно было угадать его возраст. По походке можно было предположить, что ему, по меньшей мере, за сорок. Он шел ни быстро, ни медленно, как будто выполняя важное поручение, но словно никуда не торопясь. Мужчина достиг дубовой двери, обитой бронзой, резко распахнул ее и без церемоний вошел в комнату. Точнее сказать, зал, настолько огромным было помещение.       Мужчина, не смотря по сторонам, сразу направился к трону, стоявшему в другом конце зала, на котором восседал лорд Нидлер, правитель здешних земель – старик с аккуратной бородкой и молодыми глазами.       - А, вот и ты! Почему так долго?       Старик поднялся навстречу мужчине с резвостью молодого мальчишки.       - Ну что? Ты нашел? Нашел?       - Мой господин, - мужчина поклонился правителю, - Вам нельзя так волноваться, это может сказаться на Вашем здоровье.       - Брось, Гилон, не это сейчас важно, - махнул рукой старик.       - Ваше здоровье всегда важнее всего, мой господин, - проговорил еще один мужчина, вышедший из-за трона.       - Боги! – подпрыгнул от неожиданности правитель, поворачиваясь к придворному колдуну. – Если ты, Тиберий, будешь так неожиданно появляться, я точно распрощаюсь с этой грешной землей раньше времени.       Гилон незаметно ухмыльнулся. «Когда это уже произойдет, наконец?!» - подумал он, а вслух проговорил:       - Мой господин, я могу доложить Вам о результатах моего путешествия, если Вам интересно.       - Конечно, интересно!       Гилон поклонился, кинул взгляд на колдуна и заговорил:       - Как мы и предполагали, это то, что мы искали. Пещера далеко отсюда. И она надежно скрывает интересующее нас «сокровище». Чтобы «груз» из пещеры доставить сюда, потребуется много сил и времени. И не потому, что он тяжелый, хотя это тоже не маловажно.       - А почему? – Нидлер недовольно ерзал на своем троне, ежеминутно порываясь вскочить.       - Потому, мой господин, - невозмутимо продолжал говорить Гилон, - что это чрезвычайно опасно. Тот, кто спрятал «груз», знал, что охотников до него будет много. Там повсюду ловушки, проклятия, а местность вокруг буквально пропитана магией.       - Надо сказать, магией странной. - Тиберий подошел ближе к трону. – Магия эта божественного происхождения. Несравнима с моей. Она более древняя, чем мы с вами, древнее этого мира.       - Хочешь сказать, Тиберий, что она древнее Битвы? – спросил Нидлер.       - Этого я утверждать не могу. Но знаю точно, эта магия Древних Богов.       Правитель встал с трона и направился к большому окну. С минуту он стоял, вглядываясь вдаль, видя там что-то, что неподвластно было разглядеть ни Гилону, ни Тиберию.       - Этого я боялся, - медленно проговорил старый лорд. – Ты сможешь пересилить эту магию, Тиберий?       - Не знаю, мой господин, - ответил колдун. – Но я обязательно попытаюсь, - быстро заговорил он, увидев, как смотрящие на него глаза правителя наливаются кровью.       - Да, ты уж постарайся, колдун. Я слишком долго ждал этого дня, чтобы теперь все просто бросить.       Нидлер отвернулся от Тиберия и устало опустился на свой трон.       - Даю вам на подготовку неделю, а теперь оставьте меня одного, - махнул рукой старый лорд.       Гилон и Тиберий поклонились и вышли из зала, закрыв за собой двери.       «Слишком много лет я стремился к этому. Я ждал, с каждым годом все ближе и ближе подбираясь к своей цели. Теперь меня уже никто не остановит. Никакая сила не помешает мне заполучить этот «приз». Моя армия будет непобедима, мое королевство будет самым могучим. Я покажу этим королькам, как связываться со мной, Лордом Нидлером. Я всем докажу свое превосходство!»

***

      Спустя назначенное время Гилон снова предстал в тронном зале пред светлые очи своего господина.       - Вы оставили кого-нибудь в пещере, Гилон?       - Нет, мой господин. Это могло быть опасно для них. Я не посмел жертвовать Вашими людьми без согласования с Вами.       - Плохо. Очень плохо. Но я тебя не виню. Ведь мы же не знали, что получим в итоге. Итак, солдаты готовы к походу?       - Готовы. Я выступлю, как только вы позволите.       - Я сам возглавлю это мероприятие.       - Но…       - Гилон, я так решил. Я отправлюсь во главе солдат.       - Мой господин, это опасно, - запротестовал советник.       - Позволь мне самому решать, что опасно, а что нет.       - Как скажете, повелитель. Что делать мне?       - Останешься здесь с Тиберием. Кто-то же должен управлять моими землями за меня.       - Но я думал, что Вы…       - Пока я на это способен, буду думать сам.       Гилон скрипнул зубами, но промолчал.       - Все. – Лорд решительно встал. – Прикажи оседлать моего коня.       - Ваша воля, - вздохнул Гилон, поклонился и вышел.       «Да, моя. Только моя».

***

      Гилон направился в сторону конюшен. Не успел он выйти из замка, как ему навстречу выплыл Тиберий, сладко улыбаясь.       - А-а, дорогой советник! – насмешливо протянул он.       - Отстань, колдун, - дернулся мужчина, - я не в настроении.       - Не говори мне, что стало тому причиной, я это и так прекрасно знаю. – Чародей все еще ехидно улыбался.       - Он тебе сообщил о своем решении?       - Нет.       - А что же так?       - Это я его надоумил на это решение.       - Ты? – кулаки Гилона гневно сжались.       - Не серчай, советник, так будет лучше для нас с тобой.       - Да? И чем же, позволь узнать?       - А ты перестань тут строить из себя разобиженную леди и подумай своей бестолковой головой, - неожиданно зло проговорил колдун. Его глаза сузились и загорелись опасным огнем. – Не спорь со мной, советник. Твоя голова пуста, как выпотрошенная тыква. Ты сам сознательно не хочешь забивать ее мыслями. Если ты задумал сместить своего господина, то почему так печешься за его здоровье?       Гилон пробурчал что-то неразборчивое.       - Нечего сказать?       - А что я должен говорить? Да, мой господин, езжайте и сложите свою славную голову в этой пещере? Так что ли? Я знаю, что ежели он что-то вбил себе в голову, то не откажется от этого. Поэтому и говорил так, как будто беспокоясь.       - Ладно, не оправдывайся. Думаю, что для нашего господина эта поездка будет весьма занимательна.       - Зачем это тебе надо?       - У меня дурное предчувствие, - тихо ответил колдун. – Ты уверен, что видел в пещере наш «приз»?       - Конечно! – воскликнул советник. – Неужели ты мне не веришь?       - Верю, Гилон, верю. Мойры когда-то говорили мне, что не только мы будем охотиться за телом.       - Кто-то еще?       - Вот и именно, кто-то еще. Причем кто-то весьма и весьма могущественнее нас с тобой.       - Посмотрим, кто первый достигнет «груза», - отозвался советник.       - Не это сейчас важно, мой добрый друг. А важно то, что наш доблестный лорд может и не вернуться из этого славного похода.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.