ID работы: 5593299

Просто дьявольски хороший друг...

Гет
NC-17
В процессе
350
Размер:
планируется Макси, написано 1 111 страниц, 165 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
350 Нравится 518 Отзывы 109 В сборник Скачать

Глава 61

Настройки текста
Следуя приказу Рейна, Лис, Себастьян и Брендон направились обратно в кабинет Ланда и принялись за поиски. Прошлись по сайтам психиатрических клиник и частных кабинетов психологов, и нашли еще трех специалистов по интересующим направлениям. В результате: на весь Лондон отыскалось пять психиатров и психологов, специализировавшихся на подобном спектре расстройств. — Куда первым делом наведаемся? — спросила Лис, разглядывая сидящих напротив нее парней. Себастьян читал психологический портрет их «вампира». На этот раз вариант был правильным и, к своему удивлению, он отметил, что Лис довольно неплохо разбирается в психологии — практически все, сказанное ею на собрании, было написано и в документе. — Лис, хотел спросить… — демон перевел взгляд с распечаток на девушку: — Ты когда успела познать тонкости психологии преступников? Удивленно приподняв бровь, она ответила: — Да говорю же тебе: у меня подруга по музыкалке училась в университете королевы Марии на психиатра. И иногда я ходила на пары вместе с ней — на лекциях могут присутствовать все желающие. И вот кое-что в мозгу отложилось… Кто же знал, что эта информация мне пригодится в будущем? Но вот, пригодилась, как видите… — Да, твои мозги да в мирных целях бы работали… — хмыкнул Ланд. — Это редко бывает, обычно они работают в деструктивном направлении… Придумывают разные планы диверсий… — улыбнулась девушка и снова погрузилась в чтение. — Да я это уже понял по нашей поездке… До сих пор вспоминаю, как ты орала на нас на парковке в Кёльне. Было мощно! — с улыбкой напомнил Брендон. — А уж как ты паниковал всю поездку… Этого я точно не забуду! И как тебя с такой тонкой душевной организацией взяли сюда работать? Твое врожденное чувство справедливости и жажда правосудия — это, безусловно, необходимые качества. Но вот нервозность и кипишность аж никак не идут на пользу, — ответила Лис. Себастьян усмехнулся — в одном предложении она уместила и похвалу, и полила грязью. Это ему понравилось — сам частенько пользовался подобным приемом в общении с некоторыми надоедливыми особями. Брендон на последнюю реплику слегка надулся: — Вообще-то в последнее время я стал лучше себя контролировать … — Верю… — Лис закрыла ноутбук и положила его в рюкзак. — Поднимаем седалища и едем по первому адресу. Это в … — девушка сверилась с написанным и улыбнулась: — Бетлемской психиатрической клинике… уже хорошо — шикарный образец архитектуры эпохи барокко. Поехали — пока доберемся по пробкам до Бромли, можем сами психами стать. С этими словами она поднялась и надела плащ. Себастьян уже стоял рядом с ней и дожидался, пока Брендон справится с молнией своей кожаной куртки, так не вовремя зажевавшей подкладку. — Да чтоб тебя… Больше не буду покупать одежду через интернет… — прошипел Ланд, вырывая собачку замка с мясом. — Да, парень… Тебе нужно будет обновить гардероб… — улыбнулся Себастьян, выходя вслед за Лис из кабинета. — Я просто подохну сейчас от счастья! — фыркнул Брендон, закрывая дверь на ключ. Когда они вышли на оживленный тротуар перед зданием и быстро направились к машине Алисты, Ланд решил спросить: — Лис, а ты после смерти родителей не обращалась к психологам? Девушку вопрос не удивил — ее об этом спрашивал каждый второй. — Нет… Некогда было… После смерти папы мама решила быстро замять это дело. Они все-таки к тому моменту и так были на грани развода. А после смерти мамы и отчима тем более не было времени: считай, на носу сессия и защита дипломной. Так что мне в то время было не до мозгоправов. Вместо терапии меня Себастьян гонял по всем дисциплинам, плюс на меня повесили подготовку к выпускному балу магистров… — Ну да, видел я то розовое убожество, когда мы приехали на вызов в университет! — хмыкнул Брендон. — А, то был отвлекающий маневр — на самом балу все больше напоминало смесь Хэллоуина, шабаша и бала вампиров. Преподы были в шоке, зато я отомстила им за потраченные километры нервных волокон! — улыбнулась девушка, открывая дверцу автомобиля с водительской стороны. — Да, как ты только не вылетела из универа, я удивляюсь… У тебя же столько проколов по дисциплине — я просто обалдел, когда читал твое личное дело. Сорвать концерт в честь дня основания университета, вывести из строя подстанцию, подающую электричество всему корпусу… А про то, что ты умудрилась взломать университетскую часовню и проникнуть туда — я вообще молчу. Ланд соизволил заземлиться на заднее сиденье и предусмотрительно пристегнул ремень. — Взломал часовню Себастьян, а не я вообще-то… — оправдалась Лис, заводя мотор, и резко выехала на дорогу, вливаясь в поток машин. — Технически да, но по чьей просьбе, а? Лис, ты же сама меня об этом попросила, — наигранно возмутился демон, ехидно улыбаясь девушке. — Ну да, гореть мне теперь в аду за это, — она закатила глаза, сворачивая на Лауборо-роуд. — Да уж, вы определенно друг друга стоите, — усмехнулся Брендон, слушая эту перепалку. Проезжая по пустынной, по меркам столицы, дороге, они сравнялись с величественным зданием Кристал-Пэлэс. Выехав на парковую дорогу, засаженную огромными раскидистыми деревьями, Лис думала, что же за сюрпризы им преподнесет новое дело. Учитывая предыдущий опыт, девушка была уверена — спокойная жизнь в ближайшее время ей не грозит. Зато драйва и экстрима будет хоть отбавляй! Продолжая двигаться по 213 трассе в сторону Кройдон-роуд, Лис рассчитала, что на место они прибудут даже раньше, чем предполагалось. Вдалеке уже виднелись обширные поля гольф-клуба, расположенного в парке Ленгли. Так, до места назначения оставалось всего ничтожных пять минут езды — осталось свернуть на третий круг Орхард-роуд и они будут рядом с больницей Бетлам. Закладывая бешеный вираж, она свернула с дороги, чем вызвала недовольство пассажира на заднем сидении: — Знаешь, Лис, раз мы все равно едем в психушку, пусть тебя там проверят — твоя манера вождения точно говорит о маниакальных наклонностях! — фыркнул Брендон, цепляясь в подголовник переднего сидения. — Ой, какие мы нежные! А я думала, что в вашей конторе всех обязывают проходить курсы экстремального вождения! — язвительно ответила девушка. — Ага, и психиатра мы тоже все проходим, в отличие от некоторых! — парировал Брендон. — Надо же, зато чувство юмора прорезалось! Видишь, как иногда полезно бывает тряхануть человека в дороге! — улыбнулась Лис, притормаживая у шлагбаума, заграждавшего въезд в больницу. К машине подошел вооруженный охранник в черной форме. Лис открыла окно и поприветствовала его: — Здравствуйте, нам необходимо встретиться с доктором Грейвс. Мы занимаемся расследованием двойного убийства на Хайгейтском кладбище. — Вы из полиции? Можно ваши документы? — попросил крепко сложенный страж. — Не совсем из полиции… Национальное агентство по борьбе с преступностью, — ответила Лис, передавая консультантское удостоверение охраннику. — Понятно, проезжайте… — он махнул рукой напарнику и тот нажал кнопку, открывая путь к лечебнице. Преграда бесшумно поднялась, пропуская визитеров внутрь. Гравиевая подъездная дорожка вела к старинному сооружению из красного кирпича, украшенного колоннами и барельефами. Лис припарковалась ближе к фонтану и заглушила мотор. — Пошли, психи мои ненаглядные! — миролюбиво улыбнулась девушка, выходя из машины. — И кто тут еще псих… — вполголоса ответил Брендон, следуя за Себастьяном. Войдя в центральный корпус, где на первом этаже была регистратура и администрация, Ланд отметил, что здание действительно больше напоминает музей. Кстати, о последнем — в больнице и вправду был музей, где хранились созданные пациентами картины, скульптуры и прочие предметы искусств. Так сказать, творчество психов… Лис уверенно шествовала по широкому коридору, отыскивая взглядом нужный кабинет. Доктор Грейвс занимала офис на втором этаже с окнами, выходившими на задний двор клиники. Она как раз занималась просмотром истории болезни, когда в дверь постучали. — Входите… — ответила женщина, не отрывая взгляда проницательных серых глаз от бумаг. Дверь из темного дерева бесшумно отворилась, и в кабинет вошла девушка в черном кожаном плаще и высоких ботинках, напоминавших армейские. Внимательно рассмотрев визитера Элисон спросила, переплетая пальцы рук с аккуратным маникюром: — Чем могу быть полезна, мисс? У вас какие-то проблемы? — ее мягкий голос с профессиональными успокаивающими нотками вывел Лис из себя. — Здравствуйте, меня зовут Алиста Кроули, а это Себастьян Михаэлис и Брендон Ланд, — кивнула девушка на стоявших за ее спиной парней. — Вы не могли бы уделить нам немного времени? — она вошла в кабинет и подошла ближе к столу. — Без проблем… На что жалуетесь? Вас что-нибудь беспокоит? — продолжила профессиональный допрос доктор Грейвс. — Меня лично ничего не беспокоит… — начала Лис, но Элисон ее перебила: — Все так говорят — отрицание наличия проблемы только усугубляет ваше состояние. — Да нет же! — вспыхнула Лис: — Вы не поняли, мы из Национального агентства по борьбе с преступностью — расследуем убийства на Хайгейтском кладбище. И да, на такую работу могут подписаться только психи … Но сейчас не об этом: к вам в последнее время не поступали пациенты с подобными характеристиками, — девушка достала из рюкзака бумаги и передала удивленной мисс Грейвс. — И не сбегал ли такой клиент… Женщина приняла увесистую папку, не отрывая взгляда от Лис. — Сбежать из нашей клиники еще никому не удавалось, — возмутилась мисс Грейвс. — Мы считаемся одной из лучших психиатрических больниц страны с многовековой историей! — Знаете, это не гарантия — даже из самой защищенной тюрьмы умудрялись сбегать. Не считайте свою больницу неприступной крепостью, — Лис присела на кресло напротив стола госпожи Грейвс. Доктор холодно зыркнула на девушку и открыла папку. — Позвольте спросить, мисс Кроули, как вы попали на эту службу? Да еще и в таком возрасте? — спросила Элисон, читая собранные девушкой факты. — Можно сказать, случайно — только закончила учебу в университете, и поступило предложение стать консультантом. Долго взвешивая все за и против, я согласилась, еще и Себастьяна за собой утянула — теперь вдвоем работаем, — ответила Лис, следя за реакцией психиатра. — Интересно, значит, вы изначально не ставили себе цель бороться с преступниками? — Нет, я не слишком согласна с системой — кажется, она слишком гуманна по отношению к законченным мразям… — усмехнулась девушка, не стесняясь в выражениях. Что вызвало легкое изумление на лице госпожи Грейвс: — Почему? Вы считаете, что наше правительство слишком мягко обращается с преступниками? — удивленно спросила она, снимая очки в тонкой серебристой оправе. — Именно… Приведу пример: если у вас крутой адвокат, он отмажет вас даже если вас застали в момент совершения убийства по локоть в крови. Без проблем — главное, чековая книжка потолще и банковский счет с семью ноликами. И вы в шоколаде! — Лис присела на кресло напротив рабочего стола психиатра. Женщина пристально посмотрела на девушку, оторвавшись на секунду от принесенных ей бумаг. Пятнадцать минут она, вдумчиво вчитываясь в каждое слово, изучала документы. Наконец, пробежав взглядом по написанным выводам она, вздохнув, ответила: — Под это описание в одной только моей больнице подходят пять пациентов. И все они помещены в бокс для особо опасных больных — там охрана во многом превосходит тюремную. И со стопроцентной уверенностью могу сказать, что на момент совершения обоих убийств, все они находились в своих палатах. Мы каждое утро в семь часов и каждый вечер в восемь проверяем наших пациентов — высококлассная защита еще не показатель стопроцентной гарантии, что никто не улизнет. Попытки и раньше предпринимались — однажды один пациент пытался перегрызть горло охраннику: он прокусил ему сонную артерию и отобрал оружие. Но сбежать ему не удалось: возле выхода из корпуса его скрутили. И, несмотря на невменяемость, вынесли приговор — пожизненное заключение в тюрьме для психически больных преступников Бродмур. — Да уж, попахивает «Молчанием ягнят»… — Брендон поежился от услышанного. — Ага, я тоже об этом подумала… — Лис, переведя взгляд на книжные стеллажи, снова задала вопрос доктору Грейвс: — Значит, в ночь на первое сентября и вечером третьего все были на месте? Женщина утвердительно кивнула: — Да, все были на местах. Это все, что вы хотели узнать? — вопросительно переводя взгляд с одного визитера на другого, она явно дала понять, что больше не намерена тратить на них свое время. — Да, большое спасибо, что уделили нам внимание, доктор Грейвс, — Лис взяла со стола папку и поднялась с кресла. Себастьян и Брендон, вежливо попрощавшись, вышли следом за ней. Спускаясь по широкой лестнице к выходу из здания, девушка думала, как поступить дальше: — Давайте съездим в Бродмурскую психлечебницу — это как раз их профиль, — озвучила она свою мысль, разглядывая холл больницы. Себастьян встал рядом с Лис, задумчиво рассматривая узорчатый пол. — Еще час в пути проведем… И где гарантии, что выведаем что-то стоящее? — Брендон выглядел немного подавлено — видимо, атмосфера места сказалась. Поэтому они быстро улизнули из помещения на свежий воздух. — Гарантий никаких, но попытать удачу стоит… Так что, вперед и с музыкой, — девушка указала рукой на свою машину. — Кстати, Брендон, ты упоминал в кабинете про «Молчание ягнят» … А ты в курсе, что прототип Лектора как раз сидит в Бродмуре? Ланд кивнул: — Слышал что-то такое… — Так вот, его зовут Роберт Модсли, — продолжила Лис, — В детстве и юности его нещадно избивал отец, и он не вылезал из психушки. А в возрасте двадцати лет Модсли решил зарабатывать на жизнь, торгуя своим телом. Один его «покупатель» показал ему фотографии с изнасилованными мальчиками. Роберта это страшно взбесило, и он убил его. После этого Модсли и заперли в Бродмур. Но самое страшное его преступление было совершено уже в стенах самой больницы — в 1977 году он взял в заложники другого пациента и забаррикадировался в душевой. Когда дверь удалось открыть, стражи офигели: заложник был мертв. Модсли вскрыл его череп и выел часть мозга, оставив в голове убитого ложку. После этого его осудили и заключили в одиночную камеру с двойной сверхпрочной стеклянной перегородкой. Так он и содержится до сих пор. — Лис, я вот с тебя в шоке иногда — откуда в твоей голове столько информации? Ты мне Википедию напоминаешь — я тебе слово, а ты мне кучу фактов, — Ланд открыл заднюю дверцу машины Лис, дождавшись, когда она снимет ее с сигнализации. — Но ведь полезно же, а? — улыбнулась на это девушка, усаживаясь на водительское место. — Не спорю, полезно, — вклинился в разговор Себастьян, восседая по правую сторону от Лис. — Так что, доктор Грейвс ничего полезного нам не сообщила… — Нет, но дала понять, что в своем дурдоме она все держит под контролем, — Лис выехала за ворота больницы, сворачивая на дорогу. До Кроуторна почти два часа езды с учетом ситуации на дорогах. За пять минут Лис доехала до поворота на Бельмонт Райз, а дальше они встряли в пробку… — Зашибись… — вздохнула девушка, глядя на хвостовые огни стоящего перед ними седана. — Чего встали? — поинтересовался Брендон, просовывая голову между передними сиденьями. — Похоже, авария… — Лис сверилась с навигатором, где светился красный значок в трех милях от места, где они встряли. — Пробка знатная… Это надолго. С этими словами, девушка включила музыку, чтобы хоть чем-то отвлечь себя. Проезжая по метру в минуту, можно было проторчать здесь до вечера… Часы на приборной панели показывали «14:30». Радовало только одно: больница работала круглосуточно. Но добраться до нее под конец рабочего дня ой как не хотелось — это бы значило проведенный впустую день и риск нарваться на очередную выволочку от Рейна. Поэтому девушка решила схитрить: Лис выехала на встречку и развернула машину в обратном направлении. Это был более длинный путь, но он, по крайней мере, был свободным. Выезжая на шоссе М-25, девушка молча следила за относительно пустой дорогой, что не могло ее не радовать — можно показать свои навыки вождения. Лис вжала педаль газа в пол, разгоняясь до ста миль в час, при максимально разрешенных на трассе семидесяти. — Лис, сбрось скорость, нарвешься ведь… — вставил реплику Ланд, глядя на мелькавшие за окном деревья. — Здесь камер нет, да и патрулей что-то я не заметила, — улыбнулась она, не сбавляя скорости. — Ты же хочешь как можно скорее добраться до места и попытаться добыть хоть какие-нибудь крохи информации? — с этими словами Лис еще сильнее вжала педаль акселератора в пол. Спидометр высветил 120 миль в час. — Хочу, но еще я хочу добраться до места живым и относительно невредимым, а с твоей манерой езды я в этом не уверен! — ощетинился Брендон. — Доберешься, ничего тебе не будет! — Лис сбросила скорость, притормаживая возле светофора. Ланд с облегчением вздохнул, когда девушка плавно стартовала с места, но эта радость мигом улетучилась, когда Лис набрала крейсерскую скорость и резко свернула на второстепенную дорогу, ловко лавируя между сигналившими машинами. — Да, да… Я вас понимаю, мистер, — кивнула Лис, сопровождая реплику красноречивым жестом в ответ на показанный ей одним водителем пикапа. Парни на это смотрели с легким удивлением. — Ты точно ненормальная… Я не удивлен, что тот портрет маньячки совпал с тобой! — снова подал голос Брендон с заднего сидения. — Ланд, еще один звук и будешь топать пешком! Не нравится — в следующий раз бери свою тачку и езжай за нами, только времени мы тогда потратим вдвое больше. Ты же плетешься, как ленивец, — фыркнула девушка. — Да просто у меня инстинкт самосохранения не отключен, в отличие от тебя! — Трус ты, Ланд… — парировала Лис. — Зато живой… — Типичная отмазка, — девушка закатила глаза, проезжая по шоссе в сторону Чертси. Лис включила музыку погромче, что вызвало очередной горестный вой Брендона. — Только не мои уши… — взмолился парень, закатывая глаза. — Так, ты мне всю дорогу капал на мозг, и я имею полное право помучить твои уши. Зуб за зуб, — с этими словами девушка прибавила громкость. — Себастьян ну хоть ты ей мозги вправь! Она же никого не слушает — может к твоему мнению она не будет глуха! — Брендон обратился к демону, глядя молящим взглядом побитого щенка. — И не подумаю… — улыбнулся тот, отворачиваясь от мигом поникшей физиономии Ланда. Лис с улыбкой взглянула на Себастьяна, мысленно поблагодарив. — Понятно, одна Сатана и все такое… — буркнул Брендон, приоткрывая окно. — Так мы не муж и жена, очнись, чувак! — со смехом отозвалась Лис, убавляя громкость музыки. — А вот насчет Сатаны, это ты почти в точку попал… — улыбнулась девушка. В итоге, к месту назначения он добрались к пяти вечера. Сворачивая к приземистой трехэтажной постройке из красного кирпича, Лис нырнула в арку ворот. Очередной пост охраны они прошли быстро, и навстречу им уже направлялся мужчина лет пятидесяти с виду. Высокий, с темными волосами, чуть тронутыми на висках серебристой паутинкой седины, и проницательными голубыми глазами, он приветливо улыбнулся им, когда троица покинула салон авто. — Вы из Национального агентства? — спросил он, переводя взгляд с парней на Лис, — Я говорил сегодня с вашим начальником — мистером Рейном, он меня предупредил о вашем визите. Меня зовут Дэвид Эверетт. — Очень приятно, мистер Эверетт. Меня зовут Лис Кроули, а это агент Брендон Ланд и Себастьян Михаэлис — он тоже скромный консультант, как и я… — улыбнулась Лис. — Рад знакомству. И, честно скажу, у меня есть кое-что интересное для вас… — мистер Эверетт, не скрывая гордости, улыбнулся. — Неужели? Вы можете сказать, что знакомы с нашим подозреваемым? — заинтригованно спросила девушка. — Не я… Один мой пациент, услышав о произошедшем, заявил что знает, кто убийца. — Даже так… И вы ему верите? По правде сказать, принять на веру слова заключенного маньяка-психопата… Даже не знаю, — усомнился Брендон. — Но выслушать его стоит — возможно, он не лжет, — Лис взглянула на Ланда, пожав плечами. — Часто бывает, что маньяки оставляют после себя последователей. Они практически полностью копируют их манеру убийств, оставляют фирменный знак — в нашем случае, это полное отсутствие крови у жертв… — То есть, ты хочешь сказать, что мы имеем дело с имитатором? — переспросил Ланд. — Это не похоже на имитатора… Все новое это хорошо забытое старое. Наш вампир нападал на своих жертв, пил их кровь и в случае с тем шведом, он оставил его на аллее, находящейся в начале туристического маршрута, а в случае убитой студентки — он оставил тело на закрытой для туристов части кладбища. Никакой логики, никакой связи между убитыми… — девушка вошла в открытую мистером Эвереттом дверь корпуса. — Прошу вниз, — врач указал на лестницу, ведущую на подвальный этаж, — Там расположен отсек особо опасных преступников. Держитесь подальше от решеток — их поведение может быть агрессивным. — Спасибо за предупреждение, — хмыкнул Брендон, рассматривая серые стены с узкими зарешеченными окнами. Опустившись на нижний уровень, они оказались у решетчатых врат, как в тюрьме. По всей длине коридора у противоположной к камерам стены были расположены камеры наблюдения и стояли вооруженные охранники. Доктор Эверетт приложил пропуск к мигающему сканеру, затем коснулся указательным пальцем сенсора — и врата распахнулись. — Добро пожаловать, господа… и дама, — вежливо кивнув Лис, он пропустил девушку вперед, напомнив: — Держитесь ближе к стене. Объяснение этому предупреждению раскрылось, как только девушка ступила под мрачные своды коридора с рядом камер. — Эй, красотка, не хочешь развлечься? — недвусмысленно намекая, заключенный протянул руку между прутьев решетки, пытаясь коснуться Лис. — А твои дружки что делают вечером? Я бы показал им небо в алмазах! — второй мужчина, обнажая в улыбке гнилые пеньки зубов, сопроводил свою реплику развратным жестом. — Последняя камера, мисс Кроули, — указал доктор Эверетт, не обращая внимания на гул голосов. Он подошли к последней клетке. — Приветствую тебя, Френк. Мисс Кроули, знакомьтесь — это Френк Ворстволд. Парень в серой робе обворожительно улыбнулся, поднимаясь с жесткой металлической полки с хиленьким покрывалом. Он не был похож на классического маньяка — опрятный, с живыми, яркими зелеными глазами, смешливо разглядывавшими пришельцев. Светлые пшеничные волосы волнами спадали на плечи. На вид ему было лет тридцать, может чуть меньше. — Приветствую, мисс Кроули… — мягким вкрадчивым голосом молвил Френк. — Несмотря на обстоятельства встречи, рад с вами познакомиться. Эти убийства на кладбище… — парень сделал паузу, — Они пробудили во мне воспоминания… Ностальгию по свободе… — Неужели? — вскинув бровь, спросила Лис. — А во мне они пробудили только волну негодования. Лицо Френка расплылось в улыбке: — Не уж-то вы настолько честолюбивы? — Сейчас разговор не обо мне, — перебила его Лис. — Вы сказали, что знаете кто убийца? Так кто он? Френк щелкнул пальцами: — Неужели вы думаете, что я вам назову его имя? — он хрипло рассмеялся. — Этот человек еще хуже чем я — меня смогли остановить, а его — нет… Он выжидает, пока вы расслабитесь — и тогда совершит новое нападение, еще страшнее чем это. Он настоящий монстр — я ему даже в подметки не гожусь… Я всего-то перерезал горло охраннику магазина, который остановил меня, подозревая в краже. — Да? А у нас другие сведенья. Вы не просто перерезали ему горло, вы его выпотрошили прямо в магазине и разложили органы на полки с товарами, — Лис холодно взглянула в лицо Френка. Парень улыбался: — Он сам был виноват — я спешил, а этот жирдяй задержал меня… Вот и поплатился… Кстати, его кишки отлично смотрелись в холодильнике, а мозги украсили стойку кассы… — он настолько равнодушно об этом говорил, будто рассказывал о погоде. — Так что насчет нашего вампира? Ты был с ним знаком? — продолжила допрос Лис. — Да… Мы познакомились еще в подростковом возрасте — в лечебнице, куда меня упекли родители… Он был старше меня лет на пять… И просил называть его Владом, хотя сам больше напоминал носферату из старого ужастика — лысый, с бледной кожей. А клыки у него, правда, были длиннее, чем у обычных людей. — То есть, он был похож на это? — Лис достала планшет и показала фотографию человека больного порфирией. Френк кивнул: — Немного, но он был моложе и выглядел лучше… А в целом — да, похож… Он боялся солнечного света — постоянно орал, чтобы завесили окно и все время пытался укусить санитаров, за что получал двойную порцию релаксантов, — парень улыбнулся. — Но через год его выпустили. Пожизненно подсадили на лекарства… Черт, лучше сдохнуть, чем жить постоянно на таблетках… — Вортсволд закатил глаза. — И в какой больнице вы познакомились? — спокойно спросила Лис. — В Ламбете… — широко улыбнулся мужчина. Девушка перевела взгляд на доктора Эверетта. Тот кивнул и ответил: — Спасибо за информацию, Фрэнк. — А как насчет обещания? — улыбнулся Вортсволд. — Хорошо, я принесу тебе свежих газет, — махнул рукой Эверетт, открывая дверь в коридор. — Рад был познакомиться, мисс Кроули! — раздался напоследок крик Френка, когда за визитерами закрылась тяжелая дверь. Мистер Эверетт заинтересованно смотрел на троицу. Лис задумчиво рассматривала ступеньки под ногами, Брендон и Себастьян также молча переваривали услышанную информацию. — Друзья, эти сведенья нельзя принимать как стопроцентно правдивые — не забывайте, что вы разговаривали с психически ненормальным человеком, — мистер Эверетт, шедший впереди окинул серьезным взором молодую компанию. — Само собой, но мы не можем и не принять во внимание сказанное им. Мы проверим эти факты. Еще раз спасибо за помощь, — Брендон пожал руку мистеру Эверетту, когда они выходили во двор больницы. — Если это вам поможет, я буду только рад. Успехов в расследовании, господа, — он улыбнулся на прощание и начал движение обратно в здание психлечебницы. Солнце клонилось к закату, окрашивая небо ярко-малиновыми и сиреневыми полосами. Порывистый ветер вздымал в воздух желтые листья, будто прося поиграть с ним. Лис подошла к своему автомобилю, сняла его с сигнализации и села на водительское место. Парни заняли привычные места в кабине — Себастьян, как верный штурман, сидел рядом с Лис, а Брендон расположился позади него и быстро пристегнул ремень — чтобы чувствовать себя более защищенным в этой колеснице смерти. Если девушка снова будет так гнать, то у него будет шанс сохранить душевное равновесие. Телефон Ланда громко зазвонил, парень взглянул на дисплей — любимый шеф беспокоится. — Да, мистер Рейн… — Брендон вслушивался в речь начальника: — Ну… кое-что узнали… Правда слова маньяка-психопата нельзя расценивать как слишком вескую зацепку… Да, мы будем в офисе через… — он взглянул на Лис, показавшую два пальца, — Двадцать минут. Да, до встречи, — Ланд нажал отбой, пряча телефон в карман куртки. Девушка развернула машину, выехала в раскрытые кованные врата и направилась по узкой подъездной дорожке в сторону шоссе. Сейчас снова движение машин паршивое — все возвращаются с работы, создавая громадные пробки. Не день, а сплошной ездец… Брендон смотрел в окно на желтые листья деревьев на обочине дороги. — Рейн будет беситься, если мы опоздаем… —  изрек он, задумчиво глядя на красные осиновые листья. Лис перевела на него взгляд полный грусти и едва сдерживаемого ехидства, которое с каждой секундой грозило прорваться наружу: — Знаешь, Ланд… Ты уж определись — или ты хочешь спокойно доехать в целости и сохранности, но черепашьим темпом, или я включаю режим бешенного гонщика, но ты начнешь истерить… Есть конечно и третий вариант — я еду с бешенной скоростью, а ты сидишь и помалкиваешь. Что выберешь? — девушка повернулась к нему, проницательно глядя в глаза: — Я советую выбрать третий вариант. Сглотнув и потуже затянув ремень безопасности, парень обреченно кивнул: — Ладно, я готов… Гони… Улыбнувшись, Лис вжала педаль акселератора в пол, разгоняясь до ста двадцати миль в час. Ловко объезжая зазевавшихся водителей и неосторожных пешеходов, она за десять минут доехала до Вестминстерского аббатства и свернула в проулок, параллельный Олд Куин Стрит, и нырнула в арку, выруливая в ста метрах от здания Агентства. Припарковав машину возле тротуара, Лис вышла из кабины, парни, последовав ее примеру, также покинули свои места. Длинное здание из красного кирпича с высокими окнами в белых рамах и стеклянными дверями в принципе ничем не отличалось от любого другого офисного здания. Только система охраны тут была лучше в сотни раз. Компания вместе вошла в светлый холл, предъявила пропуска и направилась на второй этаж, в конференц-зал, где Рейн уже начал совещание и осекся, завидя свою «любимейшую» тройку рабочих лошадок: — А, ловцы вампиров… Ну чем порадуете? — не слишком дружелюбно промолвил он, следя за опоздавшими. Лис достала планшет и открыла блокнот, где были записаны свидетельства Вортсволда. — Порадуем тем, что нашли возможную зацепку — один заключенный Броадмура заявил, что знаком с нашим вампиром. Они лежали вместе в психбольнице несколько лет назад. Настоящего его имени он не знает — тот велел называть его Владом. Рейн от подобного заявления закашлялся, пытаясь не заорать на девушку: — Вы это серьезно? Сведенья, которые вам выдал маньяк-психопат? Кроули, да вы сами недалеко от него ушли… — эта реплика вызвала тихие смешки остальных членов команды. Лис пропустила этот комментарий: — Серьезно, он описал его как классического больного порфирией человека: бледный, с повышенной фоточувствительностью кожи, длинными клыками — такая иллюзия создается потому, что при данном заболевании десны обнажают зубы, из-за чего клыки кажутся более длинными. Это в запущенной форме, а начальные этапы практически ничем не отличаются от обычной аллергии. — Значит, он был знаком с человеком больным уже запущенной формой порфирии, — сказал Бейли. — Да, и этого пациента выписали, посадив на лекарства до конца жизни — при их приеме симптомы болезни становятся не такими заметными. Но шрамы у него остались… — закончила Лис свой доклад. — Отлично, значит, у нас есть подозреваемый, — удовлетворенно отметил Рейн. — Я бы так не радовалась — это, скорее всего, не он. Если он проходил длительное лечение в больнице — у него стопроцентно должны были брать кровь на ДНК. А мы не нашли в базе ни одного совпадения… — вздохнула девушка. В комнате снова повисла напряженная тишина. Черт, а ведь она права… — И что делать? — Бейли нетерпеливо стучал карандашом по обложке блокнота. — Ждать… — Лис подняла усталый взгляд от бумаг. — Он в ближайшее время снова нападет… — Не самая лучшая тактика… — покачал головой Брендон, — Думаешь, он снова убьет кого-нибудь на кладбище? Девушка кивнула: — Да, поэтому нужно организовать там круглосуточное наблюдение. Рейн махнул рукой: — Я распоряжусь об этом. Устроим засаду… Лис ушам не поверила: Рейн прислушался к ее мнению. О, на Землю скоро упадет метеорит — раз такое произошло! — Серьезно? На это нужно много ресурсов — и человеческих, и технических… — девушка пожала плечами. — Мисс Кроули, мы все-таки серьезная организация… Это не проблема, — отмахнулся Рейн, — Я подпишу приказ. Только он хотел встать из-за стола и распечатать приказ, его мобильник зазвонил. — Майк Рейн, слушаю,— лицо начальника отдела мгновенно помрачнело, хотя и до того не лучилось оптимизмом. — Когда это случилось? Выезжаем, — он положил трубку и обвел взглядом комнату. — Еще одно нападение возле кладбища — мужчину двадцати пяти лет кто-то атаковал и разорвал сонную артерию. Он жив, но потерял много крови — ему чудом удалось нажать тревожную кнопку на телефоне, и вызвать бригаду спасателей. Это спугнуло нападавшего. — Может ему удалось запомнить его лицо… Это бы упростило нам поиски… — вздохнул Себастьян. — Хорошо, Михаэлис и Кроули — едете на место преступления, туда уже выехала наша бригада исследователей. Поможете им в поисках вещдоков. Ланд — едете в больницу Ламбет, запросите информацию насчет этого Влада… Бейли — вы едете в Королевский госпиталь, опросите пострадавшего. Все всё поняли? — агенты молча кивнули в знак согласия. — Тогда за работу. Лис и Себастьян поднялись и первыми вышли из зала. Ланд ждал их возле машины: — Не могу понять, почему Рейн кинул вас искать вещдоки… — Не бери в голову, кажется, он так нас наказывает… — хмыкнула Лис. — Вы уж там осторожней… Мало ли этот псих рядом где-то будет крутиться… — обеспокоенно сказал Брендон. — Не бойся, мы справимся, — Себастьян обнял Лис за плечи, давая понять, что не даст ее в обиду. Рейн вышел из помещения и направился к стоявшим возле машин Ланду и Лис с Себастьяном. В руках он держал небольшой металлический кейс. — Вот, возьмите на всякий случай, — сказал он Лис, передавая чемоданчик. Девушка открыла его и увидела два пистолета системы Глок калибра девять миллиметров. — Думаю, стрелять вы уже научились, — улыбнулся Рейн. — Естественно, — ответила Лис, передавая один черный пистолет Себастьяну. — Вот и отлично, тогда вперед — и держите меня в курсе событий, — он дождался пока консультанты закрепят оружие, и передал два микрофона и передатчика. — Само собой, — кивнула Лис, доставая из кармана ключи от машины. — Тогда вперед! — скомандовал Рейн, — Я хочу, чтобы вы избавились от этого монстра как можно скорее. — То есть, вы признали, что мы имеем дело с чудовищем? — победно улыбнулась Лис. — Да, но в человеческом обличии, — нахмурился Рейн, садясь в служебный автомобиль.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.