ID работы: 5593299

Просто дьявольски хороший друг...

Гет
NC-17
В процессе
350
Размер:
планируется Макси, написано 1 111 страниц, 165 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
350 Нравится 518 Отзывы 109 В сборник Скачать

Глава 77

Настройки текста
Снова оказываясь на парковке, Лис и Себастьян быстро забрались в кабину своего внедорожника, хотя Рейн и настаивал, чтобы в рабочее время они пользовались служебным транспортом. А Лис особой разницы в этом не видела: в чем отличие одного немецкого внедорожника от другого? Тем более, её железная колесница была привычнее… Единственная уступка, на которую она пошла, так это разрешила установить на свою тачку проблесковые маячки под решетку радиатора. Так что, если теперь кто-то их не захочет пропускать — одно нажатие на кнопку должно существенно ускорить передвижение по городу. А поскольку утренние пробки уже пошли на спад, Лис пока решила не пугать водительскую общественность мигалками — хватало её дикой езды. Это не хуже мигалок срабатывало: конечно, тут поневоле отъедешь, когда на тебя со скоростью восемьдесят миль в час несется многотонный внедорожник. Сворачивая на Слоуан-сквер, девушка начала двигаться в сторону Слоуан Авеню. Минуя Художественную галерею, она продолжила нестись по шоссе 3217, и наконец, уперлась в тротуар возле спуска на станцию метро Южный Кенсингтон. Заглушив мотор, Лис подхватила с заднего сиденья свой рюкзак и вышла из машины, Себастьян вышел следом и достал из багажника небольшую дорожную сумку с «рабочей амуницией». Входя под своды станции, и спускаясь по ступеням вниз на платформу, Лис заметила с десяток констеблей, сновавших возле стен. Один из них обратил внимание на пару и подошел ближе: — Вы из Агентства? — спросил он. — Да, агенты Кроули и Михаэлис, — представилась Лис, доставая из сумки костюм и резиновые сапоги. — Супер. Мы здесь все оцепили — пока тут больше никто не появлялся. Ваши эксперты скоро прибудут? — спросил констебль, глядя как девушка быстро переодевается в бумажный комбинезон и резиновые сапоги. Связав волосы в пучок, Лис заправила их в капюшон и надела резиновые перчатки. — Сейчас вызову, — Себастьян достал телефон и набрал Джона. Отходя в сторону, он вкратце объяснил парню ситуацию и попросил захватить с собой Кори и дежурного коронера. Джон со вздохом сказал, что они будут через двадцать минут и спросил, а что случилось? — Расскажем на месте, — коротко ответил на это Себастьян, завершая разговор. — Личность установили? — спросила девушка, тем временем прохаживаясь вдоль колонн перрона и приближаясь к телу. — Нет, мы к нему даже не прикасались, вас ждали, — ответил темноволосый констебль, с интересом поглядывая на Лис, которая внимательным взглядом всматривалась в лицо умершего. Присев рядом с телом, девушка проверила карманы куртки и джинсов парня — если повезет, то найдутся хоть какие-то документы… Но не повезло: ни телефона, ни кошелька, ни хотя бы водительских прав или членской карты какого-нибудь клуба… На первый взгляд, никаких следов насильственной смерти не было: никаких открытых ран, луж крови, порезов. Просто тело молодого человека, примерно, около двадцати-двадцати пяти лет. Белого, шатена, с уже начинавшими мутнеть серыми глазами. Симпатичное при жизни лицо сейчас больше напоминало посмертную гипсовую маску… Белая кожа на висках приобрела синевато-фиолетовый оттенок — кровь в сосудах под действием силы притяжения оседает на нижних стенках, и поэтому появляются трупные пятна… Левая его рука все еще держалась за горло, будто стараясь закрыть рану, которой на самом деле не было… Ухоженные руки, на указательном пальце правой руки красуется серебряный перстень-печатка с изображением льва, стоявшего на задних лапах, а передними державшего щит с буквой «G». — А вот это уже поможет нам установить личность… — Лис подошла к оставленному возле стены рюкзаку и достала из него планшет. Войдя в рабочую систему Агентства, к которой теперь она официально имела доступ, девушка сфотографировала кольцо, и начала поиск совпадений. Мелькавшие с космической скоростью изображения сменялись друг другом, и наконец, на мониторе появилось кольцо: точно такое же. Герб на перстне принадлежал роду Гремптон — согласно геральдическому реестру. Найдя фотографии членов этого семейства на сайте какого-то модного светского журнала, она увеличила один групповой снимок, и узнала в парне, стоявшем во втором ряду, их мертвеца. Прочитав имя и фамилию, девушка озвучила их: — Есть четкое совпадение. Итак, наш убитый это Зерион Гремптон, — Лис вывела его фотографию на экран и начала читать появившиеся перед её глазами сведенья. — Сын директора известного в городе музея Естественной истории — Морриса Гремптона. Кстати, нужно связаться с ним — сказать о случившемся. Себастьян, возьмешь это на себя? — Лис повернулась к стоявшему в шаге от нее демону. — Без проблем. Думаю, он уже на рабочем месте, — он посмотрел на экран телефона и пробил по Интернету рабочий номер музея. Слушая мерные гудки в трубке, Себастьян не отрываясь смотрел на тело Зериона — сразу видно, родители были оригиналами, раз решили дать сыну такое имя. — Мистер Моррис Гремптон? — задал он вопрос, когда трубку на том конце подняли. — Нет, это его секретарь… Он сейчас занят, что-то ему передать? — Да, передайте, что звонит агент Себастьян Михаэлис из Национального Агентства по Борьбе с Преступностью. Его сын Зерион был найден мёртвым сегодня утром на станции метро Южный Кенсингтон. Попросите его явиться в морг Министерства внутренних дел для процедуры опознания и подписания кое-каких документов. — А, дд-дда… Сейчас передам, — в трубке послышался какой-то грохот и бормотание, которое через секунду сменилось громогласным криком мужчины и женским плачем. Спустя секунду раздался треск и мужской голос спросил: — Агент Михаэлис, да? — с некоторой дрожью произнес он. — Да, сэр. Мистер Гремптон, мне очень жаль оповещать вас о смерти сына, но, к сожалению, его тело было найдено сегодня утром на платформе станции метро Кенсингтон. Мои соболезнования, сэр. — Господи… Как, что произошло? Как это случилось?! — его голос сорвался на плач. — Мы сами еще не знаем… Подробнее расскажем после получения результатов посмертного вскрытия. — Но раз вызвали вас, значит, его убили? Так? — Нас вызвали потому, что местная полиция зашла в тупик. Но смерть вашего сына, действительно выглядит немного загадочной… — Загадочной? То есть, вы думаете, она связана с тем камнем? — стараясь подавить всхлипы, промолвил мистер Гремптон. — Камнем? Каким еще камнем? — заинтересованно спросил Себастьян. — Дело в том, что мой сын недавно приобрел застежку с проклятым аметистом Герон Аллен… Пару недель назад потомок его первого обладателя решил избавиться от неё, выставив камень на аукцион, а мой сынок решил, что он станет отличным экспонатом нашего музея. Но прежде хотел показать украшение своей девушке. Вчера вечером он как раз уладил все юридические тонкости о передаче камня в собственность музея и забрал его. Но, увы, так и не добрался. При нем не находили аметист? — Пока не нашли, но как только все проверим, сэр, мы вам сообщим. Так что, вы утверждаете: его смерть связана с проклятым камнем? — Мистер, я не слишком верю в мистику, но эта вещь действительно несла на себе печать несчастий — все, кто когда-либо владел этим аметистом, плохо заканчивали. Начиная простыми неприятностями: потерей бизнеса и проблемами со здоровьем, а теперь вплоть до смерти… Камень проклят… — Сэр, давайте все-таки не будем делать поспешных выводов. Но спасибо за информацию. Больше ничего пока не желаете мне сообщить? — спросил Себастьян, записывая услышанное в блокнот. — Пока нет, мистер Михаэлис, — вздохнул господин Гремптон. — Когда… когда мы с женой сможем увидеть его? И заняться похоронами? — После того, как мы получим результаты вскрытия, и если в них не будет ничего аномального — тогда выдадим вам тело. Еще раз примите наши искренние соболезнования, сэр Гремптон. — Да… — как-то растерянно прозвучало в трубке, и в следующую секунду прервалось частыми гудками. Себастьян отложил телефон, возвращаясь к трупу. Присев рядом с Лис, которая осматривала тело на предмет ран, он озвучил ей полученную от Гремптона-старшего информацию: — Его отец сказал, что парень вчера должен был забрать купленный им на аукционе аметист «Герон Аллен», — сказал Себастьян, замечая, как взгляд Лис становится более заинтересованным. — Ого… Значит, здесь еще и проклятый камень замешан… — улыбнулась девушка. — Да, нас сюда определенно не зря забросили… — Значит, ты в курсе истории этого аметиста? — спросил Себастьян, вглядываясь в лицо Лис. Та кивнула: — Да, в курсе… Здесь практически такая же история, как и с проклятыми алмазами: если камень был получен преступным путём, то он приносил своим обладателям одни лишь несчастья… Этот аметист был украден из индийского храма одним британским военным — полковником Уильямом Феррисом. Он привез камень в Британию и вставил его в подвеску, точнее, в серебряную застежку… Сейчас покажу, как она выглядит, — девушка снова подошла к рюкзаку и извлекла свой планшет. Вбив в поисковик нужный запрос, она через секунду вывела изображение украшения на экран: — Вот, красивая вещица, но приносила всем своим обладателям сплошные проблемы… На экране появилось фото крупного овального ярко-фиолетового камня, обрамленного серебряной рамкой, к которой были присоединены крепления застежки, с одной стороны, украшенные гладкими овальными аметистовыми бусинами светло-лавандового оттенка, а с другой — серебряной пластиной с выгравированными на ней письменами. — Знакомая вещица… — улыбнулся Себастьян, который видел эту застежку больше ста лет назад у одного богача на светском приёме. — Нужно будет оповестить все ломбарды, антикварные лавки и частных коллекционеров: если к кому-нибудь из них явится человек с этой вещичкой — пусть свяжутся с нами. И это нехилый такой мотив для преступления — по экспертным оценкам сам камень стоит двести тысяч фунтов. А если копнуть глубже — возможно, получится влезть в подпольную жизнь торговцев краденым. В городе хорошо налажена схема скупки краденной старины — я лично знаю одного человека, который не прочь поживиться антиквариатом без проверки его происхождения… К нему ещё заглянем сегодня… — нахмурилась Лис, вспоминая своего коллегу по университету с отделения археологии и антропологии. — И откуда тебе знакомы такие личности? — вопросительно взглянул на неё демон. — Учились вместе… Он на три года старше — Рихард Штробб, по обмену из Германии приехал, да и остался в универе до конца учебы… Перевелся, получил диплом и стал работать в одной лавочке на Пикадилли. Но его оттуда поперли за то, что не проверил, откуда товар — толкнул ворованные часики, которые ему подогнал какой-то парень. Сейчас открыл свою собственную точку продажи на той же улице — весной, раз звонил мне, спрашивал: не хочу ли я по сходной цене прикупить пару томиков гримуаров конца пятнадцатого века? Я его послала. — Да… Интересно получается… — хмыкнул Себастьян, отвлекаясь от беседы на звук шагов спускавшихся сверху людей. Через секунду на платформу вышли Джон и Кори, в полном облаченье. Бодрым шагом парни направились прямо к ним. — Эй, экзорцисты! — улыбнулся Джон, на ходу раскрывая саквояж, и достал перчатки. — Слышал о вашем повышении, поздравляю. Но я пока никак не догоню: какого черта нас притащили сюда, раз на теле нет видимых следов насильственной смерти? — Сейчас покажу, почему, — Лис включила видео, показанное им с Себастьяном в кабинете Рейна. Джон и Кори мигом напряглись, принимая планшет в руки. — Офигеть… — только и сказал Кори. — А на теле никаких следов от ран. Что думаете насчет этого? — с интересом смотрела на них Лис. Парни переглянулись. — Может, гипноз? Я читал о подобном — есть такие сильные гипнотизеры, которые заставляют тело поверить, что на нем есть раны… Может, это наш случай? — пожал плечами Джон и принялся осматривать тело. — Не удивлюсь… Но здесь еще одно есть: в деле замешан проклятый камень… Аметист «Герон Аллен», который был при убитом, а мы его на месте преступления не нашли… — ответила девушка. Эксперты-криминалисты снова обменялись многозначительными взглядами: — Значит, его убили из-за украшения? Ну, как убили… то есть, убили, но не совсем… Блин, я запутался в терминологии! — закатил глаза Кори, и направился вслед за коллегой к трупу. Десять минут он буквально обнюхивал тело, выискивал мелкие детали, которые могли пропустить местные полицейские и Лис с Себастьяном — хоть они и «сыщики», но трупы — это его вотчина… Он знает их лучше, чем живых, да и проблем с ними меньше, в отличие от последних. — Хм, внешне никаких повреждений не вижу… Время смерти — между двумя сорока и тремя двадцатью ночи… — озвучил Джон. — Это мы и без тебя знаем: на видео есть таймер, если ты не в курсе, — улыбнулась Лис. — Это я проверял вашу наблюдательность, — хмыкнул Джон, поворачиваясь к девушке. — Хвалю, хватка есть. Ладно, пакуем тело — после вскрытия назову точную причину смерти. А то «гипноз» как причина в заключении звучит не слишком убедительно… Ближе к вечеру свяжусь с тобой — скажу, что найду… Или хотите поприсутствовать? — улыбнулся он во все зубы, оборачиваясь к Лис. — Да легко, — пожала плечами девушка. — Ну тогда милости просим в нашу скромную обитель ближе к двум часам дня — мы как раз разберемся с предыдущим подарочком. И да, к сведенью: никогда не мешайте амаретто с цианидом… — одарив пару еще одной обезоруживающей улыбкой, сказал Джон. — Дельный совет, ничего не скажешь… — хмыкнул Себастьян. — Ладно, пакуйте, парни, — Кори кивнул двум помощникам, стоявшим неподалеку. Уложив тело в черный непрозрачный пакет, и погрузив его на каталку, они покинули станцию. Лис и Себастьян следили за группой констеблей, которые рассматривали пол рядом с местом, где лежало тело. — Что-то интересное заметили? — спросила девушка. — Нет, просто рассчитывали, что найдем какие-нибудь следы… — ответил констебль Толивер. Так значилось на его бейдже. — Хорошо, если заметите что-нибудь странное или необычное — сообщите мне или моему напарнику. Номера телефонов вы знаете — Рейн наверняка вам сообщил их. Звоните в любое время дня и ночи, — сказала Лис, складывая свои вещи и, наконец, избавилась от резиновых перчаток, от которых жутко потели руки. — Понял, мисс Кроули… — кивнул Толивер, возвращаясь к работе. Спустя десять минут они уже в нормальной одежде и обуви поднимались на оживленную улицу. Стоя рядом с машиной, Лис набрала Рейна и сильно особачила его услышанным от родителей погибшего парня. — Таак, — в трубке было слышно гневное сопение босса. — Проклятые книги уже были, а теперь проклятые камни пошли? Кроули, вы издеваетесь?! Вы же говорили, что дадите человеческое объяснение произошедшему! — рявкнул Рейн в трубку. — Сэр, это была преамбула — основная часть рассказа впереди. Этот проклятый камушек у погибшего, скорее всего, украл убийца — тот, которого мы видели на видео. Но фишка еще вот в чем: на месте пока никаких следов, кроме оставленных убитым, найдено не было… — И что из этого следует? Что его убил фантом? — скептически фыркнул Рейн. — Как знать… Подождем результатов вскрытия — и узнаем, что же за фигня тут произошла. А пока мы нашли мотив для убийства: кража проклятого аметиста «Герон Аллен». Парень должен был доставить его в музей, но не вышло. — То есть, его убили и забрали камень? — спросил Рейн. — Да. И мне тут одну интересную мысль подкинул наш патолог Джон: парню могли внушить, что он смертельно ранен, и он действительно умер, находясь в полной уверенности, что ему перерезали горло. Мощный гипноз… — сказала Лис. — Вы точно надо мной издеваетесь… — вздохнул Рейн. — А с камнем что? — По предварительным оценкам, украшение с ним стоит двести тысяч фунтов. У меня есть на примете один человек, который варится в этом антикварном соку — мы с Себастьяном сейчас собираемся к нему наведаться. Может, он расскажет нам что-нибудь интересное. — Хорошо, держите меня в курсе дела. Вечером в пять жду на планерке — отчитаетесь о первом дне. И не опаздывать, — сурово бросил Рейн. — А вот с этим могут быть небольшие проблемы… Джон сказал, что ко вскрытию он сможет приступить только ближе к двум дня. И еще кровь нужно будет проверить на токсикологию — кто знает, может парня чем траванули? А камень проклятый тут вообще никаким боком не причастен… — ответила Лис, закидывая рюкзак на плечо. Дорожная сумка перекочевала в руки Себастьяна. — Логичная версия. Рад слышать… А видео, которое вы видели сегодня? Как объяснить это? — снова задал вопрос начальник. — И отсутствие следов на месте преступления? — Ну, насчет последнего — следы могут быть, просто пока их не обнаружили… Так что, как только появятся новые подробности — я вам сообщу. — Отлично, держите меня в курсе дела. До связи, — Рейн отключился, и Лис положила телефон в карман куртки и, закинув на заднее сидение сумку и рюкзак, завела мотор, выдвигаясь в сторону Пикадилли. Включив музыку, чтобы улучшить мозговую активность, девушка ловко лавировала между зазевавшимися водителями и слишком беспечными прохожими, норовящими перебежать дорогу на последних секундах, когда горит желтый сигнал светофора. Спустя двадцать минут они с Себастьяном вышли на улицу, которая была известна в городе как рай для шопоголиков и любителей развлечься. Антикварный магазинчик, в котором работал Рихард, удачно расположился рядом с музеем «Амуры Лондона». По названию понятно, какие экспонаты там выставлялись на всеобщее обозрение. На деревянной двери с витражными стеклами висела табличка «Открыто». Девушка толкнула её, и они с Себастьяном вошли в небольшое пространство торгового зала, заставленное полками и витринами со всевозможными предметами старины: от винтажных патефонов и старинных пишущих машинок до карманных часов и ювелирных изделий из серебра и золота. На звук скрипнувших дверей из подсобки выглянул парень лет двадцати пяти, одетый в простые черные джинсы, ботинки на массивных подошвах и клетчатую сине-белую рубашку. Светлые волосы были модно подстрижены: выбритые виски и небрежно уложенная длинная челка в стиле гранж, из-под которой на них с любопытством смотрела пара настороженных серых глаз. — Привет, Рихард, — улыбнулась Лис, подходя ближе к стойке. — Ого, какие люди, — приветливо бросил он в ответ, облокачиваясь на деревянный прилавок. — Минхерц Кроули ко мне пожаловала… Все-таки решила прикупить пару редких книжиц? У меня есть, что тебе предложить… — Рихард очаровательно улыбнулся. — Не в этот раз, парень, — махнула рукой Лис. — Тебе знакома эта вещичка? — девушка достала из рюкзака планшет и показала Рихарду фото застежки с аметистом. — Видел раз… А что, хочешь купить? — снова он улыбнулся, вкладывая весь свой шарм в улыбку. — Нет, хочу узнать, куда она делась — парня, который приобрел ее на аукционе для музея Естественной истории, сегодня ночью кто-то убил… А этой застежки при нем найдено не было. Сечешь, куда я веду? — Лис пристально на него взглянула, следя за тем, как меняется выражение лица Рихарда. — Я чего-то не понял… Ты что, в полиции работаешь? К чему такие расспросы? — парень как-то настороженно нахмурился. — Не совсем в полиции, — Лис достала значок из внутреннего кармана куртки, и показала его Штроббу. Парень ошарашенно пробежал взглядом по удостоверению и протянул: — Нифига себе… А я-то думал ты историк… — протянул он, переводя взгляд на Себастьяна. — А этот тоже там работает? — Тоже, — кивнула Лис, — поэтому выкладывай все, что знаешь: может, кто охотился за камнем или кому-то была выгодна смерть Гремптона? Рихард пожал плечами: — Не слышал… Но про этот камушек мне кое-что известно: типа он проклят, или что-то вроде этого. Что все его обладатели плохо заканчивали… Кто терял бизнес, кто калечился, кто семью терял — ну, в смысле разводился, — пояснил парень, — а чтобы умирали, про это я не в курсе. А как умер этот Гремптон? — В этом-то вся и фигня состоит, парень: на теле ран нет, а вот судя по видео с камер, ему по горлу полоснули опасной бритвой. Человек, который был одет в викторианский наряд конца девятнадцатого века. Не правда ли, интересно? — спросила Лис. — Да обалдеть просто, как интересно… Точно, камушек проклят — раз за него такие терки начались, — парень поправил волосы. — Слушай, а как ты смотришь на то, чтобы сходить куда-нибудь сегодня вечером? — с милейшей улыбкой ответил Штробб. — Парень, подкат не засчитан, — ответила Лис. — У меня на вечер другие планы: вскрытие, совещание… Ты в них явно не вписываешься, — улыбнулась девушка. — И кстати, я уже занята. — Ну, это не проблема, — добавляя в голос еще больше слащавых ноток ответил парень. — Проблема, причем для тебя, — улыбнулась она, — ты же не хочешь закончить вечер в камере или, того хуже, в морге? Себастьяну не слишком нравится, когда на меня кто-то вешается, — Лис кивнула в сторону своего напарника. Рихард перевел взгляд на Себастьяна, который молча испепелял его взглядом, от которого инстинкт самосохранения срабатывал даже у таких примитивных созданий. — Понял, — примирительно вскинул руки Штробб. — Это все, что вы хотели у меня узнать? — спросил он, поправляя расставленные на прилавке фарфоровые статуэтки. — Всё, но если что-нибудь узнаешь о камне, сообщи нам. Вот, — Лис достала из кармана визитку со своим номером телефона и мылом. — Оу, мисс Кроули… Что творится в твоей голове? — неожиданно пропел Рихард. — Так ты говоришь с мертвецами? — парень со смехом взглянул на девушку. — За такое коверканье хита Black Sabbath я тебе не слишком благодарна, — улыбнулась Лис, направляясь к выходу. — А вот за дополнительную информацию была бы признательна. — Хорошо, если что-то всплывет насчет вашего камушка — сообщу. До встречи, Süße*, — попрощался парень с милейшей улыбочкой. — Verpiss dich, ** — бросила девушка, толкая дверь. Себастьян с улыбкой взглянул на разочарованную физиономию Рихарда. Направляясь к машине, Лис предложила демону: — Давай пока вернемся в Агентство — я разошлю по всем городским антикварным лавкам, ломбардам и ювелиркам ориентировку на украшение — вдруг, где всплывет, — девушка открыла дверцу и села за руль. — Разумно, — хмыкнул он, присаживаясь рядом. Лис задним ходом выехала с парковки возле магазина и направилась в сторону Олд-Куин стрит.

***

Еще парочка седых волос явно появилась у нескольких десятков лондонских пешеходов. Слишком резкие повороты на бешеной скорости, с которой Лис неслась по городским дорогам в сторону офиса Агентства, заставили понервничать не одного… Наконец, вырулив на Олд-Куин стрит и останавливаясь на парковке у здания, Лис вышла из машины, а следом за ней и Себастьян направился в сторону дверей. Проходя мимо пропускного пункта и возвращаясь в свой временный кабинет, девушка на ходу достала из рюкзака свой ноутбук и устроилась на диване, закидывая ноги на подлокотник. Себастьян занял место за рабочим столом Брендона, еще раз пробегая глазами по бумагам с уже известными им фактами. Да, дело интересное получается: некое непонятное существо, которое способно убивать не оставляя при этом следов ни на теле, ни на месте преступления, выглядит как мужчина в старинном костюме… Да еще и склонен к клептомании… Вот так наборчик характеристик подозреваемого! Если такое вписать в промежуточный отчет по расследованию, то Рейна точно инфаркт хватит или того хуже — начальник с ума сойдет… Прошарив несколько городских форумов, посвященных антиквариату и мистике — а именно эти две составляющие сейчас главные в их случае, девушка выискала одну легенду, которая касалась, правда, не камня, а станции метро, где было найдено тело. — Себастьян, послушай, — сказала Лис, принимая сидячее положение. Демон, рассматривавший в это время бумаги за рабочим столом, отвлёкся от занятия и заинтересованно поднял бровь. — Что накопала? — спросил он. — Здесь сказано, что на этой станции метро раньше происходили странные вещи: то сторожа по ночам после закрытия слышали голоса, то тени какие-то видели. А этой зимой на какого-то парня там напало непонятное существо… Он описывает его как высокого человека в старинном костюме или темном сюртуке… Лица не было видно, но его полоснули по щеке опасной бритвой… Здесь есть фото… — Лис щелкнула по ссылке и на экране появилась фотография молодого мужчины с глубоким порезом на щеке, аккуратно зашитом стежками хирургической нитки. — Медики подтвердили то, что рана нанесена старинной бритвой… Нужно будет поговорить с ним… Сейчас пробью его телефон и адрес. — А связь с камнем какая? — спросил Себастьян. — А вот с камнем связи никакой нет — здесь связь с местом преступления… — ответила девушка, и уже готовилась проверить еще несколько возможных версий, связанных с Кенсингтонской станцией метро, как дверь в кабинет раскрылась, и на пороге возник Рейн собственной персоной. — Как первый день работы? — спросил он, входя в кабинет и удивленно посмотрел на вальяжно развалившуюся на диване Лис. — Работаем… Как видите, — девушка отложила ноут и нормально села. — И как продвигается дело? — сухо сказал Рейн. — Пока не слишком быстро, но мне удалось найти похожий с нашим случай, только без летального исхода, и здесь раны были настоящими… — Лис передала Рейну ноутбук. — И то же самое место, и аналогичное описание нападавшего… — Думаете, это дело рук нашего убийцы? — босс присел рядом с девушкой и отложил ноутбук на столик возле дивана. — Трудно пока сказать, — пожала плечами Лис, — возможно, это и он. Но как объяснить то обстоятельство, что на теле Гремптона нет следов от ран? Здесь какая-то связь с камнем и местом преступления… Но больше пока ничего не удалось узнать. — Хоть что-то, — улыбнулся Рейн. — А насчет самого камня? Никаких соображений, куда он мог исчезнуть? — Я уже отправила описание застежки всем ювелирам и антикварам города. Даже побеседовала с одним человечком, который крутится среди не слишком честных любителей старины — он пообещал, если узнает что-то дельное, то сообщит мне. Мы учились в одном университете, — объяснила девушка, отвечая на вопросительный взгляд начальника. — Похвально, но все-таки, какие у вас версии? Думаете, это действительно проклятие камня? Лис пожала плечами и ответила: — Возможно, но мне больше верится в то, что кто-то просто решил завладеть украшением, разыграв спектакль с мистическо-оккультным флёром, чтобы отвлечь внимание… Скорее всего, наш убийца сам работает в музее, знает историю — он просто поддерживает таинственную ауру, чтобы отбить другим охоту владеть камнем. Но такая тактика вряд ли сработает — то, чего мы боимся, чаще всего является тем, что нас больше всего привлекает. Я не права? — девушка с улыбкой обратилась к Рейну. — Доля истины в ваших словах определенно есть, — кивнул тот в ответ, — скорее всего, проклятый камень, как музейный экспонат привлек бы большое количество туристов, давая возможность заработать намного больше, чем стоимость его покупки. Но в случае кражи сбыть его проблематично: ворованные украшения, как и предметы старины, вносятся в общенациональный реестр. И в международный тоже… А если украшение появится в каталоге какого-нибудь аукциона — официального конечно, то его снимут с торгов и сообщат в полицию. — Да, это в идеале… А вот подковровые аукционы никто не отменяет — я нажму на своего знакомого, он точно в курсе кто и где в городе подобным занимается и как их разговорить. Рейн улыбнулся: — Похоже, у вас есть план действий. На данном этапе я доволен вашей работой. Но все-таки попытайтесь установить личность убийцы в первую очередь, а потом уж разбирайтесь с камнем. Хорошо, не буду вас отвлекать, — начальник встал и направился к дверям. — Да нам самим скоро нужно в морг на опознание и вскрытие этого парня из метро… — девушка посмотрела на часы на полке, которые показывали, что им пора выдвигаться в путь, чтобы успеть на место вовремя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.