ID работы: 5593299

Просто дьявольски хороший друг...

Гет
NC-17
В процессе
350
Размер:
планируется Макси, написано 1 111 страниц, 165 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
350 Нравится 518 Отзывы 109 В сборник Скачать

Глава 84

Настройки текста
Проснувшись утром с больной головой от звука орущего рядом телефона, Лис в полной мере осознала свою вчерашнюю ошибку: все-таки Себастьян прав был — ей нужно меньше пить. Отыскав на тумбочке разорявшийся агрегат, девушка прочла имя звонившего. Это был её собутыльник-патологоанатом Джон. Нажав на зеленую иконку, Лис недовольным голосом ответила: — Кто-то умер или ты просто так трезвонишь? — У-уу, судя по голосу, утро явно недоброе, — со смехом ответил парень. — Как вы добрались вчера? — Да нормально, — бросила девушка, вставая с кровати. — Сами-то как доехали? — Да так же как и вы… Ну разве что у вас тоже по пути случилась маааленькая авария, — хмыкнул Джон. — Короче, при Кори сегодня не упоминайте об алкоголе — вчера из-за него он пострадал немного. — Ого, я жажду подробностей, — Лис прижала плечом к уху телефон, собирая волосы в узел и убирая челку с глаз. В голове нещадно гудело: нужно отыскать аспирин и воду. Во рту было суше, чем в пустыне Атакама. — Ладно, тебе верить можно — ты не выдашь. Короче, он пометил заднее кресло такси как свою территорию, ну если ты поняла, о чем я говорю, — Джон снизил голос до шепота. — Джонни, я всегда понимаю, о чём ты говоришь, — вздохнула девушка, отрывая тушку с постели. — И не выдам инфу даже под пытками. Так, нам в девять уже нужно быть в Агентстве — забрать камень и передать его родителям Гремптона. Вы уже с ними связывались? — Э-э, нет… Я думал, это вы должны делать… — немного растерянно произнес Джон. — Хорошо, я сейчас с ними свяжусь, а ты как только приедешь в морг сразу подготовь документы и попроси Кори привести тело в порядок. Я назначу им встречу на десять — думаю, к тому времени вы успеете закончить все, а если нет, то я вас лично уложу на столики в прозекторской. Понятно? — Лис вышла из комнаты и направилась в ванную. — Все предельно понятно, — ответил Джон, — ладно, до встречи в морге. — Эх, уж лучше бы вы к нам… — вздохнула Лис, завершая разговор, и отбросила мобильник на кровать. Подходя к ванной, девушка заметила Себастьяна, который явно что-то готовил на завтрак: из кухни разливался аппетитный аромат свежезаваренного кофе и тостов с шоколадом. Лис заглянула внутрь — демон читал что-то с экрана ее ноутбука. Он знал пароль, поскольку был единственным существом, которому доверяла девушка. — Привет, как голова? — поинтересовался он, отрываясь от монитора. — Как будто в мозгах перфоратор включенным оставили… Я за аспирином, — Лис кивнула в сторону шкафчика и, пошатываясь, побрела к заветной аптечке. — Да, явно не слишком хорошо себя чувствуешь… — проводив ее взглядом, ответил Себастьян. — Как тонко подмечено… И не надо читать мне нотации о вреде алкоголя — я всё это прекрасно знаю. Без твоих нравоучений переживу, — буркнула девушка, открывая баночку с таблетками, и достала сразу две штуки. Запив их стаканом холодной воды из-под крана, Лис направилась в ванную. Зайдя в душевую кабинку, она включила прохладную воду — кто-то ей говорил, что контрастный душ одно из лучших средств от похмелья. Пока особый эффект не ощущался… Но через минут пять то ли таблетки начали действовать, то ли вода тоже, но головная боль стала отступать на второй план. А через десять минут и вовсе прошла, к счастью. Денек сегодня предстоит эмоционально-насыщенный — судя по тому, как настроены Гремптоны, Нора вряд ли отделается минимальным сроком за преднамеренное убийство и хищение имущества. Здесь еще и отягчающие обстоятельства: спланированное убийство с особой жестокостью, нелегальный ввоз опасных животных (хотя жуки — это все-таки насекомые, но на них действие закона тоже распространяется), а еще и Рихард, но с ним дела обстоят немного проще — он всего-то торговал краденным антиквариатом. В общем, им одним махом удалось поймать сразу двоих преступников разного калибра, а если еще учесть, того красавчика, которого они помогли поймать полиции Брайтона — то получается трое. Кстати, детективы Гардроуз и Хоппер оказались очень хорошими людьми — Джек написал Лис сообщение, в котором с беспокойством интересовался, как их дела? А от Хоппера девушка получила приглашение прогуляться по городу, когда они в следующий раз встретятся. На оба сообщения Лис вежливо ответила: первому высказала благодарность, а второму намекнула, что она уже занята. Но от официальной экскурсии, так сказать, в рамках обмена опытом, они с Себастьяном не откажутся. Угробив минут двадцать на сушку волос, девушка наконец-то переоделась в рабочую одежду и была готова к трудовому дню. Так, осталось сообщить родителям Зериона, что они могут забрать тело. Это будет не слишком легкий разговор: учитывая их реакцию, когда они узнали кто убийца. Но это одни из профессиональных издержек, так сказать, и никуда от них не деться. Внезапно Лис вспомнила, что ей еще и тачку нужно забрать — они же вчера на такси доехали, а ее железный друг остался неподалеку от паба. Так, главное сейчас найти номер дяди Тома… Он был у нее записан где-то, но точно не в телефоне. Спустя пару секунд Лис таки нашла его — похмелье похмельем, а память у неё хорошая. Набрав номер, девушка стала дожидаться, пока снимут трубку. Через несколько гудков на том конце пробасили: — Протрезвела? — Я стеклая как трезвышко, дядя Том, — с улыбкой ответила Лис. — Шучу, конечно, протрезвела, и даже уже справилась с последствиями алкогольной интоксикации. — Так, давай без твоих научных штучек — я в курсе, что твоя черепушка очень умная, но если ты еще пару слов скажешь, то я отключусь. Ключи нужны? — Ну да, не пешком же нам до Куин-стрит добираться. Где и когда тебе удобно будет встретиться? — Давай через двадцать минут — я как раз в бар еду, нужно разобраться с кое-какими бумагами. Так что заходите, только учти — без теста на алкоголь я тебе ключи не отдам! — дядя Том как всегда прикалывался. — Я учту это, — бросила в ответ Лис, перед тем как отключиться. Теперь предстояло связаться с Гремптонами. Лис нашла телефон Мориса и набрала номер. Через десять секунд, когда уже девушка хотела повесить трубку, мистер Гремптон все-таки ответил: — Алло, агент Кроули? — Да, сэр. Мы могли бы сегодня в десять встретиться в морге Министерства внутренних дел — все исследования тела вашего сына завершены, и вы можете заняться похоронами. — Спасибо… — в трубке послышался всхлип. — Спасибо что хотя бы пролили свет на смерть нашего ребенка. — Это наша работа, не стоит благодарить. Так что ждем вас в десять, и да — мы передадим вам камень. Решите сами, что с ним делать дальше. — Еще раз спасибо вам, и вашему напарнику… Зря я насчет вас сомневался. Вы хорошие люди, правда, — ответил мистер Гремптон. — Спасибо за теплые слова, но это наш долг — вот и все. До встречи, — сказала Лис, завершая разговор. Так, со всеми формальностями покончили — можно и за дело браться. — Эй, Себастьян! — крикнула девушка, выйдя в коридор и подхватывая с тумбочки свой рюкзак. — Шевели конечностями — у нас сегодня насыщенный денек! — Зачем так разоряться, я тебя прекрасно слышу, — ответил демон, выходя из гостиной. Сегодня он был одет в классические черные джинсы, футболку с длинными рукавами и кожаную куртку-бомбер. — Я счастлива за тебя, давай пошевеливаемся — мы еще тачку должны забрать, потом заехать за камнем и к десяти быть в морге. А уже почти полдевятого, так что ноги в руки и вперед, — скомандовала Лис, накидывая кожаную куртку. Кобура и наручники заняли свое законное место на поясе, а значок покоился во внутреннем кармане. — Как скажешь, — Себастьян поклонился и открыл дверь перед ней. — Опять твои джентльменские мансы… — вздохнула девушка, достав ключи от квартиры, и вышла на площадку. Быстро спустившись на один пролет, Лис уже сбегала вниз, как ее телефон снова издал мозгодробильную трель. На этот раз звонил Рейн, она провела пальцем по экрану и поднесла трубку к уху: — Да, сэр. Я вас внимательно слушаю, — ответила девушка. — Вы где? — Из квартиры вышли, сейчас только заберем машину со стоянки и сразу дуем в Агентство — это займет у нас минут двадцать максимум, — Лис посмотрела на часы-кулон, который висел на ее шее. — Прекрасно, вы все бумаги подготовили для передачи камня? Тут девушка на секунду зависла: блин, вот про это она забыла. — Почти… На месте разберусь — бланки распечатала, а вот заполнить не успели… ну это займет у нас пять минут… — оправдалась она, буквально чувствуя затылком, как на том конце трубки нарастает недовольство босса. — Я вас убью, Кроули… Отчет по расследованию жду к вечеру, — злобно бросил Рейн и положил трубку. Лис с офигевшим видом смотрела на телефон. — Вот чего ему не хватает? Убийцу поймали, вора — тоже, заказчика нашли… Не понимаю я это начальство… — вздохнула девушка, продолжая быстрый спуск вниз. Ответ на свой вопрос она не получила, поскольку столкнулась с кем-то. — Да что за день-то сегодня такой?! — возмутилась девушка, отталкивая со своего пути человека. — Пропусти, я тороплюсь, иначе голову прострелю! –пригрозила Лис, не глядя в лицо живой преграды. — Мисс Кроули? — тревожный голос нового соседа сейчас звучал почти панически. Оказавшись уже практически на последней ступеньке, Лис все-таки обернулась. Себастьян, который шел следом, даже не обратил внимание на этого серого во всех смыслах соседа. Дарринг обалдевшими глазами смотрел на злющую Лис, которая буквально впилась взглядом в его лицо. — Извините, Уолтер, мне сейчас не до утренних любезностей, — махнула телефоном Лис. Ей в голову пришла одна идея: незаметно сфотографировать этого субъекта и сравнить его с тем маньяком. Ну очень уж он похож! Быстро открыв камеру и выбрав режим беззвучной фотосъемки без вспышки, девушка коснулась пальцем экрана. Фото готово. Со стороны выглядело так, будто Лис ловит сигнал: — Блин, опять интернет пропал… — пожала плечами Лис. — А, бывает, — немного нервно улыбнулся Уолтер. — На работу спешите? — Типа того, — туманно бросила Лис, пряча телефон в карман. — Ладно, нам пора. — Хорошего дня, соседи, — махнул им вслед Дарринг. Себастьян кивнул ему в ответ и они с Лис вышли в холл. Быстро добежав до двери, он тихо спросил у своей напарницы и соседки по совместительству: — Ты его что, щелкнула? — он кивнул на карман ее куртки. — Да, на работе проверим все точно. Ну я просто печенью чую: с этим типом явно что-то нечисто. А ты уже, наверное, понял, что чуйка у меня работает отлично. Так, такси что ли поймать? — спросила Лис у стоявшего рядом демона. Себастьян покачал головой: — Долго, давай демон-экспрессом, — улыбнулся он и протянул Лис руку. Девушка осмотрелась по сторонам: по обе стороны тротуара практически не было прохожих. А время поджимало… Часы на телефоне уже высветили 8:20. — Хорошо, — девушка сжала ладонь с печатью контракта, и Себастьян, подхватив ее на руки, резко взмыл вверх. Лис не успела и слова сказать, как перед глазами зарябило от мелькавших на сверхзвуковой скорости пейзажей. Спустя пять секунд, судя по ощущениям, они уже были в каком-то закоулке в Сити. Когда они оказались на твердой земле, демон отпустил ее. — Не укачало? — с ехидной улыбочкой спросил Себастьян. — Да иди ты… — шикнула Лис, поправляя лямку рюкзака на плече. — Все в норме. — Отлично, теперь шевели конечностями, если не хочешь, чтобы Рейн их тебе оторвал, — усмехнулся демон, рукой призывая Лис следовать за ним. — Таки я на тебя плохо влияю… Ты уже перенял мою манеру общения, — хмыкнула девушка, шагая следом. — Скажем так: это обмен. Я учусь у тебя не слишком выделяться среди людей, а ты у меня учишься быть настоящим воином. — Ну насчет не выделяться среди людей, это точно не про меня, — Лис потрепала свои выкрашенные в красный волосы с едва заметными черными кончиками. Они уже были напротив паба. На дверях еще висела табличка закрыто, хотя сквозь стекло было видно, как дядя Том орал на своего подручного, активно жестикулируя. Быстро перебежав дорогу, они оказались рядом с дверью паба. Тачка Лис как стояла со вчерашнего дня возле тротуара напротив входа, так там и оставалась. Под дворниками лобового стекла была парочка квитанций за парковку — нужно будет оплатить, а в целом все в норме. — Тридцать фунтов… Ну блин у вас там, что мозги протухли? — вздохнула девушка, рассматривая чеки. — Ладно, пошли внутрь… Себастьян коротко кивнул, и они открыли дверь. Дядя Том продолжал распекать официанта на чем свет стоит. — Ты чёрт криворукий! Ну как тебе в голову пришло жонглировать тремя бутылками вина по тысяче фунтов каждая?! Не мог для своих трюков выбрать пойло подешевле?! Ты теперь до Нового года будешь на меня бесплатно работать — вычитаю из твоей зарплаты! — орал могучий хозяин паба на жалобно смотревшего на него молодого паренька. — Эй, ну что ты так по-зверски, а? — Лис, тихо подойдя сзади, хлопнула его по плечу. — Дарю идейку: с каждой зарплаты вычитай по пятнадцать процентов. Так и не слишком ощутимо будет, и ты свои деньги отобьешь за год. — А, привет алкашечка! — улыбнулся Том, снова сгребая Лис в медвежьи объятья. — Да-да, я тоже тебя рада видеть, но еще пара секунд таких обнимашек, и мне месяц придется торчать в травме! Пусти! — вырываясь, вскрикнула девушка. — Ладно, — Том опустил ее на пол. — Вижу, ты и вправду трезва. Ладно, лови ключи, — он достал из кармана ключ с пультом и подбросил их вверх. Лис ловко их поймала. — Спасибо, — сказала она, и жестом попросила Себастьяна следовать за собой. — На работу торопитесь? — спросил Том. — Да, сегодня у нас куча дел. Но, если будет время, вечером заглянем к тебе, — улыбнулась девушка. — И обещаю не пить — только сок. — Вот, дельный разговор. Все-таки характер у тебя папашкин… Тот тоже не упускал возможности влипнуть в какую-нибудь историю. Ты здесь даже его переплюнула, — хмыкнул Том. — Ладно, валите уже. — Окей, до вечера, — махнула рукой Лис, выбегая на улицу. Пискнула сигнализация. Через пять секунд они с Себастьяном уже сидели в кабине, и девушка завела мотор, сворачивая в сторону Куин-Роуд. Часы на приборной панели высветили 8: 53. — Ускоряемся… — ни к кому конкретно не обращаясь бросила девушка, врубая музыку и вжала педаль акселератора в пол. Спидометр застыл на отметке сто десять миль в час. В следующую секунду заревела сирена и заблестели маячки на решетке радиатора. Сейчас на огромной скорости за окном промелькнуло здание парламента, а через миг они уже летели мимо Вестминстерского аббатства. Заложив крутой поворот, Лис бросила машину в проулок рядом с Грейт-Джеймс-Стрит. Наконец, было видно здание Агентства. Повернув еще раз, девушка остановилась на секунду у закрытых ворот служебной стоянки. Достала пропуск, приложила его к считывающему устройству и въехала на парковку, бросая машину на ближайшем участке. На часах светились цифры: 8:56. — Ну ни фига себе, я побила свой рекорд! — довольно хмыкнула Лис, отстегивая ремень безопасности. — Ага, и довела не одного автомобилиста до инфаркта — горожане еще подумают, что у нас какой-то инцидент случился, — хмыкнул Себастьян, открывая пассажирскую дверцу. — Да пофиг, — фыркнула девушка, вытаскивая ключи из зажигания. Подхватив рюкзак, она вышла из машины и быстрым шагом направилась к служебному входу. Быстро пробежав через рамку на пропускном пункте, они направились к лестнице. Взбежав вверх по ступеням и открыв дверь, ведущую в отдел особо тяжких преступлений, Лис свернула за угол к их временному кабинету. Пока Рейн не выделил им собственное помещение. Но раз намекнул, что планирует разобраться с этим вопросом в ближайшее время. Достав из кармана куртки ключ, она сначала набрала код на сенсорной панели, а затем провернула два раза в замочной скважине ключ. Кабинет, с тех пор как они его заняли, стал выглядеть гораздо лучше: нигде не валялся мусор, цветок на подоконнике вроде начал отходить, а то Лис думала уже выбросить его. На полках все папки были поставлены в алфавитном порядке, а не навалены в кучу, ящики с документами были подписаны и внесены в один общий реестр. Лис села за стол, достала из рюкзака свой ноутбук. Открыла нужную программу, отыскала шаблоны для отчетов и начала набирать текст. Остальные документы у нее были распечатаны и лежали в увесистой папке в рюкзаке. Быстро шевеля шестеренками в мозгах, она составила текст отчета, и буквально за двадцать минут он был готов. Это даже для нее был рекорд. Нажав на «печать», девушка стала ждать, пока принтер выплюнет документ. Взяв бумаги, она еще раз прошлась взглядом по написанному, поставила свою подпись внизу и подсунула документ Себастьяну. — Черкани свой автограф для истории, — улыбнулась девушка, передавая ему ручку. — Легко, — демон быстро подписался под отчетом и Лис шлепнула внизу страницы печать Агентства. — Так, одним геморроем меньше… — вздохнула она, открывая новый документ. — Теперь еще нужно напечатать акт передачи… Гремптонам сегодня придется много махать ручкой, — улыбнулась Лис. — Это да, но дело уже раскрыто. Остается только суд над этими двумя, — Себастьян постучал пальцем по фотографиям Норы и Рихарда, прикрепленным к бумагам. — Ты уже подготовила записки по делу для судьи? — Интересно, когда бы я успела это сделать? Да и даты слушаний еще не назначены: дело пока даже не передали им на рассмотрение. В лучшем случае я этим займусь сегодня. И да, я не откажусь от твоей помощи, — улыбнулась девушка, отрываясь от монитора. — С радостью помогу, — демон сложил бумаги в стопку и скрепил их зажимом. Дверь за его спиной открылась, и на пороге нарисовался шеф. Рейн выглядел слегка недовольным. Лис снова перевела взгляд от текста на экране на вошедшего босса. — Все в порядке, сэр? — невинно поинтересовалась она. — Зависит от того, готовы ли бумаги? — ответил он. — Где отчеты? — Вот, — Себастьян передал два скрепленных скобками документа. Рейн с недоверием во взгляде принял эти бумаги и принялся читать. К его удивлению, все было в порядке. — Документы на камень где? — спросил он, обращаясь к Лис. — Вот, — девушка подтолкнула ему стопку поменьше. Босс, пребывая в легком замешательстве взял бумаги в руки и принялся внимательно их перечитывать: и здесь все оказалось в порядке. — Материалы по делу? — спросил он и отложил кипу на стол. — Все здесь, — Себастьян указал на увесистую папку с файлами, которая лежала на краю стола. Было видно, что начальник просто проверяет их — его тоже можно понять. Лис и Себастьян новички в организации, и за ними нужен глаз да глаз, особенно за Лис — иначе она может полстраны разнести. Рейн присел на диван и углубился в чтение. — Сэр, вы будете здесь? Просто мы хотим забрать камень — передадим его Гремптонам в морге, чтобы не ездить туда-сюда по городу. — Ага, хорошо… Идите — я буду здесь, — рассеяно бросил глава отдела особо тяжких преступлений, не отрываясь от бумаг. Он был в шоке: все доводы аргументированы, на каждую улику есть результат анализа. Даже не верится, что это дело раскрыла девушка-историк, который всего двадцать один и парень, о котором практически ничего не известно. Себастьян и Лис выскользнули в коридор. — Кажется, он обалдел, — прыснула со смеху Лис, когда они спускались на нижний уровень в хранилище. — Да, а мог бы уже привыкнуть к нам, — ответил демон. — За три месяца можно уже было понять, с кем он имеет дело. — Ну да, только, кажется, он каждый раз так будет на нас реагировать — он привык к, скажем так, более традиционным агентам: с манерами, в костюмах, следующих кодексу… А тут ему на голову упали мы — без манер, без специального образования и на дух не переносящие законы и профессиональные кодексы. Они уже были на месте. Открыв тяжелую дверь ключ-картой, Лис первой вошла внутрь и направилась к стеллажу, на котором она вчера лично оставила пакет со свертком. Он лежал там, где его и оставили. Раскрыв застежку-замок, девушка извлекла сверток и положила его на стол. — Перепроверить все не помешает, — сказала Лис, потянув шнурок. На стол выкатилась застежка с блестевшим гранями аметистом. Осмотрев его со всех сторон, девушка удовлетворенно кивнула и положила камень на место. — Все в порядке, а теперь валим в морг — времени уже двадцать минут десятого. А нам в десять уже нужно быть там. — Ничего, опять мигалку включишь, — улыбнулся Себастьян, на что получил легкий тычок пальцем в бок. — Завянь, чертяка, — ответила Лис и вышла из комнаты. Демон покачал головой, но все-таки последовал за ней. Снова вернувшись в кабинет, они застали Рейна в той же позе за тем же занятием. — Сэр, если хотите — оставайтесь здесь, а нам пора в морг, — сказала Лис, подходя к столу, и положила свой ноут в рюкзак. — Да… Хорошо, — босс наконец-таки отвлекся от бумаг. — Кроули… Лис, все-таки я хочу спросить у вас. Как вам удается раскрывать дела? Просто я впервые сталкиваюсь с таким человеком в своей практике. Как вы уже заметили, девушек в нашем отделе нет… кроме вас. — То есть, вы считаете, что раскрывать убийства — не женское дело? — вскинув бровь, спросила она. — Нет, что вы… Просто редко можно встретить молодых девушек, которым интересно осматривать трупы, рыться во всякий мерзких вещах, подставляться под пули. — Считайте, вам повезло — мне всё это нравится, — улыбнулась Лис, накидывая лямку рюкзака на плечо. — Ладно, нам пора. Хорошего дня, сэр. — Спасибо, и вам, — ответил с улыбкой Рейн, вставая с дивана. — Прекрасная работа, леди и джентльмены. Руководство вами очень довольно. Я вчера говорил с Мартином… в смысле со старшим констеблем Хэтфилдом — он тоже высоко оценил вашу работу. — Так вы нас не прибьете? А то за каждый косяк грозитесь… — уже в дверях спросила Лис, коварно улыбаясь. — Еще парочка таких вопросов и я вас точно прибью! — хмыкнул Рейн. — Идите уже! — Слушаюсь, сэр, — поклонилась Лис, прикрывая за собой дверь. — Ну, вот за что мне такое наказание, а? Если б не манеры были бы золотом, а не агентами… — вздохнул Рейн, оставаясь один в кабинете Ланда. Лис, сбегая вниз по лестнице, снова взглянула на часы: они провозились в Агентстве сорок минут. До десяти оставалось всего двадцать минут. — Блин, а вот сейчас придется гнать со всей дури… К счастью, её во мне хоть отбавляй, — она толкнула дверь, ведущую на парковку, и сняла тачку с сигнализации. Мигнув фарами и пискнув, замки открылись. Лис заняла свое водительское место, Себастьян расположился рядом. Рюкзак валялся на заднем сидении, а бумаги и камень лежали на коленях демона. Лис завела мотор и задним ходом выехала с парковки, разворачиваясь на полной скорости уже возле шлагбаума, она поднесла пропуск к окошку считывающего устройства и преграда поднялась. Через секунду они уже мчали с включенной сиреной в сторону выезда из города, где располагался морг. Ловко петляя по улицам на умопомрачительной скорости, они пробирались к месту назначения. Десять минут немыслимых гонок закончились у ворот морга. Девушка даже не обращала внимания, сколько раз за всю поездку мигали автоматические камеры, фиксировавшие превышение скорости. Выставит счет Агентству — все-таки они нарушили в рабочее время. Загнав джип в ворота, они остановились на парковке рядом с коронерским фургоном, стоявшим ближе к пандусу возле служебного входа. По времени уложились — часы на цепочке показывали без пяти десять. Значит у них есть еще триста секунд, чтобы дойти до зала для прощаний. Быстро пройдя до нужной двери по широкому белому коридору, они через боковое окно заметили, что парни уже «шаманили» над трупом Зериона. Швы были хорошо замаскированы, следы разложения скрывал грим — парень выглядел, скорее, спящим крепким сном, нежели мертвым. Труп в нем выдавала только полная, абсолютная неподвижность. Джон оторвался от своего занятия и махнул им рукой, чтобы входили. Одетый в рабочий балахон, с маской на лице — следы вчерашней попойки выдавали только покрасневшие глаза с синяками под ними. — Утречко… — рассеяно поприветствовал он парочку. — Кстати, выглядите довольно свеженькими. — Благодарствуем, где бумаги? — спросила Лис, подходя к рабочему столу с выдвижными ящиками и стулом, расположенными у противоположной стены. — Верхний ящик справа, — указал Джон, не отрываясь от работы над телом. — Ну вот, последний штрих… Готово. Кори отошел от стола и окинул взглядом, так сказать, все зрелище целиком. — Хм, неплохо… Швы даже не заметно, — удовлетворено улыбнулся он, снимая маску с лица. — Благодарю, и это учитывая то, что мы с похмелья… Эх, все-таки мастерство не пропьешь… Хотя попытки были, — хмыкнул Джон. — Ну что, нашла бумаги? — он обернулся к Лис, которая как раз открыла ящичек. — Да, — девушка извлекла папку и перевела взгляд на настенные часы. — Его предки уже должны быть здесь. Мы же на десять договаривались. — Я встречу их, — любезно кивнул Себастьян, выходя из покойницкой. — Так, раз с этим покончили, катим его в зал для прощаний, — хлопнул в ладоши Кори. — Да, вперед и с песней. О, вы, кстати, как успели доехать? — поинтересовался Пол, помогая перекладывать тело на каталку. — Мигалка и моя бешеная манера езды творят чудеса, — улыбнулась Лис, проверив бумаги, и, сложив их вместе со своими в одну папку, вышла вслед за Себастьяном. — Ты смотри, сильно не гоняй, а то к нам попадешь вперед своими стройными ножками! А мне ой как не охота видеть тебя голой и холодной на своем столе! — крикнул ей вслед Джон. — А вот голой и горячей было бы неплохо, — тихо продолжил свою мысль парень, возвращаясь к бумагам. К его счастью, Лис последнюю фразу не слышала, иначе бы в морге стало на одного покойника больше. Родители Зериона как раз подъезжали к зданию — она заметила их машину в окно коридора. Кто бы сомневался, что с ними не приедет крутой катафалк Линкольн, надраенный до блеска. Пара вошла в двери морга и едва не столкнулась с Себастьяном нос к носу. Делия была одета в элегантный черный костюм с кремовой шелковой блузой, кружевные перчатки и шляпку с прозрачной вуалью. Морис был одет в строгий черный костюм с серым галстуком. Оба выглядели очень подавленными и, казалось, едва держались на ногах. — Здравствуйте, сэр, мэм, — поздоровалась с ними Лис. — Вы готовы? — К такому нельзя быть готовыми, мисс Кроули, — тихо ответил мистер Гремптон. — Но все равно, спасибо вам и мистеру Михаэлису, что разобрались с тайной смерти нашего сына. — Я же говорила, что мы найдем этому делу логическое объяснение, — пожала плечами девушка и жестом попросила следовать за ней. — Идемте, нужно подписать кое-какие бумаги — это займет минуту. И вот, — Лис засунула руку в карман куртки и достала сверток с камнем. — Возвращаем — делайте с ним все, что хотите, — девушка протянула его Морису. Тот смотрел на него, как на бомбу с запущенным механизмом. — Держите, он не опасен — проклятия не существует, — Лис вложила в его ладонь кожаный кошель. — Спасибо… Спасибо, что разобрались с этим делом… Я, честно признать, сомневался в ваших силах… Но теперь вижу, что это было зря — вы и вправду хорошие детективы… Спасибо, — он с рыданием обнял Лис. — Не стоит благодарить, сэр… — девушка напряженно улыбнулась. — Нет, стоит… Я считал вас дилетантами — молокососами, которым поручили глупое дело… — Мистер Гремптон, смерть — это не глупое дело. За каждым убийством стоит человек, даже если на первый взгляд кажется, что в деле замешаны потусторонние силы. Мы еще не знаем насчет суда над Норой Хэмлок и Рихардом Штроббом, будут ли слушанья открытыми или закрытыми — пока мы готовим дело для передачи в суд. Как только утрясется вопрос с этим — мы вам сообщим. — Все это похоже на страшный сон… Которому нет конца, — всхлипнула миссис Гремптон. — А теперь можно нам забрать тело сына, чтобы проститься с ним по-человечески? — Да, конечно, только подпишите вот эти бумаги, — Лис открыла папку и показала места, где Гремптонам следовало поставить подписи. — Формальности, никуда нам от них не деться. — Мы все понимаем… — всхлипнула Делия, подписываясь. — Если бы не эти бумажки, многие дела можно было бы раскрыть гораздо быстрее, — покачал головой Морис и перевел взгляд на мешочек, который он до сих пор сжимал в кулаке. Он, наконец, решился открыть его и извлек ярко-фиалковый камень. — Здесь мы с вами полностью согласны, — ответила Лис, вручая копию выписки из морга, и оригиналы свидетельства о смерти и результатов вскрытия. Копию себе она успела сделать в кабинете Джона, куда заскочила по пути. — Теперь вы можете достойно проститься со своим сыном. — Да… Спасибо вам еще раз, и нам будет приятно видеть вас на церемонии прощанья — она пройдет в музее, я уже обо всем договорился. Зерри был бы рад с вами познакомиться… Он был не таким плохим, как вам о нем, наверное, рассказала Нора. Да, он не был ангелом, но и мерзавцем его трудно назвать… Просто иногда он принимал не те решения… — всхлипывая, сказала Делия. — Мы обязательно придем, мэм, — заверил ее Себастьян. — Мы скорбим вместе с вами и желаем вам быть стойкими и сильными — это вам понадобиться в ближайшие дни. — Спасибо, — дрожащим голосом ответил Морис. В его глазах начали проступать слезы. — Спасибо за все. — Удачи вам и процветания Музею, — учтиво ответила Лис, пожав руку Гремптона на прощанье. — До встречи, — кивнул Себастьян на прощанье, и они направились к выходу из морга. Путь до машины они преодолели не проронив ни слова. Лис отключила сигнализацию и открыла дверь со стороны водителя. Сев на свое место, девушка вставила ключ в зажигание, но не спешила заводить двигатель. Себастьян следил за ней взглядом. — Ты как? Все в порядке? — он обеспокоенно посмотрел на Лис, глядевшую в пространство перед собой. — Да, такой безоговорочной родительской любви можно только позавидовать — даже если ты последний говнюк, для родителей ты ангел, — ответила девушка, включая музыку. — А что, твои родители тебя так не любили? Я думал, что они пылинки с тебя сдували, — демон погладил Лис по колену. — Любили, конечно, но эта любовь была скорее похожей на соревнование — они не считались со мной, моими интересами. Я скорее была грушей для их не реализовавшихся амбиций — мать всю жизнь хотела учиться музыке, но родители, дедушка и бабушка, всю жизнь занимались аукционным бизнесом и искусством. Вот она меня и впихнула в музыкалку, хотела хвастать перед гостями и друзьями моей виртуозной игрой. Но все пошло не по плану: она-то рассчитывала, что я буду классику исполнять, а тут вот как получилось — я в рок-группе играю. Криков было поначалу… Отец тоже хорош был в этом плане — хотел, чтобы я была экономистом или менеджером, а я учудила и на историка стала учиться. Хорошо, что он до этого не дожил… Но, в отличие от мамы, он был не таким строгим — он старался быть мне другом… Не такие они уж и плохие в конце концов были… — с горечью вздохнула девушка и включила музыку. — Приятно было услышать от тебя это, — улыбнулся Себастьян. — Ты редко распространяешься о своей семье. — Да, стараюсь эту больную мозоль не затрагивать… — Лис завела мотор и вывела машину на подъездную дорожку. В зеркало заднего вида она заметила каталку с черным пакетом, закрепленным на ней. Девушка вздохнула и нажала на газ. Следом за везущими каталку работниками морга шли Делия и Морис Гремптон. Морис обнимал жену за плечи, пытаясь успокоить. Женщина истерично рыдала, она даже упала на колени перед катафалком, преграждая путь водителю. Но Морис все-таки сумел ее поднять и усадить в свою машину: водитель открыл перед миссис Гремптон заднюю дверцу и они вдвоем кое-как смогли пристегнуть ремень безопасности. Женщина была в истерике. Эти несколько дней станут для семейства Гремптон настоящим кошмаром.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.