ID работы: 559333

Diamonds

Гет
PG-13
Заморожен
6
автор
Размер:
20 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 17 Отзывы 1 В сборник Скачать

Chapter 5

Настройки текста
POV Анастасия Мой первый день в школе Хогвартс был полон, как приятных так и не совсем сюрпризов. Первым неприятным сюрпризом был общий со слизеринцами урок Зельеварения. Мало того, что мне не удалось сесть с Алекс, так как мой любимый профессор Снейп чуть ли не насильно отодрал меня от ее парты и усадил на мое место Малфоя! Так еще и соседка по парте – Гермиона, оказалась еще та штучка. Нет, как подруга, девушка неплохая, но, когда дело касается учебы, она просто слетает с катушек! Весь урок она не позволяла не то что положить что-то в котел, а мы, кстати, варили, омолаживающее зелье, она не разрешила мне даже порезать ингредиенты. В итоге, хорошую оценку мы все-равно не заработали, сказалась видимо бессмертная любовь Снейпа к Гриффиндору, а я даже не успела попрактиковаться. В завершении всего Алекс взорвала свой котел, а его содержание ошпарило руки Малфою. Хорошо, что зелье действует только после принятия его вовнутрь, иначе после той дозы, что попала на парня, перед нами бы уже сидел двухлетний ребенок. Однако, этот факт не сильно обрадовал ни самого Малфоя ни профессора. Снейп так разволновался за бедняжку Драко, что сначала снял со своего же факультета пятьдесят очков, а потом, опомнившись, добавил сто, якобы за моральный ущерб Драко. Алекс же с этого момента ждет месяц обещанных накануне отработок. Правда отрабатывать она будет все же у Снейпа. Не думаю, что профессор пожалел сестру, скорее не рискнул оставлять двух неуравновешенных особей женского пола наедине. В общем разозленная Алекс вылетела из кабинета, и пообщаться так и не удалось. Я думала, что хуже первого школьного дня оказаться не может, но как, же я ошиблась! Предсказания были общими с равенкловцами. Ребята оказались нормальными. Все, как один были сосредоточенными и молчаливыми, и я невольно подумала, что шляпа все-таки ошиблась, когда распределяла нас с сестрой. Профессор Трелони появилась эффектнее некуда. С накинутым на плечи римским плащом она спускалась с лестницы к нам простым смертным в класс. Не знаю уж кого она хотела изобразить: великого полководца или безумную шаманку, но, когда она споткнулась о знаменательно красный плащ и покатилась кубарем вниз, смешно не было. Было очень даже страшно. Несколько учеников, в том числе и Гарри, который сидел на уроке со мной, так как Гермиона с Роном опоздали по непонятным причинам, вскочили со своих мест, чтобы помочь горе- учительнице. Но профессор встала сама. Гордо отряхнувшись, она поправила очки и сразу же приступила к делу. Сегодня мы гадали на кофейной гуще. На лицах у ребят было заметно явное недовольство. Мне же было интересно. Я впервые столкнулась с такого рода предметом, ведь у нас в Дурмстранге ничего похожего не было. Пока я заваривала кофе и думала, куда мне деть саму жидкость, дабы осталась одна гуща к нашему столику уже подошла профессор. Сначала она обратила свой ясный взор на Гарри, от чего тот как-то обреченно вздохнул. Я же принялась употреблять кофе. Не пропадать же добру? Буквально вырвав у парня из рук чашку, она принялась внимательно рассматривать ее содержимое. Вид у нее при этом был самого, что ни на есть, настоящего маньяка. Руки тряслись, глаза закатывались. В общем, когда она начала мямлить что-то непонятное и почти выронила чашку, я серьезно подумала о том, что ей не помешало бы пройти обследование в больнице Св. Мунго. Но в тот же момент женщина успокоилась и, поставив чашку на стол, трагично вздохнула. - Что там? Опять Гримм, профессор? – обеспокоенно спросил Поттер и я была готова поклясться, что спросил он это не из-за своих сверх способностей в гадании. Трелони недовольно покачала головой и пригрозила парню пальцем: - Не шутите так мистер Поттер. На вашем месте я бы не стала шутить. - А что там профессор? – полюбопытствовала я, пресекая попытку Гарри снова съехидничать. Профессор драматично закатила глаза и, покачиваясь из стороны в сторону, произнесла: - Твоя жизнь на пороге перемен, мой мальчик. Ты на входе в новую эпоху. Она принесет тебе много потерь и поражений. У тебя будет всего один шанс все исправить. И только в твоих силах все изменить. Но перед этим тебе предстоит испытать на прочность своих друзей. Только время покажет, кто из них действительно на твоей стороне. В твоей жизни появится смысл. Он придет оттуда, - после сказанного профессор театрально взмахнула рукой и указала пальцем в мою сторону. А если быть точнее, то ее указательный палец был направлен прямо мне в лоб. От такой неожиданности я подавилась остатками кофе. Опустив взгляд сначала на свой палец, а затем на меня, профессор что-то пробормотала и подняла руку чуть выше моей головы. Легче мне от этого не стало, но, по крайней мере, ее палец теперь не мельтешил у меня перед глазами. - Ты в порядке? – сочувственно спросил у меня Гарри, - Не обращай на нее внимание. У нее, - и он покрутил пальцем у виска, что было понятнее любых слов. - Все хорошо, - откашлялась я и убрала с парты лужицу кофе. Постояв еще пару минут в позе великого вождя, профессор Трелони, наконец, опустила руку и взяла мою чашку. Минуты три стояла тишина и я понадеялась на то, что мне предскажут принца на белом коне и с прочими достоинствами. Но, увы, мои надежды не оправдались. - Ты найдешь самое желанное, что только может желать человек, - взяла хороший старт профессор и тут же добавила, - Но потеряешь то, что сделает любого сиротой. Тот, кто казался таким похожим на тебя – окажется полной противоположностью. Много крови. Она будет повсюду. Но тебя спасут зеленые глаза, - закончила женщина и, не желая отвечать на мои вопросы, последовала к столику Рона и Гермионы. Остаток урока я провела в размышлениях. Гарри пробовал растормошить меня, а Гермиона кидала на наш стол записки, но я не обращала, ни на что внимание. Конечно, то, что профессор Трелони не дружит с головой, было понятно, но ее слова оставили неприятный осадок на душе. Но обдумать до конца все слова сумасшедшей прорицательницы, мне было не суждено. На перемене меня обступила троица друзей и все поочередно начали уговаривать меня выбросить из головы эту ерунду и пойти с ними на обед. Под пристальным взглядом Гермионы я сдалась и отдалась течению. Впереди была еще Защита от темных искусств и та стервочка из министерства. Подкрепится было необходимо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.