Часть 1
1 июня 2017 г., 20:59
— Я давно заметил, что ваш вкус в одежде слишком вызывающ и вы явно переоцениваете свои навыки портного... По крайней мере, некоторые баджорцы на станции так утверждают.
— Ну нет же, констебль, нет! Вот что это сейчас было про баджорцев? Вы же рушите всю суть взаимодействия подобными ремарками! — Гарак, эмоционально жестикулируя, уже больше получаса старался поднатаскать Одо в кардассианском флирте. Не сказать, что получалось совсем уж плохо — скорее не получалось вовсе.
— Но я же не могу просто взять и солгать? Это не в моей природе, — несколько раздражённо отозвался Одо. — Мне, признаться, совершенно безразлично, как вы одеты и как хорошо умеете шить, мистер Гарак.
— А вот это уже лучше, — Гарак бросил на своего не самого лучшего ученика оценивающий взгляд, и воображаемый рейтинг констебля вырос на пару сотых процента.
Одобрение Гарака Одо не очень радовало, в конце концов получение знаний в этой области было не его инициативой, и он всё ещё сомневался в разумности и целесообразности происходящего. Так уж вышло, что Гарак случайно стал свидетелем одного краткого инцидента, который, похоже, расценил как-то по-своему. Переубедить его Одо не сумел, ну а с точки зрения рациональности знания всё же могли оказаться полезными.
Возможно. Когда-нибудь.
Например, чтобы лучше понять не совсем логичные действия иных обитателей станции.
— Мистер Гарак, нам обоим следует вернуться к работе, — предпринял попытку избежать продолжения странного урока Одо, размышляя о том, сколько незаконных сделок Кварк мог успеть провернуть, пока его нет рядом. — Хотя, учитывая, сколько времени вы предпочитаете растрачивать впустую за разговорами о литературе с доктором Баширом, вашу профессиональную компетентность давно пора уже поставить под сомнение.
— Наконец-то вы уяснили самую суть! — Гарак выглядел чрезмерно довольным. Достаточно довольным, чтобы Одо всерьёз задумался, не принял ли кардассианец что-то из запрещённых веществ, провезённых на станцию позавчера одним болианским фрейтером. — Попробуйте ещё?
— Мистер Гарак, я действительно считаю, что мы должны прекратить этот бессмысленный разговор. Или мне придётся оставить вас в камере до момента медицинского освидетельствования.
— А вот это уже звучит как приглашение, слишком откровенное. Я бы советовал избегать подобного на первом свидании.
Если бы Одо мог испытывать такие чувства, он бы оторопел. Но, к счастью, его эмоциональность не слишком отличалась от эмоциональности ведра, в котором он превращался в жидкость каждые шестнадцать часов, поэтому он только качнул головой и недвусмысленно указал на дверь.
— Мы закончили на сегодня, мистер Гарак.
Улыбнувшись одной из своих фирменных любезных улыбок, портной вышел. Семена были посажены в плодородную почву. Оставалось только дождаться всходов.
***
— Гарак, ещё раз вы приблизитесь к Одо, и я переведу фазер на полную мощность!
Кира влетела в магазин на такой скорости, что остановиться смогла только у его рабочего стола, тяжело навалившись на столешницу и чуть не впечатавшись в неё носом от быстрого бега. Тёмные глаза её стали гораздо темнее, зрачки от гнева полностью заполнили радужку. От гнева ли?..
— В чём дело, отчего вы так расстроены, майор Кира? — мягко улыбаясь, Гарак отложил в сторону падд, где просматривал последние заказы. — Чем я могу вам помочь?
— Срань Пророчья, он ещё спрашивает! — глаза портного округлились от самого факта, что майор Кира оказалась способна произнести столь богохульное в глазах баджорцев ругательство. — В огненных пещерах я видала ваш кардассианский флирт, ложкоголовые вы извращенцы…
— А вот теперь, Кира, вы, кажется, флиртуете со мной, — Гарак позволил себе улыбнуться совсем не любезно, а скорее хищно. — Но делаете это без уважения...
Кира будто бы потеряла дар речи, но, надо сказать, довольно быстро взяла себя в руки и выдала очередную гневную тираду:
— Ну уж нет! Предоставлю эту сомнительную честь доктору Баширу — известному любителю кардассианцев!
Гарак не сдержал тяжёлого вздоха, на этот раз Кира действительно смогла его задеть, пусть и не слишком. Хотя её дерзкое заявление о том, что Джулиану интересны кардассианцы как вид, а не один вполне конкретный портной, всё же стоило бы проверить.
— Боюсь, по части способностей к кардассианскому флирту ему до вас далеко, майор, — признал Гарак и тут же осёкся. В оставшихся открытыми дверях магазина стоял Джулиан собственной персоной.
— Что? — удивлённо и в то же время с толикой раздражения произнёс он. Кира резко обернулась и, кажется, даже слегка побледнела. Ещё бы, ей ведь было неизвестно, что именно услышал Башир.
— Доктор Башир, это не то, что вы подумали, — постаралась она оправдаться.
— Вы флиртуете с моим Гараком? — ноздри доктора раздувались почти так же выразительно, как у породистого арабского скакуна. Гарак удовлетворённо сощурился — получалось, Кира явно была не права, дело было, конечно же, не в… виде.
Впрочем, нельзя было упустить момент, потому Гарак заметил — со всей любезностью в голосе, какую только мог выразить:
— Простите, доктор, с... вашим? — эта подчёркнуто нейтральная фраза, произнесённая тихо и спокойно, для доктора Башира, похоже, прозвучала как щелчок кнута.
— Гарак, я… — он замялся, утратив почти весь свой пыл, — привык быть объектом вашего флирта с первой нашей встречи, — продолжил он чуть более мрачно. — И, признаться, не намерен терпеть конкурентов на этом поприще. Не зря же я в конце концов привыкал не подпрыгивать на полметра над стулом каждый раз, когда вы кладёте свои умелые ладони мне на плечи и...
— Та-ак! — Кира вздёрнула руки, умоляя всех присутствующих заткнуться. — Пожалуйста, у меня уже есть любимый автор порнографических рассказов. Главный его плюс в том, что в его историях нет кардассианцев, их рук, плеч и всех прочих частей тела.
Несмотря на то, что Гарак, безусловно, был гораздо больше заинтересован в рассказе Джулиана, он не преминул оценивающе взглянуть на Киру. Похоже, он немного её недооценивал.
— Но что тут… такого? — доктор Башир посмотрел на неё, тут же вспомнив, что намеревался призвать её к ответу. — И объяснитесь наконец!
— Он, — майор воздела указующий перст в сторону Гарака, — учил кардассианскому флирту констебля Одо.
— Гарак... — взгляд Джулиана помрачнел ещё сильнее. — Сколько ещё имен в вашем списке?
— Он в любом случае короче вашего, доктор, — Гарак продолжал улыбаться, вот только теперь любому была бы заметна угроза. Доктор Башир — надо было отдать ему должное — всегда чувствовал, когда стоит поменять тему.
— И всё же зачем бы констеблю учится флирту? Он ведь всегда однозначно указывал на то, что не заинтересован в наших твёрдых... ну, то есть... — Джулиан на миг растерялся, в попытке подобрать правильное слово, — чувствах!
— Одо несколько заблуждается на свой счёт, — вырвалось у Киры, и она внезапно слегка покраснела.
— Выходит, обсудить с ним проблему флирта было не совсем плохой идеей, — поймал и расценил по-своему это странное выражение Гарак. — Судя по вашей крайне эмоциональной реакции, майор, Одо весьма преуспел.
Джулиан кивнул.
— Честно говоря, направляясь к вам, я видел, как констебль довольно оживлённо обсуждал что-то с галом Дукатом.
— Святые Пророки! — воскликнула Кира, зачем-то хватаясь за коммуникатор, но вызывать Одо не потребовалось, поскольку он сам перешагнул порог магазина.
— Мистер Гарак, — он на мгновение замялся, явно не ожидая, что здесь будет так оживлённо, — мне необходим ваш совет. Именно вы поставили меня в столь дурацкое положение, так что я считаю себя вправе…
— Что случилось? — прервала его Кира.
— Майор, я предпочёл бы решить этот вопрос лично с мистером Гараком, — наверное, впервые Одо выглядел настолько неуверенным.
Майор обиженно хмыкнула, но постаралась не подать виду, как её задели эти слова. Доктор Башир подозрительно сощурился, переводя взгляд с констебля на портного и обратно, и немая сцена затянулась бы ещё на несколько минут, если бы сквозь раскрытые двери широким шагом не прошел гал Дукат, возвышавшийся над променадом и всеми присутствующими с таким выражением лица, которое могло бы быть присуще Александру Македонскому, будь он кардассианцем.
— Дорогой мой Одо, я бы с величайшим удовольствием послушал, в чём ещё вы находите меня вопиюще некомпетентным, но всё же предпочёл бы оставить нашу дискуссию до ужина, — цепким взглядом он впился в Гарака. — А что касается недопонимания, которое, по вашим словам, имело место быть, то все наши недопонимания мы могли бы решить без посторонней помощи, — заметив Киру, он очаровательно улыбнулся, наклоняя голову чуть набок. — Майор, вы ведь со мной согласны?
Кира явно находилась в затруднительном положении, но в итоге ей удалось только кивнуть. Одо, похоже, тоже не находил, что ответить.
— Очевидно, некоторые моменты нам тоже стоит разрешить за ужином, — добавил Джулиан, не сводя испытующего взгляда с Гарака. — Вы ведь не полагали, что наша беседа закончена?
— О чём именно, дорогой доктор? О том, что ваше понимание кардассианской литературы столь же ограничено, как и понимание вашей собственной, земной? — в его глазах мелькнуло лукавство.
— Именно об этом, Гарак, — медленно приближаясь сказал Джулиан. — Именно об этом.
Кира издала неподдающийся расшифровке звук и выскочила из магазина. Одо проводил её задумчивым взглядом и, подняв руку в привычном жесте, но так и не произнеся ни слова, последовал за ней. Гал Дукат два раза перекатился с пятки на носок и обратно и, с тоской заключив, что, судя по всему, ни констебль Одо, ни майор Кира не намерены разделить с ним этот вечер, пружинистым шагом удалился в сторону офиса коммандера Сиско, с которым тема кардассианского флирта была раскрыта полностью ещё несколько месяцев назад.
— Что насчет Одо? — спросил Джулиан, внимательно глядя Гараку в глаза. — Вы ведь не станете продолжать ваши уроки?
— Дорогой мой доктор, — теперь уже Гарак сам приблизился, — разве не очевидно, что, раз уж констеблю удалось заинтересовать гала Дуката, уроки ему больше не нужны? А вот с вами я бы хотел поработать, — улыбка его предвещала крайне увлекательные часы. — К тому же вы сами недвусмысленно дали понять, что желали бы остаться единственным моим учеником. Не так ли?