ID работы: 5597840

Стайлз Стилински — офигительный бойфренд

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
3654
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
41 страница, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3654 Нравится 47 Отзывы 1061 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Может показаться странным, но до этого Стайлз не особо задавался вопросом, как выглядит Дерек Хейл. Он услышал «парень» и немедленно начал психовать и завязывать мозги в узел, чтобы придумать способы получше впечатлить Хейлов, поэтому у него и мысли не было о внешности Дерека. Но даже если бы Стайлз и решил представить себе его, он бы в жизни не вообразил то воплощение физического совершенства, которое вошло сейчас в дом. Слово «потрясающий» просто не было достаточно изобразительно-выразительным, чтобы изобразить Дерека Хейла. Дерек был образцом высокого, темноволосого и красивого парня. Выразительные скулы переходили в рельефную линию подбородка и ухоженную бороду, которая всем своим видом умоляла сесть на нее. Очки в черной тяжелой оправе не могли закрыть пронзительные зеленые глаза и самые роскошные брови, какие только за свою жизнь встречал Стайлз. Он даже не знал, что брови могут быть роскошными! Дерек был выше Стайлза всего на несколько сантиметров и ходил с тростью, щадя левую ногу. На нем были серые брюки и белая рубашка с надетым сверху бордовым кардиганом, цвет которого ему очень шел. Первые пуговицы рубашки были расстегнуты, и оттуда слабо показывались волосы на груди. Да кто такой этот Дерек Хейл! Он выглядел словно живое воплощение каждой обложки всех существующих любовных романов. Ну или как какой-то диснеевский порнопринц, пришедший в этот мир воплотить все ваши влажные фантазии. Стайлзу со старшей школы не приходилось прикладывать такие усилия, чтобы не разразиться стояком на людях. Его настолько захватил Дерек Хейл и его идеальная внешность, что Стайлз только сейчас вспомнил, что на нем был все еще надет фартук с мультяшным бикини. Стайлз тут же кое-как сорвал его и швырнул на диван, стоящий позади него. Лора и Талия отцепились от Дерека и отступили, чтобы все-таки впустить его внутрь. Дерек зашел в дом и закрыл дверь, не сводя глаз со Стайлза. Он поднял сумку с пола, пронес по комнате и положил на стул. – Как вы здесь оказались? – спросил Дерек, наконец-то переводя взгляд со Стайлза на сестру и маму. Лора начала первой: – Наш рейс перенесли на завтра, и мы решили удивить тебя, – она посмотрела на Стайлза. – Мы столкнулись со Стайлзом в магазине и убедили его нам помочь! Она была настолько поглощена своим пересказом событий вечера, что не заметила, как вся краска отлила от лица Дерека. Он выглядел так, будто давил в себе крик. Или слезы. Или тошноту. Или все три варианта. – Боже мой, – повторил Дерек. Уже второй раз за вечер его взгляд, полный паники, остановился на Стайлзе. Тот нервно махнул рукой. – Добро пожаловать... милый, – слабо сказал Стайлз. Талия рассмеялась и посмотрела на него. – Дерек, ты никогда не говорил нам, что твой парень такой милашка! – Боже мой! – сказал Дерек снова, но в этот раз это прозвучало ближе к истерике. – Эм, я, пожалуй, пойду десерт проверю. Извините, – Стайлз схватил с дивана фартук и попятился из гостиной, сбегая на кухню. Позади раздавались голоса Талии и Лоры, опять пересказывающих свой день, но на этот раз по порядку и с подробностями. Стайлз снова принялся выполнять дыхательные упражнения, пока сворачивал фартук и убирал его в ящик. Его парень – ожившая греческая статуя, которая потерялась, возвращаясь домой со съемок для GQ. Стайлз нервно запустил руку в волосы и нагнулся к микроволновке, чтобы в отражении дверцы попытаться хоть как-то привести в порядок тот кошмар, что творился у него на голове последние часы. Не то чтобы Стайлз так плохо выглядел. Хотя рядом с диснеевским порнопринцем невозможно выглядеть сногсшибательно. Но в целом он был прям ничего. Прям ничего? Этот вечер понесется к чертям, подпрыгивая на кочках. Через некоторое время Дерек свернул разговор и направился на кухню: с его приближением Стайлз все отчетливее слышал звуки шагов и стук трости по деревянному полу. – Я только поздороваюсь со Стайлзом и вернусь! Вы пока присядьте, – крикнул Дерек через плечо. Стайлз посмотрел на него, не двигаясь с места и только нервно заламывая руки: Дерек явно сгорал со стыда и кусал губу. Он открыл рот, затем закрыл и покачал головой, расстроенно выдохнув. – Мне так стыдно, – сердито сказал он, нахмурившись, и поднял глаза на Стайлза: – Искренне прошу прощения. Это было не совсем то, чего ждал Стайлз. Мистер Самый Горячий Засранец Во Всей Америке И Может Быть Даже Во Всем Западном Полушарии извинялся перед ним. Перед тем, кто вломился в его дом. Дерек заботился о его чувствах? Нет. Ну нет. Это ж просто нечестно. – Тебе не нужно извиняться, правда, – ответил Стайлз и замахал рукой, пытаясь остановить Дерека. И даже сумел прозвучать куда более невозмутимо, чем чувствовал себя на самом деле. – Я даже не знаю, с чего начать, – покачал головой Дерек и поморщился. – Ты, наверное, думаешь… – Эй, – прервал его Стайлз, двинувшись вперед, чтобы положить руку на предплечье Дерека. – Слушай, нас ждут гости, верно? Мы можем поговорить об этом позже. А сейчас давай соберемся, пойдем туда и изобразим самые потрясающие выдуманные отношения, какие только можно, хорошо? Стайлз улыбнулся ему (и понадеялся, что получилось именно так ослепительно, как он планировал), и Дерек сразу же расслабился, улыбаясь в ответ. Он кивнул сам себе и медленно вдохнул, концентрируясь на задаче. – Ты прав. Стайлз развернулся и схватил со стойки большую сервировочную ложку. – Так, держи вот это, – он вручил ложку Дереку и взял из шкафчика четыре бокала для вина. – Ужин стынет. Они прошли в столовую, и Лора с Талией встретили их улыбками. Дерек и Стайлз переглянулись в последний раз и направились к столу. – Фаза третья – «Изуми на фиг семью Дерека», – пробормотал Стайлз себе под нос, а затем, обаятельно улыбнувшись, начал сервировать стол, пока Дерек разливал вино по бокалам. Ужин прошел потрясающе. Стайлз шутил и развлекал. Ну, сильнее обычного. Он рассказывал забавные случаи с работы и подробно расписывал их со Скоттом подростковые похождения, которые они постоянно устраивали в школьные годы. Лора и Талия смеялись над всем и в ответ предлагали истории про юность Дерека, к огромному неудовольствию Дерека, и все, казалось, наслаждались легкой и дружелюбной атмосферой вечера. Странность ситуации будто немедленно исчезла сама по себе, и Стайлз больше не пытался никого и ни в чем убедить, а просто хорошо проводил время. И пусть не существовало таких премий, но Стайлз был уверен, что если бы за такие вещи вручали награды, он бы совершенно точно отправился домой сегодня со статуэткой «Самый убедительный придуманный парень года». Во время ужина Стайлз держал руку на спинке стула Дерека, периодически приподнимая ее, чтобы поиграть с его волосами. Рассказывал короткие смешные истории о начале их отношений и рассыпался в сопливых заверениях, каким особенным для него является Дерек, заставляя того краснеть, а Лору и Талию издавать восторженные «оууууу!» и «это так мило!». Использовал достаточно ласковых имен, чтобы казаться по уши влюбленным, но чтобы не вызывать тошноту у окружающих. Прикасался к Дереку настолько часто, чтобы выглядеть жадным, но не вульгарным. Да Стайлз был суперкрут в этих отношениях. Он никогда раньше не работал под прикрытием, но опыт сегодняшнего вечера мог ему пригодиться, и теперь, если Стайлзу подвернется такой вариант, он обязательно его выберет. Не то чтобы в Бикон-Хиллз часто требовалось прикрытие чужим парнем. Но сами понимаете. Если вдруг. Стайлз был бы суперкрут. Когда с ужином было покончено, Талия и Лора предложили заняться посудой, раз Стайлз занимался всей готовкой, а Дерек, вероятно, устал после работы. Талия потянула за собой Лору, подмигнув Стайлзу, и только тогда он сообразил, что она это сделала специально, давая им побыть наедине. Побыть. Наедине. Дерек, который не пропустил подмигивание, встал, неловко улыбнувшись Талии. – Мам, ты не будешь против, если мы со Стайлзом очень быстро кое-что обсудим в моей комнате? – Конечно нет, милый, – понимающе ухмыльнулась она, а на лице Лоры проступил ужас. Стайлз положил салфетку на стол и поднялся со своего места. Дерек кивком показал, в какую сторону им нужно, и направился туда, и Стайлз проследовал за ним. Они прошли вдоль по коридору до спальни – боженьки, Стайлз очень надеялся, что это не последний раз, когда он шел этой дорогой, – и Дерек закрыл за ними дверь. Он тут же напрягся, заметно нервничая. – Думаю, я задолжал тебе объяснение. Стайлз присел на край кровати, которая, конечно же, оказалась безумно мягкой, удобной и идеальной, и приготовился слушать. Дерек одной рукой почесал затылок, взволнованно то сжимая, то разжимая второй трость. Стайлз буквально видел, как мысли Дерека в панике носятся у того в голове, и хотел слегка разрядить атмосферу. – Послушай, чувак, что бы ты ни собирался сказать, просто помни, это я вломился в твой дом и приготовил ужин твоей сестре и маме. Так что неважно, как сильно неловко ты себя чувствуешь, представь, как чувствую сейчас себя я. Дерек фыркнул, и когда он улыбнулся, в уголках его глаз появились морщинки. Спустя несколько секунд Стайлз решил помочь еще немного. – Вечер был просто чудесным, но все-таки… Почему твоя семья думает, что мы встречаемся? Дерек, явно сдавшись и насквозь смутившись, выдохнул и двинулся вперед, чтобы устроиться рядом со Стайлзом. (Который почти расплакался от потрясающего запаха его одеколона.) Дерек положил трость сбоку от кровати и немного помассировал ногу. – Ну, все началось не так давно, – наконец-то приступил к объяснению Дерек, сложив руки на коленях. – Я преподаю в Калифорнийском университете, и после осеннего семестра я взял академический отпуск, чтобы дописать книгу, над которой сейчас работаю. Но раз уж у меня появилось больше свободного времени, я взял несколько дополнительных смен при волонтерстве в пожарном департаменте. Стайлз кивнул, показывая, что он внимательно слушает. – Поступил звонок из детдома, и там все было плохо, – Дерек выдохнул. – Большинство детей смогло выбраться из здания, но где-то внутри на верхних этажах оставался еще малец, его не могли найти. Он был глухим, поэтому хоть мы и звали его громко по имени, он не мог нас услышать. Дерек замолчал, стискивая руками бедра. Стайлз потянулся к нему и аккуратно положил на его ладонь свою, ободряюще сжав. Дерек быстро посмотрел на Стайлза и застенчиво, благодарно улыбнулся. – Командир сказал, что на этажах больше небезопасно и мы должны держаться снаружи, но я не мог позволить… – Дерек остановился, покачав головой и опустив взгляд. – Я пошел внутрь. Нарушив приказ. И чисто случайно я нашел мальца на третьем этаже, успел лишь схватить его, развернуться и направиться к выходу. Второй этаж обрушился, когда я был на лестнице, и я застрял под балкой. Он прочистил горло. – Нас увидели с улицы другие и пришли помочь – забрали ребенка и вытащили меня. В госпиталь меня отправили в довольно тяжелом состоянии. Живым, но сильно потрепанным. Дерек скользнул рукой на левое колено. – В госпитале меня продержали несколько недель. Колено требовало кучу операций, нельзя было оставлять без присмотра отравление дымом – в общем, я был в том еще состоянии. У Стайлза просто сердце разрывалось от этой истории: Дерек пережил не одну, а две ужасные ситуации, связанные с пожаром. – За игнорирование прямого приказа меня исключили из волонтерской группы департамента, – Дерек спокойно пожал плечами. – Я все прекрасно понимаю. Я мог погибнуть, и вообще в таких организациях не нужны люди, не подчиняющиеся командам в кризисное время. Я не злюсь на них, и мы до сих пор общаемся. Но сам понимаешь. – Все равно больно, – тихо сказал Стайлз. Дерек кивнул. – Да. Он снова посмотрел на Стайлза. В комнате царил полумрак, последние лучи заходящего солнца проникали сквозь занавески, и мягкая тишина летнего вечера добавляла молчаливой близости. Вдалеке слышались голоса Талии и Лоры на кухне, звон ошейника и легкий топот кошки, играющей с чем-то в коридоре, но у Стайлза было чувство, будто во всем доме есть только он и Дерек. Было приятно, и ощущалось так волшебно, как ни с кем и никогда раньше. Дерек покраснел и прикусил губу, продолжая объяснение. – Как бы то ни было, я провел много времени в госпитале, жалея себя. Моя семья по большей части вся живет на восточном побережье, поэтому у меня было немного посетителей. Но каждый день без исключения приходил один человек, – Дерек взглянул на Стайлза. – Шериф Стилински. – Мой папка? – пораженно спросил Стайлз. Дерек кивнул, мягко улыбаясь. – Я первое время не мог особо говорить, горло воспалилось от дыма, но твой отец приходил составить мне компанию. Он садился возле кровати и говорил, говорил, говорил часами. Показывал, что я не одинок, показывал, что я кому-то важен. Стайлз начал припоминать, как папа уходил куда-то после смен, но Стайлз предполагал, что тот проводит время с Мелиссой. – Он сказал, что слышал от парамедиков о произошедшем, и что он очень гордится моей смелостью, – Дерек кивнул сам себе и посмотрел на Стайлза. – Не знаю, помнишь ли ты случившееся несколько лет назад в заповеднике? Стайлз кивнул. – Помню. – Твой отец отвез меня в участок, и мы вместе ждали моих родителей, – Дерек покачал головой, явно вспоминая тот печальный случай. – Дядя был дико зол на меня, что и понятно. Те, кого я считал своими друзьями, тут же бросили меня, как только дело приняло серьезный поворот, и… – Дерек замолчал. – Я знаю, что пожар в целом был по моей вине, ведь именно я рассказал, как пробраться в заповедник, но я был так напуган и подавлен из-за этих всех «а что если», а твой отец сидел со мной все это время, чтобы я не чувствовал себя одиноким. Это было одной из причин, почему Стайлз так любил своего папку. От него просто веяло пониманием, поддержкой и этим вот «ты не один». Сейчас Стайлза переполняло гордостью за своего отца: за то, какой он есть, и за то, что он не оставил Дерека в два самых ужасных момента его жизни. – Для меня много значило, что он сидел со мной и в госпитале, говорил, как благородно я поступил. И это просто… – Дерек пожал плечами, неуверенно и робко улыбнувшись. – Приятно было слышать это именно от него. Стайлз понимающе хмыкнул. – Как бы то ни было, через пару дней у него закончились темы, – улыбнулся Дерек. Стайлз рассмеялся, потому что да, и это тоже звучало очень похоже на его папу. У шерифа было всего несколько интересов, и дежурной шуткой в семье Стилински-Маккол было как раз то, что свою словоохотливость Стайлз унаследовал совсем не с отцовской стороны. – Думаю, у него особенно не было времени подсобрать занимательных историй для прикованного к постели экс-волонтера из пожарного департамента, поэтому он рассказывал о тебе. – О боже, – Стайлз сжался. Дерек усмехнулся. – Он рассказывал, как ты взрослел, как вляпывался в разные странные проблемы в школе, как впутывал его в ситуации, которые чуть не стоили проблем ему. Рассказывал еще о ненормальных эссе, которые ты писал на уроках. Стайлз хотел умереть. Он на полном серьезе раздумывал, сумеет ли он сейчас сбежать в окно, не привлекая внимание Дерека, унестись в ночь и никогда больше не попадаться ему на глаза. – Но больше всего он рассказывал о том, как он гордится тобой и твоей смелостью, как он любит тебя. – Ну пап, – заскулил Стайлз, закрыв лицо руками. – Это все звучало действительно интригующе! – рассмеялся Дерек, пихая его плечом. – И я всегда думал, что было бы хорошо познакомиться с тобой. И твой отец упомянул, что ты гей. – Вот оно, – сказал Стайлз между ладоней. – Вот так я и умру. Я прям чувствую это. Дерек откинул голову и громко захохотал. – Некоторое время семья доставала меня расспросами о личной жизни, и я сказал, что все в порядке, лишь бы они успокоились. А однажды во время разговора с мамой по телефону я просматривал газету и увидел твое фото в заметке про того парня, что ты поймал, – Дерек покраснел и поднял руку, чтобы поправить очки. – Я сказал, что я встречаюсь кое с кем, спасибо большое, и что мне пора идти, потому что у нас намечен праздничный ужин, ведь ты закрыл огромное дело и попал на первую полосу. – Я так понимаю, что она разузнала обо мне? – Стайлз выпрямился и посмотрел на Дерека, приподняв бровь. Дерек неловко улыбнулся, но затем вскинулся, защищаясь. – Я не думал, что она будет! – Твой парень – народный герой, конечно же, она разузнала обо мне! – мелодраматично выпалил Стайлз. – Я потрясающий! Дерек снова рассмеялся, и Стайлз начал предполагать, что именно из этого звука создавались надежды и мечты. – Спасибо за то, что ты сделал сегодня, – сказал Дерек, кивая головой в сторону кухни. Стайлз подмигнул ему, наслаждаясь тем, как смущенно покраснели кончики ушей Дерека. – Конечно, чувак. Я бы не бросил тебя. Весь вечер был просто одной большой счастливой случайностью, полной статистической неправдоподобностью и огромным офигительным совпадением, и Стайлз вообще-то не сильно верил в судьбу и вселенскую предопределенность, но… серьезно?! Стайлз ни за что не уедет сейчас, не узнав, чем же все закончилось. Между ним и Дереком явно проскочила искра, к тому же Стайлз понравился его семье! В конце концов они вышли из спальни и присоединились к Лоре и Талии. Они все вместе сидели на заднем крыльце и беседовали, Дерек раздал всем домашнее мороженое (кто вообще делает домашнее мороженое? Серьезно, Дерек, из-за тебя всем остальным стыдно), и прежде чем Стайлз опомнился, уже было полдесятого. – Мне, наверное, пора, – сказал он, поднимаясь со стула и держа в руках пустую миску из-под мороженого. Талия посмотрела на часы, а Дерек бросил быстрый взгляд на Стайлза, и тот мог поклясться, что Дерек выглядел разочарованным. – Извините, что помешали сегодня, – виновато сказала Лора. – Никаких проблем! – улыбнулся Стайлз. – Здорово было наконец-то встретиться с вами. Подсобрав немного смелости, оставшейся после целого дня придурочных решений, Стайлз посмотрел на Дерека и спросил: – Кстати, если ты никуда не собираешься в субботу вечером, милый, может, сходим поужинаем? В смысле, как свидание. Дерек мило покраснел и прикусил губу. – Да, – тяжело сглотнул он. – Отличная идея. – Чудненько, – Стайлз на это улыбнулся так широко, что грозил надорвать себе что-нибудь. – Это свидание, – подмигнул он. – Хорошо было познакомиться с тобой, Стайлз, милый, – Талия встала со своего стула и заключила Стайлза в теплые объятия. – Да! – сказала Лора, высовываясь из-за матери, чтобы улыбнуться Стайлзу. – Добро пожаловать в семью. – Позаботься о Дереке, – попросила Талия, потянувшись и запечатлев поцелуй на лбу Стайлза. – Ну мам! – с болью простонал Дерек, сгорая со стыда. – Я вас жду на Рождество! – заявила Лора Стайлзу, но затем со значением поглядела на Дерека. Стайлз рассмеялся: – Посмотрим, – и отцепился от Талии. – Вы ж знаете, как в полиции дела делаются. Не факт, что удастся взять выходной. Стайлзу наконец-то представилась возможность слинять, поэтому он направился к двери. Дерек извинился перед семьей и пошел вслед за Стайлзом, чтобы проводить того до машины. Стайлз разблокировал джип, но лишь поигрался немного с ключами, прежде чем развернуться к Дереку. Тот улыбнулся Стайлзу, моментально переведя взгляд на его губы. – Еще раз спасибо за сегодняшний вечер, Стайлз, – в ночной тишине голос Дерека казался более интимным и чувственным, наводя Стайлза на кое-какие очень грязные мыслишки. – Когда я говорил «никаких проблем», я это и имел в виду, Дерек, – Стайлз потянулся и взял Дерека за руку. – А еще я именно то и имел в виду, когда говорил про свидание. Ну, чтобы до конца прояснить. Дерек тихо фыркнул и смущенно покраснел. – Я тоже был серьезен, когда соглашался. Ну, чтобы до конца прояснить. – И смотри, бонус – нам больше не нужно волноваться о встрече с родителями! – Стайлз вскинул кулак в воздух, пародируя радость. – Ей! Дерек рассмеялся, радостно сияя глазами. – Действительно, не нужно. Стайлз засунул ключи в карман и шагнул к Дереку, чтобы взять его лицо в ладони. Тот замер и снова скользнул взглядом на рот Стайлза. Дерек подался вперед, еще уменьшая расстояние между ними. – Можно поцеловать тебя? – голос Стайлза был не громче шепота, но в тишине ночи Дерек все равно бы его услышал. – Да, – таким же шепотом выдохнул Дерек. Он лизнул нижнюю губу и потянулся к Стайлзу, сокращая оставшиеся между ними сантиметры. И. Это. Это был лучший момент за весь день. Хотя нет, это был лучший момент за весь год. Поцелуй длился еще несколько минут, пока позади не раздалось: – Ох блин, мам, они делают это прям на лужайке! А затем: – Лора! Дай им побыть наедине! Дерек и Стайлз разорвали поцелуй, Стайлз засмеялся, а Дерек раздраженно выдохнул и показал средний палец в сторону дома. Они отлепились друг от друга, и Стайлз достал ключи из кармана. – Увидимся на выходных, Дерек, – Стайлз ухмыльнулся, забираясь в машину. – Забрать тебя в семь? Дерек кивнул, ослепительно сияя улыбкой. – В семь – самое то. Стайлз завел двигатель, сдал назад с подъездной дорожки дома Дерека Хейла и укатил в ночь. И да, это теперь было официально. Стайлз Стилински и впрямь офигительный бойфренд.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.