ID работы: 5598627

Смычком в глаз или в жопу раз.

Слэш
NC-17
Заморожен
29
автор
Размер:
63 страницы, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 26 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 13. Объяснения, новая семья и радость праздников.

Настройки текста
Примечания:
      Погасший свет в комнате Уэя вернулся в виде луны. Фрэнк давным-давно сопел на его груди, а сердце Джерарда щемило от своей безответственности. Он думал о многом: о Майки, о Фрэнке, о работе, о завтраке, но никак не мог уснуть. Фрэнк уснул голодным, чёрт... За это он стыдился больше всего. Как он мог его не накормить? Аккуратно подложив под голову Фрэнка подушку, Джерард слез с кровати, отправившись на кухню. Уснуть ему всё равно не удастся; так что он решил потратить время с пользой.

~~~

Утро сочельника.       Фрэнк потянулся на кровати, разминая затёкшие мышцы. Почуяв запах еды и не обнаружив Джерарда рядом, он сразу же побежал на кухню, снося одеяло с кровати, ибо в процессе сна, его ноги запутались в нём. Тем временем, Джерард уже давно сопел, опустил голову на стол, а на самом столе стояло уже что-то заготовленное на сочельник. Этот парень совсем не спал?- подумал Фрэнк, ни на шутку волнуясь. Он аккуратно обошёл его, встал на месте и, тщательно поразмышляв, решил, что отнесёт его в спальню. Фрэнк никого ещё не носил на руках, но, подняв Джерарда, понял, что вполне может это делать. Усмехаясь самому себе и умиляясь сонному Джерарду, он отнёс его наверх и накрыл пуховым одеялом. Даже не проснулся...

~~~

      Позже, переписываясь с Джамией, сидя на полу рядом с кроватью Уэя, я усмехался её гневным комментариям в мой адрес по поводу её прогулки с Майки. " Я тебе голову откручу, Айеро. " Я улыбнулся с опаской, отправив дерзкий подмигивающий смайлик, и вышел из сети. Надо искать подходящие вещи на вечер и убраться в доме к приходу Майки.

~~~

Прошлый сочельник я отмечал один; Джам уехала к родне, а папа снова напился. Тогда я не знал, что могу получить всё. Вспоминая тот год, у меня появляются мурашки; всё так резко изменилось.. и я просто не могу закрыть на это глаза. Я бесконечно благодарен Уэям; и буду благодарен им всегда. - Чувак, о чём ты думаешь? - произнёс Майки, воруя что-то из холодильника. Если бы Джерард не спал, то был бы в бешенстве. - Да так, - я пожал плечами, улыбнувшись, и отвёл взгляд, сфокусировав его на телевизоре. - Поиграем? Майки улыбнулся, закинувшись виноградом, и машинально прыгнул на диван, всем своим видом говоря, что он согласен.

~~~

После пары троек уровней в гонках на двоих, в дверь постучали, а Майки меня одолел, скинув игру с паузы. - Чёрт, Майки! - Чщщ, - произнёс чертёныш, закрыв мне рот рукой, - Иди открой дверь. Я закатил глаза, но подбежал к двери, встретив Миссис и Мистера Уэй. Я уже видел их раз, когда надо было сказать о том, что Джерард усыновляет меня и, как ни странно, они довольно адекватные; сразу же отнеслись к этому с пониманием. Теперь я чувствую только тёплое отношение от них; то, чего мне не хватало. Они действительно хорошие люди. - Майки опять жульничает? - произнесла Донна, параллельно обнимая меня. - Всё хорошо, Миссис Уэй. - произнёс я, обняв её в ответ, а позже, пожав руку отцу Уэев. Поздравив друг друга, мы прошли в гостиную; атмосфера была довольно неловкой, так что я встал посреди комнаты, не зная что делать и глупо улыбался. - А где Джерард? - произнёс Мистер Уэй, приземлившись рядом с Майки и обняв его, заместо приветствия. - Ох, он так вымотался за ночь; простите, сейчас позову. - произнёс я, всё так же неловко, и убежал наверх, остановившись на пол пути. Надеюсь, что они не подумали ничего такого, что мог подумать только что я. Услышав смех Майки внизу, я чертыхнулся, и отправился в спальню. ;;       Зайдя в комнату, я сразу же поймал взглядом окно: луна круглая и яркая со вчерашнего вечера. Джерард всё ещё спал, как младенец. Удивительно, он действительно сильно устал. Присев на корточки поближе к его лицу, я улыбнулся и прикоснулся к его плечу. - Хей, - прошептал я, не сильно похлопав его по спине. - Там твои родители внизу... Джерард приоткрыл один глаз, на что я улыбнулся, и поднялся с кровати. - Скажи, что я скоро выйду. - Хорошо. - произнёс я, поднявшись и сразу же подойдя к выходу. - Хей, - прошептал он, заставив меня оглянуться. Пристав с кровати, он подошёл ко мне и прикоснулся к моим губам своими, поставив меня в ступор. - Там я не смогу этого сделать. - он усмехнулся, заботливо поправив мне волосы, и подтолкнул в сторону двери. Вернувшись в гостиную, я неловко улыбнулся, присев на свободное кресло и оповестил всех, что он скоро придёт.

~~~

      Встретив Джерарда, родители Уэя крепко обняли его, поздравив, а я, тем временем, готовил стол к ужину и подбирал рождественские клипы для настроения. Начав с рождественского альбома моей тёски, Фрэнка Синатры, я зажёг свечи и позвал всех к столу, ибо время уже спешит. Радуясь хорошему настроению у семьи Уэев, я присел рядом с Джерардом, положив голову ему на плечо, на что Майки поморщился, взяв шампанское в руки; Джерард удивился, а Донна и Дональд обменялись улыбками и умиленными взглядами. Мы подпевали песням, восхищались едой Джерарда, смеялись над шутками Майки, загадывали желание, делились историями и воспоминаниями... Всё было так по-семейному, непринуждённо, словно так и надо. Я безумно счастлив.

***

      После ужина Майки ушёл спать, забрав с собой бутылку шампанского, аргументируя это тем, что мы ужасно скучные и слащавые; а я и Уэи взяли несколько пледов и какао, и пошли смотреть на салюты. Донна и Дональд ушли гулять, обнимаясь (всегда поражаюсь их любви), а Джерард и я сели на капот машины, попивая какао. - Не хочешь спать? - поинтересовался я. - Нет. - он усмехнулся и обнял меня, накрыв меня дополнительным пледом. - Мне достаточно. А ты? - Нет, не особо... Отпив какао, я снова начал диалог: - Знаешь, прошлый новый год был довольно дотошным для меня; с того момента столько поменялось... Ты совершил действительно хороший поступок. Вы - самые идеальные люди в моём понимании. Я чувствую себя нужным спустя столько времени.. Ты сделал очень много для меня и я обязан тебе целиком и полностью. Я могу жизнь за тебя отдать, понимаешь? Я тебе очень благодарен. - я почувствовал себя дураком, сразу же, как сказал это и поэтому отвернулся, вернув часть пледа. - Дурачок... - произнёс Джерард, накрыв меня обратно. - Каждый на моём месте бы так поступил. Не надо отдавать свою жизнь, если она спасена. Тем более, ты мне дорог. Не знаю почему, но я привязан к тебе. Я уже не представляю свою жизнь без тебя. Так что это я тебе благодарен. Я так и не повернулся; потому что мои глаза всё-таки намокли. Салюты гремели, кто-то визжал; Джерард обнимал меня. Все были счастливы в тот сочельник. - Какую бы жизнь ты хотел? - спросил он меня, положив мою голову к себе на грудь. - Сейчас меня всё устраивает... - А потом? Кем бы ты хотел стать? - Музыкантом, - я улыбнулся, загоревшись мечтой; или же это просто салюты отразились в моих глазах...или же всё вместе. - Сделай всё, чтобы стать им, хорошо? Я кивнул, тем самым дав ему обещание; он поцеловал меня в макушку, тем самым показав мне своё довольство. Я боюсь даже подумать о том, что будет, если всё снова кардинально изменится...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.