Icq и другие неприятности Драко Малфоя

PG-13
Завершён
35
автор
Размер:
95 страниц, 39 083 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
35 Нравится 5 Отзывы 15 В сборник

Глава 5

Настройки
- Войдите. Дверь с тихим скрипом чуть приоткрылась. Казалось, что визитер медлил не из-за собственной нерешительности, а по причине жутковатой атмосферы, царящей в этом подземелье. Северус Снейп поморщился. Его время слишком ценно, чтобы растрачивать его попусту. Чуть громче, чем хотелось бы, он выругался: - Арагогово семейство, еще один кретин на мою голову! Дверь моментально раскрылась до конца, ударившись о каменную стену подземелья. Перед очами зельевара предстала Джинни Уизли в полной красе. О! Да она же рассержена. Наверное услышала… Пофессор фыркнул. Разозленные хомячки его не пугали. И этот взгляд! «Метать молнии» - вроде бы так называют взоры такого типа. - Чудесная метаморфоза, мисс Уизли. Она нахмурилась, чувствуя себя униженной: - Что вы имеете в виду, сер? - Полминуты назад вы скреблись за дверью моего кабинета, словно испуганный мышонок. А сейчас выглядите так, словно собрались героически сражаться за какие-то свои неведомые идеалы. Что вас так задело? Может, осознание того, что раз решились на разговор со мной, то не стоит вести себя, как овечка на закланье? Профессор равнодушно наблюдал за тем, как краска медленно разливается по лицу гриффиндорки. Он отвернулся к столу, скрывая недоумение. Реакция на его слова была неожиданной. Но размышлять о причинах он не собирался. - Не стойте там, как горгулья у кабинета Дамблдора. Закройте дверь и сядьте в кресло. Я не намерен ждать до рассвета, пока вы решитесь заговорить. Я слушаю. Девушка прошла к столу и аккуратно опустилась на краешек кресла. Ее щеки пылали от негодования и смущения. С ней никто и никогда не разговаривал в таком тоне. Но это же Снейп! Наверное, только он может вести себя как… как… - Как кто, мисс Уизли? Ох! Оклюменция. Ну хватит, она не первокурсница, чтобы бояться его: - Как вы могли бы заметить, профессор, я не смогла найти должного сравнения в мыслях. А это значит, что и на словах не найду. Смею утверждать, что эпитеты, которые я пыталась подобрать по отношению к вам, оскорбительными бы не являлись, будь они найдены. Снейп плотно сжал губы, едва не зарычав. Да что позволяет себе эта… Вдруг его взгляд наткнулся на девушку. Она внимательно, чуть улыбаясь, наблюдала за ним, ожидая ответа. Профессор поморщился, словно только что откусил приличный кусок лимона: - Мисс Уизли, не тратьте мое время. Говорите. В чем суть ваших вчерашних волнений? Джинни удобней устроилась в кресле, собираясь с мыслями: - Понимаете, сер, я волнуюсь за свою подругу. Этот эксперимент. Я узнала о нем случайно, и подумала… - Позвольте, я угадаю: мистер Малфой научит мисс Грейнджер чему-то непотребному. И это погубит ее бессмертную душу навечно? Джинни недовольно поджала губы, но продолжила, выделяя каждое слово: - Я совсем не это хотела сказать, профессор. Снейп изобразил удивление: - О! Тогда, может быть… - Не могла бы я попросить вас не перебивать меня. Это невежливо. Изображать удивление больше не приходилось. Северус Снейп просто кивнул. - Меня больше волнует не то, чему они друг друга научат. Оба не глупы, чтобы превратить серьезное задание в балаган. Что будет потом, профессор? Когда раскроется то, кто именно участвовал в этом «проекте»? Нам даже не приходилось учиться враждовать факультетами, все как-то само собой сложилось. Неужели вам не приходило в голову, что будет маленькая катастрофа? Профессор внимательно смотрел в лицо девушке. Он ее недооценил. Пусть она чуть бестолково выражает свои мысли, но опасения справедливы. - Мисс Уизли, успокойтесь. Мы не пускаем все на самотек. Но и излишне манипулировать тоже не можем. Пока они весьма плодотворно сотрудничают и общаются, как цивилизованные волшебники – мы не вмешаемся. Целью этого эксперимента является не только приобретение необходимых знаний для его участников. Вы знаете, что они знают о том, кто из них на каком факультете учился? И это не мешает им общаться. Представьте себе, какую реакцию вызовет в обществе то, что столь разные люди… непримиримые враги, если хотите, нашли общий язык и смогли друг другу помочь. Джинни задумалась. А ведь верно. Она улыбнулась ошарашенному профессору: - Спасибо, профессор Снейп. Вы замечательный человек. Дверь за ней почти бесшумно закрылась. А профессор зельеварения еще долго неотрывно смотрел на стену, то усмехаясь, то хмурясь. Он прокручивал в голове возможные варианты событий. Л: Привет. Б: Привет. Что так рано встала? Л: Я и не ложилась. Все думала о том цветке, который съедает собственные бутоны… Как иронично… Страшно немного. Вот Хогвартс тоже… Блейз безрезультатно ждал продолжения мысли. Он уже успел привыкнуть к тому, что эта девушка могла замолкнуть на полуслове, задумавшись. Легкость, с которой она начинала рассуждать об очень серьезных вещах, пугала не меньше, чем резкие паузы. Б: Хогвартс тоже: что? Л: Как тот цветок. Точнее побег, питающий бутоны. И какой-нибудь бутончик непременно откроется раньше остальных… Б: Странное сравнение. Где-то ты и права, но не во всем. Как думаешь, какой бутончик открывается раньше остальных? Л: Слизерин, наверное. Б: Вот тебе и повод для раздумий. Если это так, то как оказалась возможна наша беседа? Л: О! Это все покровитель слив-цеппилинов. У меня кулон… Похож по форме на созвездие… Сегодня полнолуние… Нужно будет послушать, с какой стороны оборотень запоет свою грустную песню… Б: Эта песня называется «вой». Ты неподражаема. А какая разница, с какой стороны? Л: Это примета. Была еще одна. Ты показал мне сказочные цветы, а солнце пробивалось с западной стороны. Это значит, что мы подружимся. Б: Непременно, твоя примета сбудется на все сто книзлов. Он откинулся на спинку стула, заливаясь искренним смехом. Как могла эта наивная девушка предположить, что причина его интереса к ней: солнечные лучи, падающие с запада. Никогда еще юный Забини не чувствовал себя так легко. Он думал, что приглашение в волшебный сад будет воспринято Лавгуд, как свидание. Но она витала в своих заоблачных мечтах… Он нахмурился. А замечает ли она его вообще, находясь рядом? Напряжение накрыло его волной, словно бушующий океан. Черт! Что это, как это произошло, что он и не заметил… Его интересует Полумна Лавгуд?! Он усмехнулся, посмотрев на портрет матери, висящий на стене. Он же Забини. Сын своей матери, а значит будет делать только то, что считает нужным для себя. Л: Теперь моя очередь. Хочешь, я покажу тебе одно место. Если там загадаешь желание – то оно непременно сбудется… Ах, ники… Ты уже придумал себе? Б: Конечно, я хочу посмотреть это место. Когда? Ники… Нет, себе не придумал, зато для тебя кое-что подобрал. Забини в самом хорошем расположении духа посмотрел в окно. На темном небе ярко светился лунный диск. Наверное, надо выйти в сад, чтобы услышать «песню» оборотня. Он подмигнул монитору и широко улыбнулся. Как интересно складывается жизнь… Г: Эй, я же вижу, что ты здесь. Что-то случилось? С: О да! Я не могу включить игру!!! Г: Это та, которая про джедаев? С: Ага((( Г: Ты сейчас напоминаешь маленького ребенка. Капризного ребенка. А диск в дисковод вставил? С: Нет. Пиксины проделки! Ладно, потом. Я тут подумал, что более полезным образом сообщил тебе основы, чем ты мне. Г: Мммм… С чего начнем? С: С рассказа о сайтах, на которые нельзя заходить, если нет восемнадцати лет… Г: О нет! Я же шутила! С: А я не шучу. Приступай. Как там: «ты должна учить меня, вот и не увиливай». Гермиона вздохнула, пряча смущение за ладошками, прикрывшими лицо. Что ж, придется объяснять. А она-то думала, что уж это-то ему известно. Г: Хорошо. Сайты с рейтингом 18плюс – это… это сайты для мужчин, но не только… но они… они… С: Ты что, забыла? Г: Нет!!! Гермиона почти зарычала. Но тут ее взгляд упал на вчерашнюю недопитую бутылку вина. А что? Это мысль. Г: Налей себе вина. С: Хорошо. Драко уже думал о том, что на сайте приведен примерный список будущих жертв нового темного лорда. Или просто какой-нибудь нехороший список. Вот и «рука помощи» идеально вписывалась бы в такой контекст. Типа: «я протяну тебе руку помощи, чтобы выдернуть из этого ада». Но как-то уж подозрительно вела себя его собеседница. Экран мигнул, показывая новое сообщение. Малфой почти вплотную приблизился к нему. Г: Эм, признаю, что тогда шутка не была очень уж хорошей. Поэтому сразу извиняюсь. Сайт 18плюс… Ну, это для тех у кого рядом нет… нет дамы, чтобы… любить ее. Физически. Или есть, но… этого мало. Поэтому у тех, кто там сидит заняты руки… Или одна. О Мерлин! Мне так стыдно. С: И об этом ты сообщаешь мне только теперь?! Г: Извини. Наверное, это оскорбительно для тебя… С: Конечно. Если бы я знал раньше, то без колебаний принял бы предложение. Ввиду моего прошлого неведения – ты мне кое-что должна в будущем. И не задавай глупых вопросов. Иначе я действительно рассержусь. Гермиона Грейнджер застыла, словно ледяная скульптура, прочитав последнее сообщение. Это шутка?! Профессор зельеварения Северус Снейп лежал на полу. Рядом покоился стул, который упал вместе с профессором. Мастер зелий трясся от беззвучного смеха, даже не пытаясь подняться. Пожалуй, эксперимент грозил перерасти в нечто большее, чем примирение факультетов.
35 Нравится 5 Отзывы 15 В сборник