ID работы: 5604845

Game of thrones

Гет
NC-17
Заморожен
57
автор
teAH бета
Размер:
80 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 41 Отзывы 6 В сборник Скачать

Жрица лунной богини

Настройки текста
Три часа давно прошло. За это время пленник окончательно пришёл в себя, восстановил силы и своё мышление. Хоть он и чувствовал себя бодро и мог спокойно вступить в бой, делать этого маг не собирался. Итачи его заинтересовал не только силой, но и своим невероятным сходством с Верховным Лидером. В комнате не было ничего, кроме вековой пыли и шаткого стула. Отряхнув плащ, парень принялся ждать. Время шло, но его похитителя все не было. Окон и других ориентиров не было, поэтому Нара не знал, что же происходит вне этих стен. Вдруг дверь отворилась. Шикамару прокрутил в голове множество действий и нападать он не стал. Итачи, облачённый в белую рубаху и коричневые штаны, принёс поднос на котором были стакан пива, три куска белого хлеба и миска с гороховым супом. Желудок светлого мага тут же довольно заурчал. — Ну как себя чувствуешь? Я принёс еды. — Мужчина улыбнулся и протянул магу поднос. Сакура и Дано отбились от врагов и пустились в бега. Они не останавливались, пока наконец не достигли границ Кельского леса. Все было бы ничего, но даже эльфы -властители природы, боялись этого мрачного и опасного места, поскольку он граничил и с Нортгардом и Агриэлем одновременно. И чаще всего путники никуда и не доходили, становясь жертвами духов, которыми кишал лес. — Сакура? — Дано посмотрела на подругу. Та закрыла глаза, но тут же резко отпрянула назад. — Что такое? — Нам нужно найти другой путь. Дано, поверь мне. — Зеленые глаза горели страхом и с мольбой смотрели на старшую. Эльфийка прикрыла карие глаза, но к разочарованию Харуно мотнула головой в знак отрицания: — Это самый короткий путь. И нам следует поторопиться. Дано взяв за руку Сакуру, шагнула в Кельский лес. Шикамару нарочито медленно ел. В комнате сохранялась тишина, нарушаемая лишь звоном посуды и тихим причмокиванием. Наконец маг доел и Итачи, который все это время стоял возле стены, медленно подошёл к парню. — Теперь можем поговорить? Нара усмехнулся и пожал плечами. Мол, нет проблем. — Я в курсе твоего задания от Кадгара*, и я хочу помочь тебе, при одном условии. Шикамару удивился услышав эти слова. Он отчетливо ощущал темную силу в нем. Это не внушало никакого доверия к красивому приверженцу тёмной стороны. Дано шла впереди сжимая в руках клинки, Сакура позади, пытаясь слиться с тёмной природой. Но, к разочарованию девушки, вековые мрачные деревья молчали, как и сама насквозь промокшая земля. — Да, всё-таки надо было идти другой дорогой. — Дано испуганно отпрянула назад, но лишь ветер потрепал листья деревьев. — Ничего не чувствуешь? — Совсем. Что-то происходит. Я ничего не понимаю. — Сакура напряжённо вглядывалась во тьму, но ничего не видела. Вдруг, стрела аккурат пролетела в нескольких миллиметрах от уха Дано. — Сакура, готовься к бою! — Старшая заняла позицию, вглядываясь во тьму. Но была тишина. Среди огромных стволов деревьев ничего не было. — Ай! — Вскрик Харуно, как ноги Дано обвили чёрные сучья деревьев, выросшие из земли. Саму розововолосую исполосавали по руке невидимые ветки. На белоснежной коже проступила кровь. — Дано, надо уходить! — Взгляд девушки тут же наполнился слезами: — О нет, Дано! Итачи подождал когда Шикамару выйдет и тут же закрыл за ним дверь каморки. Они сейчас находились в его доме, находящемся недалеко от центра Илдераана. В гостиной горели свечи, стоял мягкий красный диван, деревянный столик и книжные шкафы. Нара опасаясь, всё-таки сел на мягкое сиденье и устремил взор на Итачи. — На самом деле я знал, что ты явишься сюда. Какаши ждёт тебя. — Мужчина разлил дорогое красное вино по бокалам и подал один из них магу. Тот недоверчиво посмотрел на улыбающегося Итачи, но всё-таки принял его. — Где он? Что я должен сделать? — Наверняка ты не знаешь, но принцесса Хината Хьюга жива и сейчас её схватила предательница Елена из народа эльфов. Если Саске до неё доберётся, то он разрушит источник. Шикамару впервые об этом слышал. Маг во все глаза смотрел на рассказчика и лихорадочно соображал. Совет пяти признал её мертвой, но… Какаши сам когда-то обучал Саске и Наруто, он намного могущественнее их. Значит маг сразу понял это. А если этот тип с ним заодно, то все эти слова правда. Так откуда темная сторона узнала про неё и схватила несчастную? Хотя у Верховного Лидера есть ищейка, скорее всего это её проделки. Итачи продолжил: — Приведи Хинату и ты встретишься с Какаши. Тишина. И резкий пронзительный крик, заставляющий кровь леденеть от ужаса. Деревья начали неистово буйствовать, а темнота становилась все глубже. Она утягивала в себя, лишала сил и всякого разума. Боль въедалась до костей заставляя умолять о смерти. Эльфийка резко открыла глаза. Все тело невыносимо горело и ныло, а в глазах стояла кромешная тьма. Сакура запаниковала, когда поняла, что ничего не видит и не может произнести ни слова. Леденящий душу страх окутал всё. — «Соберись Сакура. Возьми себя в руки. Что же делать? Что с Дано…» — Харуно начала прислушиваться ко всему. Несколько минут кромешной тишины и темноты действовали на нервы, девушка была на грани срыва, когда её чуткий слух уловил еле заметный звук капающей воды. Или не воды? Мелкие капли разбивались о гладь. Сакура терялась в домыслах, не понимая, что бы это могло значить. Страшная догадка озарила девушку, когда резкий свет ослепил её. Зажмурившись, девушка прикрыла левой рукой лоб, и чуть-чуть приоткрыла веки. Солнечный свет был ярким и слишком близким. — Нет! — Сакура протянула руку, но не смогла сдвинуться с места. — Нет! Душа Дано, её подруги покинула тело и отправилась в небытие. Напоследок прозрачный образ брюнетки ей улыбнулся и тут же испарился. Сакура снова была в лесу на том самом месте, где их поймали злые сущности Кельского леса. Тело Дано лежало ничком и девушка поспешила к ней. — Дано, нет… — Прозрачные слезы капали на бледное лицо подруги. Тонкая голубая нить, присутствовавшая на теле всех эльфов, в данном случае на ключицах, запястьях и лодыжках исчезла, её мерцание погасло, оповещая о кончине старшей эльфийки. Харуно не знала сколько прошло времени. Слезы успели высохнуть и она поняла, что нужно двигаться дальше. Аккуратно опустив Дано на землю, Сакура закрыла глаза. Мягкая зелёная трава с цветами появилась под телом подруги и та начала медленно в неё погружаться. Казалось, будто наступил солнечный день и нет этой боли. — Прощай. — Одинокая слеза скатилась по бледной щеке розоволосой девушки. Она смотрела на ромашки — любимые цветы Дано и тихо плакала. Нужно было двигаться дальше, но сил у эльфийки не было. — Не печалься, дочь моя. — Зеленые глаза резко распахнулись и перед молодой воительницой появилась Она. Богиня мать. Эльфы почитали её с незапамятных времён, молились и верили ей. Высокая женщина с белыми волосами в которые были вплетены невиданные доселе красивейшие камни. Её тело покрывал тонкий мерцающий плащ. Сакура не могла поверить этому. Даже Кельский лес расступился перед божеством. Деревья померкли, а на небе появились луна и звезды. Девушка тут же упала в ноги Богине матери. — Вставай. Тебе предстоит долгий путь, дитя моё. — Даже её голос был нежным и мягким. — Великая… Госпожа, помогите нам… Женщина улыбнулась и подойдя к Сакуре вплотную прошептала в её заострённое ухо: — Все мои ученицы погибли. Дано была последней… Моя любимая королева Конан сейчас в плену. Ты точно знаешь, что уже сто лет я не даровала силу никому… после смерти моей верной дочери. — Женщина посмотрела на Сакуру своими пронзительно белыми глазами: — Дочь моя, сила Верховной жрицы Луны теперь принадлежит тебе. Не подведи тех, кто верит в тебя. Девушка почувствовала, как её тело медленно поднялось в воздух окутываемое белым светом. Её розовые волосы стали на цвет светлее, уши длиннее, а во лбу появился сияющий зелёный ромб. Печать культа жриц. Самая младшая последовательница стала главой этого древнего сообщества. Нара отказался от приюта знакомого и в ночь покинул Илдераан. Благодаря Итачи его легко пропустили и сейчас маг держал путь на север. В голове прокручивался рассказ мужчины: — Я старший брат Верховного Лидера. Учиха Итачи. И я же один из первых учеников Верховного Мага. Наши пути с братом разошлись ещё во время битвы возле обители. Какаши винит себя, что не смог разглядеть всю темную сущность одного из последних учеников. После разрушения обители вся мощь перешла к Саске, да и он обзавёлся хорошими бойцами. Одна алая Ведьма чего стоит. Шикамару, друг мой, ты обязан во что бы ни стало спасти Хинату. Иначе её кровь породит бурные алые реки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.