ID работы: 5607522

История защитницы

Гет
R
Заморожен
59
автор
Размер:
220 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 60 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 18. Вы козёл, принц.

Настройки текста
— Меня зовут Олфрик, наследник Тирмора. А это — моя дочь, София. — Такой не нравящийся мне мужчина стоял перед Утером и достаточно спокойно на него взирал. — Вы оказались далеко от дома, что привело вас в Камелот? — Я заметила, что король почувствовал подвох, но от чувств отмахнулся. — На наш дом напали разбойники. Мы едва успели скрыться, забрав немногое, что смогли унести. — А сколько лжи… — Что вы планируете делать дальше? — Казалось, король что-то заподозрил. — Мы едем на запад, в Карлеон, где нас ждут родственники и, надеемся, новое жилье. — Хорошо. Я думаю, вы должны прервать свое длинное путешествие и остановиться в Камелоте. Мы всегда рады таким благородным семьям, как ваша. — Утер выглядел властно, расслабленно развалившись на троне, хотя по его прикрытым глазам было понятно, что он мучается мигренью. Гости поклонились ему, принимая предложение и, покосившись на сидящего рядом отца, вышли из зала. Артур проводил длинным взглядом Софию, и уголки его губ подпрыгнули. Отец недоуменно на него смотрел, но ничего понять не мог. Вот вечно что-то летит на мою голову. И что это с ним? Любовь с первого взгляда? Раздраженно на него взглянув, беззвучно хмыкнула, и решила удалиться, чтобы не продолжать лицезреть эту тупую влюбленную рожу.

* * * * * * * * * * * * * * * * *

Принц, как последний кретин, тупо игнорировал меня. Нет, я, конечно, не претендую на время его Величества, принца Камелота, но прояснить некоторые моменты с главнокомандующим камелотской стражи мне хотелось. Некая, чертовски не понравившаяся мне София, строила глазки Артуру, и тот, как ослепленный кретин, начал прогуливать собрания совета. Утер удивленно приподнимал брови, смотря на пустое место принца, и раз за разом, из совета в совет, повторял одно и то же. — Ах, Леди Вэйн, передадите принцу то, передадите принцу это… — Передразнила я тон короля и нахмурилась. Если я поняла правильно и Мерлин мне не соврал, он подстроил принцу встречу с Софией где-то около реки. Ну, это, безусловно, означает, что принц прогуляет и этот совет. Со злобным полу стоном — полу рыком, я завернула за поворот, и приподняла брови от картины, развернувшейся передо мной. Та же непонятная, четырнадцатилетняя девчонка с характером последней… мантикоры, пыталась протиснуться между стражниками и попасть на совет. Пожав плечами, я поняла, что, видимо, не перестану удивляться её наглости, и подошла к стражникам. — Леди Вэйн. — Краткий кивок от стражников, мой ответный, и отодвинув девчонку в сторону, мне кое-как открыли дверь. Правда, ногой, но открыли же. Дверь захлопнулась быстро, чуть не дав мне по голове, но я точно услышала возмущенный вопль: «Но она же девушка!». Устало вздохнув, я закатила глаза, и подошла к столу, садясь около отца. Видимо, эта девчонка скоро станет персональным адом Утера. Хотя я так и не узнала точно, кто она. Может, какая-то дальняя родственница, ведь чужих терпеть бы не стали. Да и отношение Утера к ней соответственное. Совсем скоро собрался весь совет, и началось обсуждения возможного нападения Сенреда. Принц так и не соизволил явиться, и король снова зло посматривал на его место. Но совет шел спокойно, благо, больше никто не говорил, что это миф, и никакой войны нет. Не знаю, что так повлияло на короля, но о защите он задумался серьезно. Всё могло бы быть ещё лучше, если бы за дверью так не шумели. Король честно старался не выдавать себя, что он что-то там слышит, и спокойно общаться, но когда в коридоре раздался лязг повалившегося доспеха, его самообладание дало брешь, и, сжав зубы, он резко поднялся и пошел к двери. Совет притих и сжался, ожидая казнь, но Утер только распахнул дверь, злобно уставившись на доказывающую что-то стражникам девчонку. — Стража, отведите Леди Мари в её комнату. Обедать и ужинать она будет у себя. — Процедил он, и, как мне показалось, удовлетворенно захлопнул дверь. Несколько секунд возмущенных воплей, и за дверью образовалась тишина. Вздохнув, Утер сел на свое место, и притянул к себе карту. — Сир, сколько это может продолжаться? — Сидящий около Утера мужчина, с которым я так и не познакомилась, хмуро уставился на короля. — Что именно, Иоанн? — Устало спросил король, не отрывая взгляда от карты. — Принц Артур прогулял уже восемь советов! — Воскликнул советник. — Мы всё понимаем, можно заболеть, получить ранение или еще чего, но у Гаюса на учете он не стоит, в замке присутствует, да и судя по настроению, чувствует себя прекрасно, так где же он? — Мужчина нахмурился. Я видела, что Утер не знает, что ответить, и, понимая его положение, с мысленным стоном, сказала. — Принц выматывается на тренировках. Сейчас много желающих поступить в рыцари. Я рассказываю ему все новости с совета, и он в курсе. Стражников он уже распределил, и тренировки продолжаются. — Я не смотрела на короля, чтобы не сбиться, так что реакции его, к сожалению, не видела. Ну не говорить же им, что принца поймать невозможно, он не в курсе, стражников распределила я, и чем дальше, тем больше тренировок начинают вести Леон с Гавейном. Вот правду говорят, сначала работаешь на репутацию, а потом репутация работает на тебя. Сомневаться моим словам не будут, и некоторое время форы у меня есть. — Хм. — Протянул мужчина. — Но я недавно видел принца. Он выглядел весьма бодрым и вовсе не вымотанным. — Он недоверчиво посмотрел на меня, скрещивая руки на груди. — А вы думаете, что принц будет показывать вам свою усталость? — Я насмешливо на него посмотрела, откинувшись на спинку стула, и повторяя его жест, скрещивая руки на груди. — А я думала, вы его знаете и понимаете, что он слишком горд, чтобы показывать вам свою слабость. — Я ухмыльнулась. Мужчина промолчал. Я не смотрела на Утера, чтобы не давать даже повода усомниться в моих словах. Иоанн только задумчиво кивнул, давая понять, что принял такое объяснение, и оно его устроило. Совет закончился достаточно быстро. Не прошло и часа после напряженного разговора. Отец собрал бумаги и карты, и, прихватив с собой мудрецов, мгновенно смылся по своим делам. Всё-таки, гостить здесь для него большая роскошь, у него по горло дел в поселении. Я устало поднялась и было направилась на тренировку рыцарей, как на мое плечо легла тяжелая рука. — Спасибо. — Всего и сказал Утер, но в его глазах было столько благодарности, что я не сразу смогла кивнуть. Вздохнув, подошла к двери и, плотно её закрыв, задвинула засов. Осмотрев зал на наличие посторонних, подошла к столу и опустилась в кресло напротив короля, складывая руки в замок. Король, молча наблюдавший за моими действиями, не предпринимал никаких попыток начать разговор, и всего лишь выжидающе на меня смотрел. — Я думаю, вы догадались, что советнику я нагло соврала, пользуясь своей репутацией? — Спросила я, посмотрев ему в глаза. Утер замер, и некоторое время сидел абсолютно неподвижно, анализируя услышанное. Только спустя несколько долгих минут, он медленно, как будто неуверенно кивнул. — Я продолжу? — Тихо спросила я, и, получив в ответ молчаливый кивок, продолжила. — Ни о чем, что обговаривали на совете, я принцу не сообщила. Не смогла. Он просто убегает от меня, абсолютно не желая слушать. Распоряжение о расстановке стражников, тоже дала я. От вашего лица, разумеется, чтобы вызывать меньше подозрений. Тренировки принц тоже уже давненько пропускает, я временно передала его обязанности Леону и Гавейну. Они пока прекрасно справляются, если что, я их наставлю. — Я посмотрела на мрачнеющего Утера, и безжалостно продолжила. Пусть и у него голова болит, а то только я всё разгребаю. — Сир, я не знаю, чем мается принц, но поговорите с ним. У меня и своих дел - о! — Я провела ладонью над головой. — После приезда Леди Софии, он всё время где-то ходит, абсолютно забив гвоздь на все обязанности. Король молчал, потом оперся подбородком на сложенные в замок руки, и тихо спросил. — Точно после приезда гостей? — Вот заняться мне нечем, клеветать на приезжих! — Иронично протянула я. — Вы взгляд его видели? Впрочем… — Я начала медленно массировать виски, задумчиво смотря на узоры на столешнице. — Я займусь этим делом, с гостями. Чего уж скрывать, они мне не нравятся, но этого недостаточно, чтобы обвинять их в чем-то. Я разберусь с помешательством принца, но ответственность за стражу и защиту замка, а также ночные и дневные патрули, я полностью отдаю вам. К тренировкам я приставлю кого-то из своих воинов. — Я посмотрела на мужчину. — Хорошо. — Вздохнул он. — Всё будет хорошо. Хотя бы первое время. — Так же вздохнула я. — Дальше… Что на счет этой девчонки, надоевшей уже всему замку? — Бессовестно продолжила я. — Не смотрите на меня так, я здесь далеко не против вас. — Хмыкнула я. — Кто она? — Дальняя родственница. Её отец сейчас в затруднительном положении, он попросил присмотреть за дочерью. — Подозрительно спокойно ответил мужчина. — Ладно. — Кивнула я. — Скажу вам прямо и правдиво то, что не скажут слуги или рыцари из-за уважения или же страха смерти. — Я откинулась на спинку кресла, смотря в обречённые глаза Утера. — Она достала всех. Даже тот доспех, что свалился сегодня в коридоре. Рыцари мечтают её четвертовать, слуги — казнить или повесить, да что там, даже мудрецы желают ей если не смерти, то крепкой порки. Желательно собственноручной. — Я хмыкнула, смотря на открывшийся рот Утера. — Вы что, не заметили, с каким злорадством её сегодня увели стражники под арест? — Я не заметил, как-то не до того было. — Справившись с удивлением, ответил мужчина. — Хм. Ну, тогда я вам сообщила. Даже являясь запертой в комнатах, она додумалась сбросить несколько вазонов на стоящих в саду рыцарей, забросать серебряным сервизом слуг, убирающих землю и осколки, облить лекаря водой из графина, а когда за ней пришла стража, чтобы… не знаю, связать, она выскочила в окно. Утер вздрогнул, смотря на меня огромными глазами, и безмолвно открывая рот.  — Нет, она не убилась. К сожалению…- Последние слова я пробормотала еле слышно. — Она упала на Сэра Персиваля. А вот он чуть не убился. Его как раз и лечил облитый лекарь. — Господи… — Нервно хихикнул мужчина. — Какой из меня король, я ничего не знаю обо всех этих событиях! Мне никто ничего не сообщал. Даже про Артура я узнал совсем недавно, и ничего не смог бы ответить Иоанну. — Он схватился за голову и потрясенно рассматривал ту же поцарапанную столешницу. — А что вам должны были сообщить? — Хмыкнула я. — Сир, Леди Мари калечит окружающих? Или что? — Я вздохнула. — Сказать честно, мне на тех же окружающих плевать, дай Мара глаза на небо поднять. Значит вот что. Девчонку надо чем-то занять или она перебьет всех слуг. Но перед этим, желательно объяснить ей, что плохо, а что хорошо. И, так и быть, эту святую обязанность я отдам вам, как родственнику. Но всё же, советую сначала написать её отцу. — Но она не мальчишка! — Воскликнул Утер, резко подняв голову и уставившись на меня. — И что? — Я не смогу поднять руку на девушку. Это неправильно, да и… — Да как хотите. — Хихикнула я. — Хоть об стенку ею бросайте. Вот идите и посидите с ней в одной комнате, вот тогда у вас сгладятся все мысли о различие мальчиков и девочек. — Я взъерошила волосы на затылке, и протянула. — В любом случае, рыцари, спустя несколько минут, с радостью представляют казнь или четвертование. — Спасибо, что рассказали, а то так бы и сидел в неведении. — Тихо протянул Пендрагон. — Всего доброго. И будьте осторожны с гостями, они здесь не просто так, я чувствую подвох. Я поднялась, и направилась к выходу, мысленно распутывая петлю, надетую мне на шею. Ещё бы чуть-чуть, и Утер с радостью метнул бы в меня нож. Но тыкать короля в каки достаточно интересно. Нервы щекочет знатно… — Леди Вэйн. — Оклик короля достиг меня на полпути из зала. Петля медленно затянулась, но я, не подавая виду, плавно развернулась, встречаясь с ним взглядом. — Я знаю, что ваш отец и вы — маги. — Спокойно сказал он. Я с интересом смотрела на него, ожидая продолжения. — Но если бы не магия в тот день, Артур давно был бы уже мертв. Это много значит для меня. Да и ваша помощь. Вы всё это время были в замке. Я подозревал вас, но скрывали свою личность вы мастерски, все время уходя от подозрения. — Он на какой-то миг замолчал. — Думаю, мне хотелось бы извиниться за тот день перед вашим отъездом. Просто алкоголь и накипело… Я задумчиво кивнула, пытаясь незаметно поправить сползающий носок. Это для меня была намного большая драма, чем мнущийся Утер. « А я думаю, Сир, мне хотелось бы дать вам в рожу в тот день перед моим отъездом… вообще, мне многое бы хотелось. Вот умеют Пендрагоны извиняться! Ну, и за это спасибо.» Чтобы не сказать что-то оскорбительное, я только кивнула, и быстро отодвинув засов, вышла из зала. Ну и зачем заменять одно слово целым потоком? Одно слово, Мара! Извините, и всё! А то ходят вокруг да около, под и над, а сказать ничего толкового он так и не смог. Гадкие людишки. Устало дойдя до своих комнат, небрежно толкнула дверь, и бросив трость куда-то в сторону окна, плюхнулась на кровать. Я была раздражена, зла и уставшая одновременно. Хотелось завернуться в одеяло и проспать весь день. — Ну и что ты здесь забыл? — Пробормотала я в подушку. Смущенно переминаясь с ноги на ногу, из-за тяжёлой портьеры вышел Мерлин. — Я… эм. — За что? — Чуть не плача, пробормотала я. — За что меня окружают эти кретины? — Поднявшись, я хмуро уставилась на него. — Кратко и по сути! — Артур… Я проследил за Олфриком. Он ходил на озеро общаться с какими-то летающими… феями. Он назвал это Авалоном. Они хотят принести в жертву Артура. — И что им мешает? — Устало спросила я, опускаясь обратно на подушку. — Сами не могут? Так помоги! Мерлин замер, не зная, что сказать. — Леди Вэйн, принц, конечно, бывает ужасным, но это не правильно. — Смущенно и тихо протянул он. — Мерлин, что в этом мире правильно? — Хихикнула я. — Ладно. И что они хотят с ним сделать? — Я не понял точно. Вроде Олфрика изгнали эти существа. И чтобы вернуться к ним, нужно принести жертву, которой станет Артур. — Мерлин сел в кресло и взял яблоко из вазы. — Ну, это, безусловно, любопытно. Но зачем ты ко мне пришел? Гаюс сказал? Или у тебя наконец-то мозги заработали? — Хмыкнула я, поднимаясь. — Я не нашел Гаюса. Он ушел куда-то на вызов, а дело срочное. Вот я и подумал… — Ладно, расслабься. — Улыбнулась я, рассматривая свою аптечку. — Я думаю, эти твари, Хранители Авалона, Олфрика к себе не пустят, ведь изгоняют оттуда раз и навсегда. Если София его дочь, то он хочет, чтобы они приняли к себе хотя бы её. Может, она околдовала принца, и сейчас с радостью обжимает его где-то в уголке, чтобы чары подействовали. — Хмыкнула я. — Вы так безразлично об этом говорите. Я думал, Артур вам нравится. Вы же… — Не рискуй, парень. — Мрачно прошептала я. Упершийся Мерлину в горло клинок, был прекрасным стимулом заткнуться. — Пошли. — Залпом осушив горькую настойку обезболивающего, толкнула дверь, выходя в коридор.

* * * * * * * * * * * * * *

— … ты не мог не обратить внимание на то, что я и Леди София Тирмор стали очень близки. — Неожиданно услышала я, проходя мимо тронного зала. Замерев, как истукан, пораженно прислушалась к голосу принца. — Надеюсь, не слишком близки? — Со скрытой издевкой спросил король. — Мы любим друг друга. — Прозвучало после краткой паузы, и не сдержавшись, я случайно заржала, но сразу же закрыла себе рот, посмотрев на офигевшего Мерлина. — Ах, любовь… — Протянула я, посмотрев на Мерлина и немного истерично хихикнув. — Пошли, посмотрим. — Обратилась я к пораженному магу. — ...поэтому я пришел сегодня просить твоего разрешения на наш брак. — Всё так же спокойно и серьезно говорил принц. Я вошла в зал аккурат под эти слова, и шедший за мной Мерлин, неуклюже захлопнул тяжелые двери, от чего вздрогнули почти все присутствующие. — Балбес. — Сквозь зубы прошипела я, закатывая глаза и мило улыбаясь присутствующим. Рыцари смотрели на меня с таким потрясением и обидой, что я невольно почувствовала себя оскорбленной. А Утер всё никак не мог собрать мысли в одну фразу, но смотрел на меня таким же странным взглядом. Казалось, присутствующие выглядели ошарашенно и раздосадовано одновременно. В полной тишине, неожиданно засмеялся Утер, привлекая все взгляды к себе. — Ты шутишь? — Смеясь, не веря, спросил он. — Нет. — Артур растерялся от такой реакции, но уперто продолжал гнуть свою позицию. — Я собираюсь жениться на ней. Я едва сдержала смех, давя неприятное чувство в груди. Это даже для меня было слишком. — Но вы знакомы всего несколько дней. — Еле сдерживая улыбку, вставил отец. — Мы влюблены. — Настойчиво продолжил Артур. — Ах, влюблены. — Утер начинал злиться. — Мы не думали, что ты такой романтичный, да, Леди Вэйн? — Видимо, я не осталась незамеченной, когда подходила к отцу. Подавив неприятное чувство и желание уйти, хлопнув дверью, кое-как выдавила из себя. — Принц полон сюрпризов. — Отведя взгляд от глаз принца, почувствовала, как отец поддерживающее обнял меня за талию, успокаивая, но не подала виду, продолжая спокойно смотреть на Утера. — Я собираюсь на ней жениться. Мне всё равно, что вы оба думаете об этом. — Я внимательно всмотрелась в глаза Артура, не понимая, что он несет. Что здесь, к черту, происходит?! — Он околдован. — Прошептал мне на ухо отец, и я беззвучно выдохнула. Это давало кое-какую надежду на адекватность этого кретина с золотой ложкой в заднице. Этот весьма интересный спектакль мне надоел и я захотела уйти, но не могла освободиться из крепкой хватки отца. Он предупреждающе смотрел мне в глаза, даже не думая меня отпускать. Отрицательно мотнув головой, отвела взгляд, и он все же меня отпустил. Я спокойно пыталась уйти, хотя всем своим существом ощущала взгляды всех присутствующих. Что же они такими внимательными стали? По дороге к выходу, поймала как минимум десять настороженных взглядов рыцарей, но не обратив на них никакого внимания, ровным шагом вышла в коридор. Этот принц, вечные непонятные ситуации и волшебство, начали настойчиво выводить меня из себя уже давно, но эта ситуация вообще непонятные чувства вызывает. « Скотина ядовитая. » — С горечью подумала я, невесело улыбнувшись. Я почти дошла до своих новых комнат, желая скорее захлопнуть дверь и устало завалиться спать, как меня окликнули. — Леди Вэйн! Горестно вздохнув, развернулась по направлению к быстро идущим ко мне рыцарям. Большая компания так знакомых мне мужчин с непониманием смотрели на меня. — Что ещё? — Мне не хотелось сдерживать свое отвратительное настроение. — Что там происходило? Это же невозможно. Принц вам проспорил? — Внимательно вглядываясь мне в глаза, спросил Леон. — Мара! — Простонала я. — Да не знаю я, не знаю! — Воскликнула я. — Но это же не может быть правдой! — Хихикнул Персиваль. Смотря на толпу ждущих объяснений рыцарей, я прикрыла глаза и развернулась, понимая, что бесполезно сейчас с ними говорить. Да и сил нет… — Оставьте меня в покое. — Негромко сказала я, поворачивая к своим покоям. «Вы козёл, принц». — Грустно подумала я.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.