ID работы: 5607884

Infinity at a glimpse

Смешанная
Перевод
NC-17
Завершён
140
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
40 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 103 Отзывы 38 В сборник Скачать

II. Нежные звуки: Пеллеон/Траун

Настройки текста
Траун что-то бормочет, склонившись к нему. Пеллеон не понимает ни слова, но это звучит прекрасно. Шёпот смягчает жёсткие слоги, сплетает нежную симфонию из гласных и согласных. Капитан молча слушает говор, пытаясь выделить отдельные предложения и слова. Смысла речи инородца не понять, но голос явно выводит паттерн - повторение определённых звуков, расстановка пауз между фраз. Не похоже, что он это только что придумал. Траун мягко коснулся его шеи носом, рука сжала руку Пеллеона — адмирал вывел самую сердечную строку. Пеллеон невольно улыбнулся. Ему всего пару раз доводилось слышать, как Траун говорит, предположительно, на своём родном языке — слово, короткое предложение, вырвавшееся в момент страсти или гнева. Ничего настолько важного, чтобы выкручивать руки, дабы получить перевод. Но этот раз совершенно особенный, так что, пожалуй, надо спросить — думает капитан, слыша, как над ухом затихает этот странный говор. Траун лежал за его спиной неподвижно, будто пытаясь понять, спит Пеллеон или нет. Наконец отстранился, и капитан шепнул: - Звучит чудесно, Траун. - Тот застыл, и Пеллеон наконец повернулся к нему лицом. - Стыдно признаться, но я ни слова не понял. Его взгляд встретил светящиеся глаза. В темноте раздался смешок, и Траун снова к нему прижался. - Чего тут стыдиться... Лишь очень немногие могут это понять за пределами Неизведанных Регионов. Пеллеон потянулся к его лицу, коснувшись носом носа. Траун обнял его, и капитан молчал, зная — тот вскоре продолжит. Против молчания у них не было возражений. - Я не могу тебя научить — не сейчас. Может быть, позже, когда война кончится. Говорить на этом языке непросто, но, думаю, ты выучишь его вполне прилично. - У меня он звучать будет так же красиво? В ответ Траун дарит ему улыбку, блеск белых зубов в темноте покоев. Маленькая награда. - Увы, нет. У нас слишком разные голосовые связки, чтобы ты мог всё верно произнести. - Гм... Жаль. Расскажешь, что значит то, что ты только что говорил? Опять молчание, тишина, дольше прежней. - Это старое стихотворение с моей родной планеты. Перевод несовершенен. Точное значение на бейзике меняется в зависимости от контекста. Но в исходнике это значит, что ты мне дорог. - Рука мягко легла на грудь Пеллеона, прямо над сердцем. - Очень дорог. - А офицеры болтают, будто тебе чужды страсти. - Пеллеон улыбнулся и перехватил эту руку, не давая ей ускользнуть. - Чем меньше они знают о моих страстях, тем лучше, - фыркнул Траун. - И то правда, - Пеллеон отпустил его руку. - Спасибо за эту чудесную вещь. Надеюсь, буду её ещё помнить, когда проснусь. - Будешь, уверен. А если и нет, я всегда могу повторить. - Послушаю с удовольствием снова. Но знаешь, Траун — у нас на Кореллии если кого-то любят, то прямо так ему и говорят. - Ха! - Траун перекатился набок, спиной к нему. - Тем, кто думает, будто мне чужды страсти, надо бы провести пять минут с тобой. Пеллеон улыбнулся и подтолкнул его локтем. - Спокойной ночи тебе тоже, дорогой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.