ID работы: 5609615

Жизнь в ярких красках

Слэш
R
Завершён
7335
автор
ana_kas бета
elsiss бета
The Edge бета
Размер:
231 страница, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
7335 Нравится 688 Отзывы 2994 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
      Пока Лили молчала, Гарри решил воспользоваться случаем и расспросить её о странных отношениях между Мародерами и Снейпом.       - Лили, я заметил, что в школе между Джеймсом и мистером Снейпом висит постоянно какая-то напряжённость. Раньше, как я успел понять, в противостоянии чаще выступал инициатором мистер Блэк, но последние месяцы его нет в замке, а ситуация, мне кажется, не изменилась… - Гарри бросил быстрый взгляд на кровать с сыном, беспокоясь, что их посиделки могут разбудить его, но Джейми, смешно чуть приоткрыв рот, продолжал мирно спать. Когда он снова обратил своё внимание на племянницу, та уже совсем не была расстроена. Гарри уже научился чувствовать изменение её настроения, и ему показалось, что сейчас она чуть ли не в ярости.       - Снейп отвратителен! - зло выдала она. Гарри удивился. Неужели даже по прошествии такого времени с их ссоры, она до сих пор так сильно разгневана на бывшего друга?       - Будь добра, поясни мне свою точку зрения, - холодно ухмыльнулся Гарри.       - Да-да, мы все заметили, что ты благоволишь ему! - тут же фыркнула Лили в ответ. Гарри чуть приподнял бровь, стараясь не показывать, как его взволновали её слова. Он даже и не предполагал, что его особое отношение может быть таким явным. - Ну-у, мы как-то слышали, как вы общаетесь после уроков, - видя его насмешливость, Лили постепенно теряла свой запал и выглядела уже не так уверенно в своих словах. - А потом, ещё когда Сири был в замке, он однажды подкараулил его и попытался выяснить, зачем он крутится возле тебя, и почему его так часто видно у твоего кабинета... Да, мы знали об отработках, но Сири сказал, что всё слишком подозрительно, тем более, то, с каким видом Снейп всегда выходил от тебя... В итоге, они сильно поссорились, впрочем, как обычно, - Лили снова замялась, нервным движением заправила локон волос за ухо и смущённо продолжила. - Я точно не знаю, что там случилось, но потом и Джеймс уверился, что Снейп что-то затеял, ведь почти всегда после ваших занятий, он шёл в совятню и отправлял кому-то письма. И когда Сири забрали, уже Джеймс и Ремус стали наблюдать за Снейпом, и они как-то выяснили, что… - тут она запнулась, уже вся покрылась ярким румянцем, опустила глаза и быстро затараторила: - как-то Питер был с ними, и он в насмешку при очередной ссоре выкрикнул, что Северус просто сохнет по тебе, вот и ходит за тобой, как привязанный, и поэтому он так жадно на уроках ловил каждое твоё слово! – с каким-то болезненным азартом выпалила она последние слова, но дальше продолжила чуть спокойнее, будто до сих пор не могла поверить в то, что слышала. - Я тогда ещё подумала, что вот сейчас Северус и выскажется в обычной своей манере, и дуэли точно не избежать. Но тот, на удивление всех, впервые смутился, я видела его таким открытым и беззащитным только в детстве, и то очень редко… - тут, поняв, что рассказала больше, чем планировала, Лили уже спокойнее взглянула на него и пояснила свои слова. - Мы были соседями, росли вместе, и именно он мне рассказал, что я являюсь волшебницей. Знаешь, мы хорошо дружили, даже когда попали уже на разные факультеты, но в прошлом году его характер полностью испортился, и мы поругались. Тем более, Джеймсу совсем не нравилось, что мы общаемся.       - То есть, ты поругалась с другом детства только потому, что Джеймсу не нравилось ваше общение? - Гарри пока был не готов думать о том, что поведала ему племянница, слишком уж шокирован он был даже мыслью, что он мог настолько понравиться Северусу.       - Нет! - тут же возмутилась Лили в ответ. – Так, к слову сказала, а поссорились мы потому, что он очень сильно оскорбил меня!       - Просто так, без причины?       - Да!       - Лили, мне кажется, ты лукавишь. Если, как ты утверждаешь, вы были такими хорошими друзьями, и так много лет дружили, а я немного успел изучить мистера Снейпа и понять, что он довольно закрытый человек... Так вот, он явно не мог взять и оскорбить тебя. - Гарри покачал головой, неужели и он в юности был настолько непрошибаемо гордым? Хотя нет, Рона он прощал, и не единожды.       - Ну-у-у, - Лили снова засмущалась, закрутила на пальце прядь волос, отвела взгляд в сторону. После непродолжительной паузы всё же призналась. - Тогда, конечно, ситуация получилась очень некрасивой. Сири и Джеймс решили подшутить над Севом, они с помощью каких-то чар подвесили его возле озера вверх ногами, у Сева тогда задралась мантия… Конечно, я возмутилась и потребовала от мальчиков, чтобы они прекратили! Я пыталась защитить Сева, а он - нет, чтоб сказать мне спасибо, только гадко обозвал в «благодарность»!       - Он наверняка ляпнул сгоряча, ведь ситуация действительно была очень неприятная, разве он не пытался потом извиниться?       - Пытался… - нехотя согласилась Лили, снова отводя взгляд, - но Джеймс тогда сказал, что этим он показал своё настоящее отношение ко мне…       - И ты послушалась мальчика, который тебе нравился, и не стала давать второй шанс объясниться своему другу детства, а потом, когда ты остыла и поняла, что всё же где-то погорячилась, мистер Снейп уже ходил с таким независимым видом, что ты так и не решилась подойти. - закончил проницательно Гарри.       - Да-а, - согласилась Лили. - Я потом подумала, что, если наша дружба для него всё же важна, он позже или после каникул подойдёт ещё раз, и мы сможем спокойно все обсудить… Но он не подошёл, - грустно закончила она. И Гарри понял, что, как бы ни горячилась Лили, она скучала по своему другу.       - Тогда скажи, почему сейчас ты снова на него так зла?       - Но как же? Он же… из этих! - шокировано вытаращила она глаза. Гарри честно не понял в первые секунды, о чём говорит Лили, поначалу проскользнула мысль, о том, что она с компанией откуда-то узнала о Пожирателях, а затем осознание резко ударило его поддых. Он вскочил, чем напугал Лили и, ни капли не церемонясь, вывел её из комнаты, ухватив за локоть, и втолкнул в соседнюю дверь, где он мог говорить уже в полный голос.       - А теперь, юная леди, ты мне внятно объяснишь, какие у тебя вновь претензии к мистеру Снейпу!       - Но, но… дядя, ты чего? Я же сказала уже, как он не стал отпираться от того, что ты ему нравишься! - страшным голосом возмутилась она. - Он же получается из этих!.. педиков! - презрительно сморщив нос, выдала Лили, и Гарри почувствовал, как жар опаляет его лицо. В такой ярости он уже не был давно.       - Какая тебе разница? Как ты смеешь осуждать человека только за то, что ему нравятся мальчики, а не девочки?! Лили! Подобными рассуждениями ты приравниваешь себя к тем чванливым чистокровным, которые тоже думают, что имеют право считать, что они лучше, чем магглорожденные!       - Нет! Мы говорим о совершенно разных вещах! Когда подобное происходит между мужчинами - это неестественно! Против природы!       - Ещё скажи, что это грех! - фыркнул Гарри, постепенно ярость покинула его, и ему стало смешно.       - Да! - запальчиво согласилась Лили.       - Милая, а ты не забыла, кто ты? Ты - ведьма! И ещё совсем недавно первая бы отправилась на костёр!        После его слов, Лили поражено ахнула, отшатнулась от него, но промолчала. Она с силой сжала свои маленькие кулачки, упрямо вздернув голову, и, по всей видимости, была не готова сейчас его услышать.       - Сегодня был слишком насыщенный день, мы все устали. Я рад, что мы с тобой так откровенно поговорили. Дорогая, ты имеешь право на своё мнение, но советую подумать хорошенько обо всем, что мы сегодня обсудили, и задуматься: может, оно не такое верное, и ты заблуждаешься? Я верю, что ты достаточно умна, чтобы признать свои ошибки. И я готов в любое время обсудить с тобой и данный разговор, и какие-либо вопросы, которые могут возникнуть у тебя. - Гарри подошёл к так и молчавшей племяннице, нежно поцеловал в щёку и, пожелав спокойной ночи, отправился спать. Перерыв был необходим не только Лили, но и ему. Обдумывать всё случившееся он был не готов, слишком много сумбурной информации. Самым лучшим решением было выспаться, и уже на свежую голову понять, хочет ли он думать обо всем услышанном.

***

       На следующий день, с самого утра, оставив Джеймса с Эвансами, Гарри ненадолго отправился на Диагон-аллею отправить письмо. Накануне, после разговора с Лили, он не смог сразу уснуть, в голове было слишком много мыслей. Они, как рой пчёл, жужжали и не позволяли сознанию, наконец, выключиться и провалиться в спасительный сон. Промучившись четверть часа, Гарри решил отвлечься, а именно - написал послание Малфою. В письме он без утайки поведал о том, как на дом Поттеров напали, и что он присутствовал в то время, но утаил, каким способом им удалось сбежать. Гарри прямо спросил, знал ли сам Малфой об атаке, и что он думает о том, что по приказу его Господина нападают на Родовой особняк уважаемого чистокровного рода? Ему казалось, что Люциус уже привык к прямой манере общения с ним, надеялся и сейчас получить достаточно правдивый ответ. Была в тексте одна провокационная строчка - Гарри сильно сомневался, стоит ли вообще об этом упоминать - но решил, что полгода переписки уже достаточный срок, и пора переходить к более решительным действиям.

***

      Каникулы пронеслись слишком быстро, на взгляд Гарри: хоть ему и нравилось преподавать, но он всё же сильно устал за первое полугодие. Хотелось немного больше отдохнуть от школы и её обитателей, отвлечься от проблем в магическом мире и не думать о грядущих трудностях. В особенности, Гарри усиленно гнал от себя мысли о якобы симпатии Северуса. Хотя Лили и была уверена в своих словах, он сильно сомневался. Во-первых, по воспоминаниям взрослого Снейпа, тот всю жизнь любил Лили, а во-вторых… вот тут было самое сложное: с удивлением Гарри осознал, что даже от вскользь промелькнувшей мысли о правдивости слов племянницы, по телу разливалось тепло, радость и какой-то дикий азарт. Совершенно безумный коктейль эмоций, который очень удивил. И к которому он был не готов. Покопавшись в себе, Гарри осознал, что ему льстит, что человек с таким умом, как Снейп, мог посчитать его достойным своих нежных чувств. Конечно, сейчас Северус был ещё совсем юным, сильно отличался от себя сорокалетнего, но… сердце не поддавалось логике, отказывалось слушать разум. Гарри никак не мог перестать отождествлять Северуса этого времени со Снейпом знакомым ему.        Единственное, к чему пришёл Гарри, что стоит присмотреться к поведению юноши и понять, права ли Лили, или всё это было лишь её домыслами.

***

      Перед отъездом в школу, Гарри, успевший неплохо изучить часто появлявшуюся в доме Пэтти, решил поговорить с ней. Лучше пусть она думает, что новоявленный дядя лезет не в свое дело, чем сделает ошибку, которая будет стоить ей счастливой жизни.        В доме было тихо. Пол уехал по делам, Эмили с Джеймсом ушли на прогулку, Лили снова была у подружек, и Гарри, предварительно заварив ароматный чай, который обожала племянница, пригласил её за стол. Когда беспечный разговор о погоде завершился, Гарри подтолкнул к Пэтти коробку с шоколадными конфетами и осторожно поинтересовался:       - Как развивается твой роман с Дурслем?       - О! Всё прекрасно, - Пэтти растянула губы в фальшивой улыбке.       - Ты уверена? Что-то ты не выглядишь сильно счастливой… - деланно усомнился Гарри, пристальнее всматриваясь в лицо племянницы.       - Ох, конечно, мы иногда ссоримся, точнее, зачастую наше мнение не совпадает, - Пэтти сделала новую попытку улыбнуться, но и она провалилась. На её лице появилась болезненная гримаса, и уголки ее губ низко опустились. - Наверное... наверное, так и должно быть, все же ссорятся в начале отношений, притираются к друг другу, - попыталась она оправдаться, видя скептический взгляд Гарри. Тот только вздохнул и как можно нейтральнее заметил:       - Конечно, но тут главное, чтобы ты видела, что твой партнер открыт для диалога с тобой, иногда готов тебе уступить или вы совместно можете принять решение, которое устроит обе стороны. Ведь что такое, по сути, отношения? Это командная игра, только для двоих, - Гарри видел, как с каждым его словом всё в большее уныние приходила Пэтти, и его сердце щемило от жалости к ней. Он от всей души желал девушке счастья.       - Наверное, ты прав, - помешивая чай и отводя взгляд, после паузы протянула она.       - Пэтти, дорогая моя! Послушай меня, - Гарри протянул руку и сжал холодную ладошку, - ты замечательный человек! Ты заслуживаешь, чтобы тебя уважали и с твоим мнением всегда считались! - Гарри понимал, что его слова могут воспринять в штыки или вовсе пропустить мимо ушей, лишь сделав вид, что слушают. Но он не мог позволить себе промолчать, лишь надеялся, что и Эмили, со своей стороны, поговорила с дочерью, и Пэтти услышит их, не совершит ошибку.       После его слов Петунья осторожно выдернула свою ладонь из захвата, слабо ему улыбнулась и чуть слышно ответила:       - Наверное, ты прав…

***

       Гарри был совсем не удивлён, что, стоило им пересечь границы Хогвартса, как перед ним появился домовик, который, низко поклонившись, передал короткую записку от директора. Тот просил зайти до ужина. Попрощавшись с Лили и Джеймсом, который присоединился к ним в поезде, он отвёл Джейми в их комнаты, вызвал личного домовика и, оставив сына на его попечение, отправился к Дамблдору, настраиваясь на разговор.       В этот раз директор встречал его намного дружелюбнее. Расплылся в улыбке, усадил в удобное кресло и предложил кофе, видимо, заметив, что именно данному напитку он отдаёт предпочтение. Когда все церемонии были соблюдены, старый маг перешёл к делу.       - Так случилось, что я в курсе прискорбных событий, произошедших с вами и семейством Поттеров на каникулах. Позвольте мне, мистер Эванс, выразить своё восхищение вашей стойкостью и смекалкой! Таким необычным способом выйти из столь щекотливой ситуации! - По идее, его хвалили, но Гарри отчего-то стало не очень приятно.       - Не стоит, директор. Я бывший аврор и подобные ситуации для меня не являются исключительными событиями, - пожал плечами Гарри, делая глоток действительно отличного кофе.       - Да-да, я понимаю, но всё же, благодаря именно вам никто из Поттеров не пострадал.       - Там была и моя племянница, я не мог позволить случиться беде… - Гарри пристально взглянул на Дамблдора, пытаясь понять, чего тот хочет добиться.       - Конечно! Что опять приводит нас к тому, что вы очень достойно поступили, - закивал головой директор. А затем весь как-то подобрался и неожиданно заявил: - Наступают сложные времена для всех нас, для всей магической Британии. Это ужасное нападение, к сожалению, было лишь одним из многих совершившихся за последние месяцы, - взгляд Дамблдора изменился, он утратил напускное дружелюбие, стал цепким и твёрдым. Голос между тем приобрёл какую-то глубину и невольно заставлял прислушиваться к каждому слову. – Сейчас, перед лицом опасности, мы должны объединиться и не допустить, чтобы умы английских волшебников обволокло туманными речами и лживыми лозунгами! Нам нужны сильные и достойные маги в наших рядах! - директор замолчал. Гарри, немного выждав и не дождавшись продолжения, уточнил:       - Наших рядах?       - К моему огромному сожалению, авроры не справляются в полной мере с нависшей угрозой. В Министерстве слишком много тех, кто благоволит этим преступникам, не понимающим, куда заведут их игры с подобными личностями! Нам пришлось брать всё в свои руки. Существует отряд волшебников, которым не всё равно, что происходит в их стране, и которые готовы бороться за свое будущее. Я бы хотел пригласить вас, мистер Эванс, посетить несколько наших встреч и присоединиться к нам в борьбе! Вы можете принести очень много пользы нашему обществу и спасти не одну драгоценную жизнь! - уверенный голос директора чётко раздавался во всем кабинете. Гарри казалось, что он слышит даже эхо. Дамблдор говорил хорошо, пылко, ему действительно хотелось верить. Точнее, не так: его слова воспринимались как истина, единственно возможная истина. Гарри с самого начала знал, к чему может привести очередной их разговор, и всё равно в первую секунду руки нервно дернулись, а сердце усилено застучало. Сделав глубокий вздох, он постарался собраться.       - Мне очень лестно, что вы так высоко оценили мои скромные возможности, но позвольте, директор, всё же усомниться… В Англии, как и в других странах, за правопорядком должны смотреть авроры, и вот такие группы могут принести лишь больше хлопот и проблем. Я не хочу, ни в коем случае, оспорить смелость людей, состоящих в вашей организации, но уверен, что мало кто из них имеет профессиональную подготовку и обучен действовать в экстренных ситуациях.       - Вот как раз ваш опыт нам бы и пригодился. Вы могли бы обучить самых способных… - с энтузиазмом возразил Дамблдор.       - Нет, нет. Простите, я не готов, я не чувствую, что могу обучать взрослых волшебников, у меня уже есть ученики. И, самое главное, я понимаю, что ваша организация, скорее всего, вне закона, а участвовать в подобном опасном проекте я не могу себе позволить. Поймите, директор, у меня маленький сын и, если со мной что-нибудь случится, он останется сиротой…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.