ID работы: 5612392

Элли Браун и другие неприятности

Смешанная
PG-13
В процессе
26
автор
Размер:
планируется Мини, написано 59 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 15 Отзывы 7 В сборник Скачать

Правда о дереве Талии или "что еще скрывают от меня полубоги"

Настройки текста
- Кто? – брякнула я. Мейбл и Уилл яростно зашипели на меня, а женщина чуть не споткнулась об свой хитон, гневливо обернувшись ко мне. Вы поймите меня правильно, мне бы не хотелось оскорблять очередного монстра, который хочет нас убить, но, к сожалению, я действительно не имела ни малейшего понятия, кто, черт возьми, стоит передо мной. - Глупая девчонка! – прошипела женщина, чье лицо перекосила жуткая злоба. Теперь такой красивой она мне не казалась. Скорее хищной и пугающе опасной. – Я Тисифона! Дочь Земли! Богиня мести! Я нахмурилась и задала, как мне показалось, очень логичный вопрос: - Хорошо, с этим мы решили, а что Вам от нас нужно? Лицо Тисифоны расплылось в хищной улыбке и мне стало не по себе. Подняв края хитона, богиня голыми ногами прошлась по горящей земле к нам и, склонившись ко мне, доверительно произнесла: - Генерал спустил всех собак на вас, - почти что ласково пропела женщина. – Все монстры знают, что вы тут. И все они разорвут вас на части. Ничто не может помешать Эфану Накамуре принять проклятое печенье, а Генералу получить ребенка Зевса. Вы останетесь тут, как и все убийцы до вас. Мой личный Тартар вас никогда не отпустит – она обвела рукой, показывая на метущиеся туда-сюда души. Ее красивое лицо в последний раз исказилось холодной ухмылкой, и Тисифона отошла, откидывая темные косы себе за спину. Женщина развернулась, собираясь уже уходить, но напоследок обернулась, окинув нас победным взглядом. - Удачно вам тут застрять навечно, - расхохоталась Тисифона и ее смех еще долго слышался нам, звеня в ушах, словно самое настоящее эхо. *** Мы расположились около дерева, подобрав ноги поближе к себе, чтобы они не касались горячего тротуара. Уилл стоял около нас с Мейбл, хмуро вглядываясь в лица каждого проходящего мимо человека, духа, зомби? Я не была точно уверена, кто это, но глядя им в глаза я видела лишь нечеловеческую усталость, словно они бродили по этому парку уже добрую сотню лет. Хотя, возможно так оно и было. У Мейбл было такое же хмурое лицо, как и у Соласа. Она сидела около меня, обнимая руками колени и постоянно что-то шептала себе под нос, будто спорила с невидимым человеком. Конечно, ситуация отвратительная, я и сама хмурилась, но что-то подсказывало мне, что причиной их угрюмого настроения была совсем не Тисифона. - Эй, ребят, - тихо заговорила я, и друзья встрепенулись, обернувшись ко мне. – Что за ребенок Зевса? И кто такой Генерал? Уилл поджал губы и бросил взгляд на Мейбл. Минуту они молча переглядывались, словно разговаривали, а потом Солас наконец заговорил: - Богам Большой Тройки запрещено иметь детей от смертных, - мальчишка опустил глаза и неуклюже сжал в руках толстовку. – Их дети слишком сильны, поэтому боги пришли к этому соглашению. - Но Посейдон и Зевс нарушили клятву, - подхватила Мейбл. – Поэтому у нас в лагере теперь есть Перси Джексон, сын Посейдона, и, - она замешкалась и совсем тихо произнесла. – Талия, дочь Зевса. Я нахмурилась, вспоминая рассказ о дереве Талии. Мысли проносились у меня в голове, как товарные поезда. Перед глазами вновь предстал лагерь полукровок – светлый и по-осеннему уютный – и дерево Талии, стоящее около высоких ворот. Сердце глухо ударилось о ребра, будто желая выбраться из моего тщедушного тела и броситься обратно в лагерь. Обратно домой. - Вы хотите сказать, - медленно начала я, опустив глаза на свои руки. На них уже появлялись мозоли от меча. Ребята закивали. – Что Талия вернулась в мир живых? - Можно сказать и так, - тихо произнесла дочь Морфея, грустно улыбаясь и провожая души, снующие туда-сюда, светлыми глазами. – Когда принесли Золотое Руно, то оно подействовало даже слишком хорошо, и Талия вновь вернулась к нам. - Но я не видела ее в лагере, - я оглядела ребята. Уилл дернул плечами и угрюмо произнес: - Ей пришлось уйти из лагеря. Гроувер, сатир, - поправил самого себя Солас, когда заметил мой вопрошающий взгляд. – Явился в лагерь незадолго до твоего появления, кажется, он нашел сильного полукровку или полукровок. Талия ушла с ним, Аннабет должна присоединиться к ним после военных игр. Я слышала, что в лагере обитали сатиры, но никогда их не видела. Дети из домика Гермеса объяснили мне, что почти всех сатиров отправили на поиски полубогов в школы всех Штатов. Один из таких нашел меня и тут же сообщил Хирону, который незамедлительно отправился в мою школу. Кажется, того сатира звали Катон, но я ни разу его не видела и не смогла поблагодарить.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.