ID работы: 5618834

Ни рыба ни мясо, ни кафтан ни ряса (рабочее)

Слэш
PG-13
Заморожен
51
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 15 Отзывы 27 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста

Нельзя вернуться в тот же дом, откуда ушел. Таков итог зрелости. Dragon Age 2

      — Милорд, Вы точно взяли всё, что нужно? Карту, деньги, оружие…       — …сменную одежду, припасы и кольцо, подтверждающее, что я сын герцога, для непредвиденных ситуаций, — закатив глаза, я перебил старого мага. — Учитель, я готовился к этому не один день, поверьте — в дороге не пропаду!       — Ох… — мужчина обреченно вздохнул. — Милорд Эквир, я просто хочу убедиться, что Вы доберетесь до нужного места без происшествий, ведь Вы никогда не отъезжали далеко от замка, а тут — сразу месяц пути через все королевство!       — Ну что же ты, Аврелий, совсем не веришь в своего ученика? — проворчал Грир, пожилой мужчина с лицом, испещренным глубокими морщинами, до этого молча наблюдавший за тем, как я запрягаю лошадь.       — Дело же не в этом, Грир. Я полностью уверен в подготовке молодого господина, однако…       — Раз уверен, прекрати разводить панику, ей ты ничем не поможешь сейчас. Лучше еще раз проверь качество наложенных на лошадь милорда ускоряющих заклинаний. Хоть они и продержатся от силы пару дней, но лучше будет, если милорд покинет пределы герцогства до того, как Их сиятельства обнаружат его пропажу.       — Пара дней, да? — печально усмехнулся я. — Грир, они не обнаружат моего отсутствия и через месяц.       Повисло недолгое молчание.       Я еще раз подергал одно из креплений сидения, потрепал лошадь по гриве и сообщил наставникам:       — Я готов.       Первым ко мне шагнул Аврелий; он заключил меня в крепкие объятия и сказал еще пару напутственных слов. Затем уже я сам обнял Грира. Еще один мой учитель отсутствовал, но с ним мы попрощались заранее. Расставаться было тяжело — тяжелее, чем я себе представлял, поэтому, не медля больше ни секунды, я взобрался на лошадь и направил ее к воротам. Сейчас еще слишком рано: во дворе нет никого из слуг, а охранники на воротах спят глубоким сном, об этом позаботился Аврелий, ненадолго пустивший в ход свою магию, — поэтому я не боялся быть замеченным кем-то.       Как же так получилось, что сын герцога сбегает из собственного замка?       Ну, это действительно долгая история.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.