ID работы: 5624927

The Story Of Us

Тайны Смолвиля, DC Comics (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-17
Завершён
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
87 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 27 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Глава 10 Люди в комнате побледнели, когда Кларк Лютор схватил бумаги со своего стола и швырнул на пол. Лицо его было мрачным от гнева. Он закатал рукава рубашки, обнажив напрягшиеся мышцы рук, и обвел глазами собравшихся вокруг его стола. «И это все?» - спросил он низким голосом: «У вас было несколько часов, чтобы найти 13-летнего мальчика. И все, что я получаю, это список из местного изолятора». Люди дрожали от его гнева. «М-р Лютор… сэр…», - испуганный молодой человек заикался, глубоко дыша, чтобы успокоить нервы. «У,… у нас было не очень много времени, чтобы его найти», - и он подавился словами, когда Кларк с горящим взором повернулся к нему. «Сколько еще вам нужно времени?», - подчеркнуто вежливо спросил он, и молодой человек чувствовал, что смотрит в глаза голодного льва, готового разорвать свою жертву в клочья. Люди переминались с ноги на ногу, опустив глаза, боясь напомнить генеральному директору, что найти 13-летнего мальчика только за одну ночь – непосильная задача. «Этот мальчик должен быть у меня сегодня же вечером», - тихо сказал он, обводя глазами своих сотрудников: «Или ищите себе другую работу», - добавил он, оглядываясь на молодого человека, который трясся от страха. «Работать! Сейчас же!!» - рявкнул он на молодого человека, который подскочил и кивнул с покрасневшим лицом. «Я надеюсь, что этого времени будет достаточно», - сказал Кларк с издевательской улыбкой: «А теперь убирайтесь из моего офиса», - рявкнул он, и они начали подбирать с пола бумаги. «Убирайтесь!!» - зарычал он, и они поспешили на выход, сбивая друг друга и оставив Кларка одного посреди комнаты. Они бежали к лифту, когда услышали его разочарованное рычание. «Дайте мне Лоис Лейн, сейчас же», - приказал он в интерком, закрыв глаза. Он не хотел, чтобы Лоис знала. Чтобы участвовала в этом. Потому что он знал – она в мгновение ока вцепится в эту историю. Потому что он знал – она достаточно хороша, чтобы найти Джека Райана и подвергнуть себя опасности. Он глубоко вздохнул, подошел к бару и налил себе напиток. Потом медленно пил, глядя в окно. Он услышал, как дверь открывается и повернулся. И увидел ее. Она шла к нему с сияющим лицом, с распущенными волосами. Она была одета в мягкое серое платье, которое облегало ее грудь и длинные стройные ноги. И он увидел отражение своего счастья в ее сверкающих карих глазах. «Что, черт возьми, ты сделал с Джеффом?» - тихо спросила она: «Он прибежал в редакцию, дрожащий, как осиновый лист». Она остановилась вдалеке от него. Они стеснялись смотреть друг другу в глаза после проведенной вместе страстной ночи. «Ничего, чтобы заслуживало твоего беспокойства», - ответил он с улыбкой. Потом взглянул на нее и увидел, что она так же опустила глаза с розовым румянцем на лице. «Иди сюда…», - простонал он, не в силах стоять без ее тела в своих руках, без сладкого запаха вишни. Она подошла к нему, и он крепко прижал ее к своей груди и наклонился, чтобы взять ее губы в свои. Он ликовал, когда услышал ее сладкие стоны и почувствовал, как она дрожит, крепко прижавшись к нему и закрыв глаза. Он открыл ее рот и запечатлел страстный, дикий поцелуй. Продолжая крепко сжимать ее тело, он целовал ее нежную кожу. Дыхание его было горячим и хриплым. «Лоис,… Лоис…» Она услышала его шепот и почувствовала слияние с его душой и телом через поцелуи и прикосновения. «Ты сделала…», - простонал он, закрыв глаза. «Да», - прошептала она, пытаясь контролировать дрожь: «Да, я ушла от него вчера вечером». И он снова поцеловал ее, лаская лицо. «Хорошо», - тихо сказал он, и его тело снова стало наполняться желанием. «Ты меня вызывал?» - спросила она с дразнящей улыбкой, и он неохотно отпустил ее, вспомнив Джека Райана. «Мне нужно знать о незнакомке, которая спрашивала о Джеке Райане», - сказал он, внимательно глядя на нее. И она поняла, что он проверяет ее, как она будет реагировать. Его пальцы при этом убирали прядь волос с ее лица. Глаза Лоис подозрительно прищурились, когда она подняла свое лицо к нему. «С ним что-то случилось?» - спросила она, глядя на него. И он хотел бы, чтобы она не смотрела на него таким испытывающим взглядом. «Он пропал», - коротко ответил Кларк, не зная, почему он сказал ей правду. Только чувствовал, что она будет видеть его насквозь, если он будет лгать. «Кларк… нет», - выдохнула она, сжимая его руку: «Та женщина… Я знала, что что-то не так. У меня где-то ее визитная карточка. Позволь мне позвонить ей, назначить встречу». Глаза ее загорелись, и она повернулась, чтобы уйти, мыслями возвращаясь к мальчику, который знал, что у нее было на сердце. «Нет», - он схватил ее за руку. Она в замешательстве глянула на него и увидела мимолетное облако темноты в его глазах, прежде чем он улыбнулся, поглаживая пальцами ее руку. «Нет ничего интересного для тебя, Лоис», - он старался казаться спокойным: «Просто он бежал из изолятора, и теперь они хотят его вернуть, и все». Но Лоис Лейн не обманет его милый голос и очаровательная улыбка, которой не было в его лазурных глазах. В ней стал медленно закипать гнев. Она знала, что он всегда будет держать ее в стороне. Даже когда он ее крепко обнимает и шепчет непристойности. «Конечно…», - она улыбнулась: «Я просто пойду и получу подробную информацию». Он снова схватил ее, притянул к своей груди и увидел, что глаза ее просвечивают его, как рентген. «Джефф обо всем позаботится», - тихо сказал он. И она была возмущена до предела, понимая, что он позвал ее, чтобы его шпионы могли обшарить ее стол в поисках следов той женщины. Он видел, как растет ее возмущение, как дрожит ее тело в его руках и наклонился, чтобы слегка коснутся губами ее губ. «Тебе придется выбирать», - сказал он низким голосом. «Жизнь со мной не будет ложем из роз». Он почувствовал, что тело ее расслабляется от его прикосновений помимо ее воли. «Есть вещи, которыми я не могу с тобой поделиться. Но ты всегда можешь рассчитывать на то, что я всегда буду с тобой, радовать тебя и т**ть тебя, пока ты не начнешь плакать у меня на руках сегодня и завтра, и каждую ночь». Она ничего не могла с собой поделать. Страсть и желание пересилили гнев в ее карих глазах. И она поняла, что жизнь, которая у нее была раньше, подходит к концу. Жизнь, когда она плыла по течению, оказалась далеко в прошлом. «Даже если ты знаешь, что я буду бороться с тобой на каждом шагу?» - спросила она сладким голосом, но со строптивым огнем в глазах. «Я не прошу, Лоис», - сказал он, еще ближе притягивая ее к себе: «Я приказываю тебе не иметь ничего общего с этой историей. Ничего», - добавил он и услышал, как сердце ее начало быстрее биться от гнева. Кларк улыбнулся, несмотря на ее непокорность, и сильнее сжал ее тело. Их губы встретились, и стоны заполнили комнату. Она была бессильна перед его магией. «Увидимся вечером», - тихо сказал он, наслаждаясь ярким румянцем на ее милом лице. Он сжал одну из ее тяжелых грудей, которые до сих пор в синяках от его натиска прошлым вечером. Кларк вздохнул и отпустил ее. Она повернулась и вышла, закрыв за собой дверь. Лоис все еще сердилась на него, когда вошла в лифт и набрала номер в телефоне. «Привет.… Это Лоис Лейн. Вы сегодня искали мальчика в Daily Planet. У меня, возможно, есть информация для вас. Дайте мне знать, когда получите это сообщение». Она пригладила волосы, губы ее еще горели от его поцелуев, грудь до сих пор ныла от его дикой страсти, сердце сильно стучало от его мускусного запаха. И она улыбнулась, думая о том, что оставила сообщение той женщине. Но Кларк Лютор не слышал этого разговора, так как смотрел на небоскребы Метрополиса, и мысли его были заняты Лоис Лейн. Хлоя Салливан потягивала кофе, глядя, как ее двоюродная сестра металась по комнате, и какой беспорядок она создала менее чем за сутки. Одежда валялась на полу, раковина была заполнена немытыми чашками. «Спокойно, Хлоя, я все уберу завтра, когда вернусь», - сказала Лоис, завязывая волосы в хвост и надевая вишневую рубашку и джинсы, которые сидели на ней, как вторая кожа. «Завтра?» - спросила Хлоя с сарказмом: «Я предполагаю, что теперь ты каждую ночь будешь проводить в постели Лютора и завтракать в его апартаментах», - добавила она с насмешливой улыбкой. Лоис прикусила нижнюю губу, схватила свою куртку и бейсболку. «Хлоя.… Это не так», - сказала она с раздражением и заметила, что ее двоюродная сестра тревожно нахмурилась. «Лоис, ты не представляешь, кто этот Кларк Лютор. То, что я слышала о нем – он не только козел, он реально опасен, Лоис». И она знала, что в словах Хлои есть здравый смысл. «Не надо верить всему, что пишут», - недовольно ответила она: «В любом случае, тебе никогда не нравился Грант. Ты говорила, что он слишком занудный на мой вкус!!» - добавила она со смехом, и Хлоя только фыркнула. Она знала, что ничего не могла сделать или сказать. Когда глаза Лоис светились, как драгоценные камни, и лицо розовело от мыслей о том красивом мужчине, которому Хлоя не доверяла всеми фибрами своей души. «А что ты скажешь Генералу, когда он будет здесь? Ты не можешь, едва закончив одни отношения, сразу перейти к следующим, Лоис!! Пожалуйста, подумай о себе», - умоляла она, когда Лоис упрямо покачала головой, надевая пиджак. «У меня такое чувство…», - сказала она, оглядываясь на Хлою: «Я думаю, что Генерал меня поймет», - добавила она с загадочной улыбкой. «Иди!!» Хлоя закричала со смехом, бросив свернутый носок в свою двоюродную сестру. Та увернулась, послала ей воздушный поцелуй, подмигнула и ушла, хлопнув дверью. Хлоя улыбнулась, покачала головой и нахмурилась, когда увидела смятый лист бумаги, который выпал из куртки Лоис. С каким-то именем и адресом. Ужасный почерк кузины невозможно было разобрать, и, пожав плечами, она выбросила его в корзину. Ночь была беззвездной, луна скрыта за черными тучами. В кромешной темноте Лоис шла по трущобам самоубийц, сжимая в кармане пистолет Teaser, глядя во все стороны. Почему женщина хотела встретиться с ней именно здесь, Лоис не знала. Она только чувствовала возбуждение от того, что что-то должно произойти. Ее первая настоящая история. «Вы опоздали», - сказала она, когда услышала голос и резко повернулась в темноте в окружении мешков с мусором. И увидела женщину, которая вышла из тени. «Вы знаете, где он? Джек?» - спросила Лоис тревожно, чувствуя волны опасности, исходящие от женщины, которая шла к ней. «Ты встречалась с ним, не так ли?» - спросила она со следами жалости в голосе. «Так вы знаете, что он может делать», - воскликнула Лоис и услышала еще один голос позади себя. Она повернулась и увидела темноволосого человека, который приближался к ней. Это был Джек Райан со слезами на худом лице, с синяком на щеке. Глаза его безразлично глядели на нее. «Джек…», - выдохнула она и побежала к нему. Но потом вскрикнула, когда женщина схватила ее за волосы. «Ну-ка… отойди», - сказал мужчина Райану. И мальчик дрожал, глядя на Лоис. «Нет,… никто не знает, что она здесь», - прошептал он, давясь слезами и отвернувшись от Лоис. А она задыхалась, так как женщина держала ее за горло. Потом женщина оттолкнула Лоис и направила пистолет прямо на нее без жалости на лице. Мужчина схватил Райана за руку и потащил. «Сделай это, сделай это сейчас же!» - мужчина шипел, тревожно оглядываясь. «Вы не должны убивать ее, отпустите ее», - кричал Райан, и его слова заглохли, когда он получил удар по лицу. Он упал, рыдая, на бетон, глядя сквозь слезы на Лоис, которая бросилась к нему. Прозвучал выстрел, такой оглушительный в маленьком переулке, и яркая вспышка блеснула в темноте. Неожиданно фонарь взорвался над ними, и их поглотил мрак. А потом аллею наполнили крики. Лоис упала и сквозь туман видела, как мужчина был поднят невидимой силой с земли и брошен на кирпичную стену. И услышала хруст костей, когда он как тряпичная кукла падал на землю. Она встала и почувствовала теплую жидкость на бедре и головокружение. Она крикнула Джека и увидела, как тело женщины тряслось в конвульсиях, глаза навыкате, как если бы она была задушена невидимой рукой, прежде чем упала на землю. Она была мертва. «Джек!! Джек!!» - кричала Лоис, сжимая бедро и падая от боли. Она увидела, что Джек Райан подбежал к ней, опустился на колени. Лицо его побелело от страха. Он был подхвачен потоком воздуха, который прокатился по аллее. Размытое пятно пронеслось мимо ее глаз слишком быстро, чтобы разглядеть. И все же она почувствовала запах смерти, и глаза ее округлились от страха.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.