ID работы: 5624927

The Story Of Us

Тайны Смолвиля, DC Comics (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-17
Завершён
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
87 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 27 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
Глава 16 Лоис держала кофе в одной руке, а другой управляла автомобилем. Холодный воздух трепал ее волосы из открытого окна, когда она выехала из Метрополиса зимним утром. Она с тревогой смотрела в зеркало заднего вида на машины, которые следовали за ней. С другой стороны дороги ранние автомобилисты тянулись на работу в Метрополис. Она вздохнула, надеясь, что он будет там, как они и планировали. Она задумалась над тем, что они еще не сделали, чтобы убедиться, что никто ничего не заподозрит. Особенно Кларк. Она поежилась, вспомнив последние несколько дней с мужем, которые были несколько странными и тревожными. Начиная с утра после того, как Кларк узнал о телефонном разговоре с Грантом. Кровать была пуста и холодна, когда она проснулась и потянулась к его мускулистому телу в бледном утреннем свете. И увидела его – одетого, желающего ей хорошего дня. Не глядя на нее, он вышел из комнаты и оставил ее в сонном недоумении и беспокойстве о том, что же он знает. Она прикусила губу, мысленно вернувшись на несколько дней назад. Она пришла с работы и увидела его в шелковом смокинге, пьющего свой напиток и смотрящего на огонь темными глазами. Отблески пламени пробегали по его красивому и непроницаемому лицу. «О, дорогой, мне жаль, что я опаздываю», - Лоис затаила дыхание, когда вошла в комнату и бросила портфель на стол. Он вышел из транса, сильнее сжимая пальцами стакан с виски. «Весь день в бегах», - продолжила она, снимая ботинки и распустив волосы, которые темными волнами упали ей на плечи. Она вздохнула от усталости, села рядом с ним, прижалась к его груди и подняла к нему свое лицо. «Ммм… ты вкусно пахнешь», - прошептала она, вдыхая его аромат: «Куда мы сегодня идем?» - спросила она, осознавая, что предпочла бы поваляться с мужем на диване с фастфудом в руках. Так они иногда делали, наслаждаясь нормальной семейной жизнью в то время, когда у них было много обязательств и обязанностей как у м-ра и миссис Лютор. Она почувствовала беспокойство, услышав в ответ его молчание и слегка нахмурилась, когда он странно на нее посмотрел. Так странно он делал это в последние несколько дней. Как будто был где-то далеко, далеко. И она заметила, насколько жестким было его тело, когда она его обнимала. «Эй,… ты в порядке?» - спросила она и дотронулась до его лица. И услышала его низкий стон. Он схватил ее руку и зажмурил глаза, прежде чем встать и налить себе еще выпить. «Я сейчас уезжаю», - ответил он: «И сегодня вечеромты мне не понадобишься». Он взял темное пальто со стула. «Нет, все в порядке, дай мне только десять минут», - она начала расстегивать рубашку: «Я просто забыла об этом, вот и все». Глаза его были темными, когда он повернулся к ней с улыбкой на губах, от которой ее пробила дрожь. «Все хорошо, Лоис», - сказал он: «Я знаю, как… изнурительна может быть работа». Он повесил пальто на руку. И она глянула на него, услышав насмешку в его голосе, и даже жестокость. О, Боже, он знает, он знает, подумала она в панике. Но потом успокоилась, понимая, что если Кларк узнает, она будет первой, кому он скажет. В недвусмысленных выражениях. «Я попросил Лану Лэнг сопровождать меня», - добавил он и как бы ненароком наблюдал за ее лицом: «В конце концов, она больше тебя знает о том, что происходит в Planet и в LuthorCorp. А сегодня мне нужен кто-то, кто знает, что говорить». Лоис поджала губы, лицо ее начало краснеть. Она понимала, что сейчас он намеренно с ней жесток. «Да?..» - сказала она, медленно подходя к нему. Ее ревность к Лане Лэнг давно испарилась, так как она знала, что интерес к таким женщинам пропадает меньше, чем за один день. «Если ты думаешь, что так лучше, Кларк», - сказала она со вздохом, не желая играть в его игры. И ей показалось движение на его лице, когда она стояла перед ним с распущенными волосами, бледная от усталости. «Я буду ждать», - прошептала она, внимательно глядя на него, и отстранилась, в то время как он схватил ее за руки, закрыл глаза, но потом резко отпустил и пошел к двери. «Не жди меня», - услышала она, когда он открыл дверь: «Я буду спать сегодня в клубе», - сказал он, оглядываясь на нее горящими глазами, прежде чем выйти, оставив Лоис в растерянных чувствах. И она ворочалась в постели, ожидая его возвращения и проклиная себя. Минуты шли за минутами, она думала о Кларке, что сегодня он вместе с Ланой. Не желая этого, она представляла их двоих вместе. Она не знала, что делать, пока небо не начало светлеть. Веки ее сомкнулись. И она провалилась в тяжелый, глубокий сон. За несколько дней он едва прикоснулся к ней. Тело его было холодным и далеким в постели, повернувшись к ней спиной. И в глазах ее было беспокойство, когда она чувствовала, что тело его немного дрожит. Каждый раз жесткое, когда она его обнимала. Она искала у него утешения, целуя его, но находила только молчание в ответ. Он больше не смеялся по вечерам во время ее рассказов о проведенном времени. А только глядел на нее со странным светом в своих глазах. И оставлял ее в одиночестве ночью. И она представляла его в объятиях Ланы Лэнг. Он больше не смотрел на нее так, как раньше, когда не хотел покидать ее ни на минуту. Взгляд его стал холодным. Лишь иногда она ловила другой его странный взгляд, когда он думал, что она на него не смотрит. Пока она не перестала с ним разговаривать, перестала тянуться к нему в постели. Их тела стали холодными в холодной кровати, повернувшись спиной друг к другу. Только их дыхание слышалось в ночи, каждый боролся со своими мыслями, мучительными для обоих. И желание быть ближе друг к другу сдерживалось волнами ревности, недоверия и гнева. Сердце Лоис забилось сильнее при мысли о том, что она ему наскучила. Она, ее тело и ее любовь. Эта мысль сводила ее с ума. И все же в голове прояснялось, когда она вспоминала его нежные слова любви, его твердый член в себе. Всего лишь за несколько дней до того, как ее мысли заполнились образами Ланы Лэнг и Тэсс Лютор. Она вспомнила, стиснув зубы, как холодно он смотрел на нее за завтраком своими лазурными глазами с оттенками ледяного синего и морозного зеленого. Лоис подавила рыдание, которое подступило к горлу, ощущая чувство страха. Она еще раз глянула в зеркало заднего вида, прежде чем подъехать к желтому дому в трещинах от бледного зимнего солнечного света. Кларк смотрел на ее автомобиль, остановившийся на заброшенной ферме. Костяшки его пальцев побелели, когда он вцепился в руль и остановил свою машину за высокими деревянными столбами, на которых висел знак и скрипел от порывов холодного ветра. Он чувствовал, как стучит его сердце, и вспоминал последние несколько дней со своей женой. Когда тепло его семейной жизни было уничтожено холодом, заморозившим его до костей. Когда сердце его готово было расколоться пополам от отвращения и боли. И он выпустил наружу свой гнев и свою жестокость, и отправлялся на улицы Метрополиса ночь за ночью. Когда первобытное, животное начало в нем требовало жестоко наказать ее, порвав одежду и уткнув ее лицом в ковер, т**ая ее в задницу жесткими ударами, чтобы она кричала и молила о пощаде. Наказать ее, как шлюху, желая видеть ее лицо, искаженное от боли, пока он будет насиловать ее плоть. Другая его часть хотела видеть ее лицо в блаженстве, которое он видел в ее глазах. Она никогда не поймет, какое это радостное, хорошее чувство – ощущать себя человеком. Когда его жесткий член и ненасытные губы дарили ей столько удовольствия, что собственное удовольствие для него было уже не важно. Дни, когда он сосредотачивался на ее сердцебиении более интенсивно, чем раньше, даже когда они виделись на работе. Он старался хоть украдкой посмотреть на ее милое лицо и при этом держал себя в руках. Он чувствовал, как его затягивает великое событие Метрополиса. Состоящее в том, что Кларк Лютор по-настоящему, безумно, глубоко влюблен в свою жену. И ночи, когда он смотрел на огонь, слушая ее рассказы о проведенном дне. Ее аромат вишни мучил его. Он попал в ловушку, и всплыла неприятная правда. То, что он любил эту женщину. Любил за пределами разумного. Он знал, что любая другая уже была бы жестоко наказана за то, что сделала. И что любой другой, не Габриэль, уже бы корчился от медленной пытки, прежде чем умереть от потока огня. Он знал, что у него осталось только желание не видеть боль в этих карих глазах. Он ненавидел себя за такую слабость. Его любовь к ней разрывала его на части. Кларк Лютор чувствовал то, что не испытывал никогда прежде. Что он не может это контролировать. Целиком и полностью бессилен. В плену любви. И он знал, что будет терпеть боль от того, что она с другим мужчиной, лишь бы слышать ее звонкий смех, вдыхать ее сладкий аромат вишни. Вместо того чтобы потерять ее из своей жизни, остаться в одиночестве. И он топил свою боль в разрушительной жестокости, которую обрушил на ночной Метрополис. Он схватился за руль, когда увидел ее, входящую в старый дом, забытый и покинутый прежними жильцами. Сердце Кларка учащенно забилось, когда он увидел серый Porsche, выезжающий из-за поворота и вставший позади красного Maserati Лоис. Его глаза потемнели от гнева, когда он увидел Гранта Габриэля, выходящего из автомобиля в строгом костюме, смотрящего по сторонам, прежде чем войти в дом после Лоис. Тишина. И в этой тишине сердце его громко стучало в груди. Морозил холодный воздух. Ослепительно белое небо было усыпано черными воронами, улетающими в испуге от приближающейся бури. Он почувствовал, как соленая жидкость потекла из его глаз, смотревших на дом. О, Лоис. Зачем ты забрала мое сердце? Чтобы разорвать его в клочья. Он услышал, что еще один автомобиль подъезжает к дому и с удивлением увидел, как двоюродная сестра Лоис, Хлоя Салливан, выходит из машины, держа в руках чемоданчик и с тревогой оглядываясь. Удивление обернулось гневом, когда Хлоя открыла заднюю дверь, и еще один человек вышел из автомобиля с бейсболкой в руках, с красным рюкзаком за спиной. Это был Джек Райан. Его худое лицо морщилось от холодного ветра и первого снега, и он последовал в дом за Хлоей Салливан. Кларк Лютор сидел в своем черном Мерседесе. Его мысли взрывались калейдоскопом света. Совершенно разные эмоции грозили разорвать его на части. Ярость, гнев, кипение крови в раскаленной лаве. И еще облегчение. Чудесное, переполняющее, благословенное облегчение.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.