ID работы: 5626430

The Fourth Drink Instinct

Arctic Monkeys, The Last Shadow Puppets (кроссовер)
Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
23
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник Скачать

1. Honey, Hush Your Lips

Настройки текста
Глухой бит пульсировал по всему клубу, вызывая у Алекса головную боль. Он даже не хотел приходить сюда этой ночью, но Мэтт заставил. «Давай, приятель, мы же молоды! Кроме того, нужно взглянуть, каких девчонок может предложить Ливерпуль, а тебе — парней», — уговаривал его Мэтт. Алекс не был против тусовок, он сидел в комнате своего нового общежития на протяжении вот уже двух дней, но он просто ненавидел подобные общественные ситуации. Он чувствовал себя неловко, не в своей тарелке. Не говоря уже о половине случаев, когда отвратительно пьяные мужики путали его с девушкой из-за кудрявых волос до плеч. Его немного злили их лица, когда те обнаруживали, что задница, которую они только что шлепнули, принадлежит не маленькой симпатичной испанке, но, по факту, мужчине. Он покачал головой самому себе. Внутренне он волновался о занятиях, которые начинались на следующий день. Он всегда был хорошим студентом, но это не удерживало его от переживаний о возможном провале. Также это был первый раз, когда он покинул родной город — Шеффилд — на длительный срок. Он был немного разочарован тем, что вообще находился здесь: ему хотелось, чтобы группа, которую он собрал с друзьями детства, добилась своего. К сожалению, время, которое родители выделили им, чтобы попытать удачу, истекло, а ни одного предложения от звукозаписывающих компаний не поступило. Потому они отправились в университет. Мэтту не терпелось выбраться из Шеффилда, он всегда был «за» новые приключения. Он остановил свой выбор на Ливерпуле и пригласил Алекса присоединиться, на что получил согласие. Джейми и Энди решили остаться поближе к дому. Алекс надеялся завести новых друзей, хотя определенно никогда не был хорош в этом. Он всегда был тихим и застенчивым, предпочитая держать оборону. Тот факт, что он был геем, тоже был своего рода препятствием. Его семья и друзья невероятно поддерживали его, но он точно знал, что не каждый будет так добр и открыт на этот счет. «Ну как, видишь кого-нибудь симпатичного?» — спросил Мэтт, вырывая Алекса из своих мыслей. «Э-э, нет, совсем нет. Все равно я и не ожидал найти кого-нибудь, о ком можно написать домой, в таком месте», — ответил тот, пожимая плечами, чем вызвал усмешку друга. «Что ж, а я вижу мужчину у бара, разглядывающего тебя, пока мы разговариваем», — проинформировал его Мэтт, с трудом скрывая кипучий восторг в голосе. «Мне кажется, он думает, что я…» — «Нет! — прервал его Мэтт, — он не думает, что ты девушка, он отлично может видеть твое лицо, и, поверь мне, ему нравится, что он видит». «Где он?» — спросил Алекс, бросая взгляд в сторону бара. «Нет! Не смотри, позволь ему подойти первым. Я тут заметил рыжую красавицу в углу, так что буду пробираться к ней. Гарантирую, что он подойдет к тебе, просто дай ему время, хорошо?» — увещевал Мэтт. Алекс тяжело вздохнул, прежде чем допить свое пиво. «Да хорошо. Но если ты приведешь девчонку в общежитие, тебе лучше не трахать ее на моей кровати только потому, что она ближайшая, понял?» — предупредил он. «Это было только однажды, Алекс! Твоя спальня была первой, и я даже заказал химчистку постельного белья для тебя. Ты никогда не простишь мне этого, не так ли?» — обиделся Мэтт. Он встал и ушел до того, как Алекс успел ответить. Алекс закатил глаза и стал нервно вертеть пустую бутылку перед собой, снова забываясь в своих мыслях. Он с подозрением отнесся к мысли о мужчине из бара. Он не увлекался отношениями на одну ночь и сомневался, что сможет установить ментальную или эмоциональную связь с тем мужчиной. Он вздохнул и закусил нижнюю губу. Когда Алекс заметил, что кто-то скользнул на место, ранее занятое Мэттом, он подпрыгнул от неожиданности. Алекс нерешительно поднял взгляд, но был приятно удивлен увиденным. Мужчина был довольно красив. У него были теплые, земляные глаза: великолепное сочетание зеленого и коричневого. Его волосы напоминали прическу «mop top», которую носили The Beatles. На нем были штаны и рубашка с прекрасным пиджаком, дополняющим образ. Хотя наряд был странноват для ночного клуба, Алекс находил его скорее очаровательным. Еще это заставляло его чувствовать себя одетым довольно скромно в присутствии мужчины, потому что на Алексе были джинсы, майка без рукавов и потертая джинсовая куртка. Мужчина толкнул к нему через стол пиво. «Надеюсь, это нужное. Не мог точно сказать, какое именно ты взял в баре», — бросил незнакомец. Алекс повел головой: «Не беспокойся, я не придирчив». «Отлично. Я не вмешиваюсь?» — поинтересовался мужчина. Алекс качнул головой и улыбнулся: «Ох, нет, я всего лишь думал. Привык жить в своей голове». Губы мужчины изогнулись в ухмылке. «Даже в ночных клубах?» — «Особенно в ночных клубах. В них также отлично наблюдается за людьми». «Полагаю, это правда. Чем-то подобным я и занимался до этого», — подмигнул мужчина, прежде чем сделать глоток пива. Щеки Алекса зарделись от последнего замечания. К счастью, освещение было тусклым, и его собеседник не мог видеть этого. Он прочистил горло и тихо сказал: «Кстати, меня зовут Алекс». Улыбка снова отразилась на лице мужчины. «Очень приятно, Алекс. Мое имя — Майлз», — провозгласил он, протягиваясь через стол, чтобы пожать Алексу руку. Тот отметил, что у Майлза были самые красивые руки из всех, что он когда-либо видел: с длинными, тонкими пальцами. После стандартного разговора парочка обнаружила, что у них много общего, особенно в музыкальной сфере. Они были в восторге от того, что оба играют на гитаре. Дальше разговор коснулся фильмов, книг, даже забавных историй из детства. Алекс чувствовал, как сгорает под горячим взглядом Майлза, который уже знает все его секреты, словно Алекс был прозрачным, а Майлз мог видеть его насквозь. Это одновременно и воодушевляло, и пугало юношу. Пару часов и бутылок пива спустя Алекс заливисто смеялся над историей Майлза о вечеринке на первом курсе университета. Когда его смех затих, Алекс заметил, что Майлз пристально смотрит на него, разглядывая черты лица. Тот резко встал и подошел к нему. «Потанцуешь со мной?» — спросил он с ярко горящими глазами. Алекс слегка наклонил голову, его локоны цвета шоколада закрыли лицо. Он ответил: «Я, эм… Не очень хорошо танцую. Я боюсь». Майлз только усмехнулся: «Все в порядке, я помогу тебе». Алекс всмотрелся в него из-за пряди волос. Тот был полон надежды и выглядел таким манящим, что Алекс не мог вынести и мысли о том, чтобы разочаровать его. Он кивнул и встал, взяв ладонь, которую Майлз протянул ему навстречу. Рука Майлза сжалась, когда он потянул Алекса на танцпол. Они пробирались сквозь толпу, пока не затерялись где-то в центре. Майлз отпустил ладонь юноши и встал за ним, кладя руки ему на бедра. Он наклонился к уху Алекса, прижимаясь лицом к его волосам: «Окей, просто двигайся под бит. Сфокусируйся на бедрах, ведь в них все дело, да?» Алекс мог почувствовать улыбку Майлза, когда начал медленно покачивать бедрами в бит, сосредоточено сведя брови. Его тело было натянуто как струна, и он знал, что Майлз чувствует это напряжение. «Расслабься! Ты танцуешь, а не операцию поводишь», — рассмеялся тот Алексу в ухо. Он двигался вместе с Алексом, и со временем парень расслабился, его тело двигалось практически само по себе. Он беззаботно рассмеялся в голос. Он стал увереннее в движениях, желая совершенно раствориться в музыке и фигуре мужчины позади себя. Алекс затаил дыхание, когда Майлз протянул руку, чтобы заправить выбившуюся прядь волос ему за ухо. «Чудесно справляешься, милый», — прошелестел тот, мягко спускаясь кончиками пальцев по груди юноши. «Ты чертовски хорош, ты в курсе?» — пробормотал Майлз и легко поцеловал Алекса в макушку, вернув руку обратно на его бедро. Он потянул юношу ближе к себе, пока не прижался грудью к его спине. Алекс растаял от контакта и сладко промурлыкал, наслаждаясь ощущением губ Майлза на своей шее. Он откинул голову и устроил ее на плече мужчины. Майлз воспользовался новым участком кожи, открывшимся перед ним, и принялся посасывать точку прямо под кадыком Алекса, попутно зарываясь пальцами в его бока. Когда он сомкнул зубы, Алекс ахнул. «Майлз», — прошептал он, дотянувшись одной рукой до шеи мужчины, а другую положив поверх его ладони на своем бедре. Он прикрыл глаза, пока Майлз продолжил покрывать отметинами его шею, не в силах сдержать тихие вздохи. Алекс повернул голову к Майлзу и, впившись ногтями в его шею, притянул к себе. Их губы столкнулись, и внезапно показалось, будто они одни в целом клубе, остальные были давно забыты. Алекс почувствовал язык Майлза, порхающий на его губах, и без промедления приоткрыл рот. Поцелуй вышел чувственным, отчаянным, но таким сладким, каким может быть только первый поцелуй. Алекс медленно двинул бедрами назад, пройдясь по паху Майлза. Тот застонал, когда их губы разомкнулись. Алекс снова и снова повторял движение, и эйфория разливалась по его венам с каждым мягким стоном, покидающим рот Майлза. Он был застигнут врасплох, когда его неожиданно развернули, и оба молодых человека оказались лицом к лицу. Поймав равновесие, Алекс обнял Майлза за шею и толкнулся языком в его рот. Он подался вперед, чтобы их лбы соприкоснулись, и продолжил свою сладкую пытку, в этот раз гораздо настойчивее, заставляя Майлза вздыхать от удовольствия. Он почувствовал, как неотвратимо твердеет, и с трепетом обнаружил Майлза в том же состоянии, толкнувшись в него бедрами. Неожиданно Майлз отстранился и сдернул руки Алекса со своей шеи, крепко сжав его запястья. «Иди за мной», — потребовал он. Он развернулся и быстро зашагал в сторону туалетов, Алекс — за ним. Он втянул Алекса в мужскую комнату и проверил помещение на наличие других посетителей. Когда оно оказалась пустым, он втолкнул Алекса в самую дальнюю от входа кабинку. Последний раз окинув взглядом пространство, Майлз запер дверь позади себя. Он обернулся, чтобы обнаружить уже прислонившегося к стене Алекса, который нетерпеливо мял себя между ног, прикрыв глаза. Изогнув бровь, Майлз ступил к нему и поднял руку, чтобы запустить ее в волосы юноши. Тот откинул голову назад, обнажив шею, и Майлз накинулся на ту же точку, что терзал раньше. Алекс захныкал и толкнулся бедрами вперед. Он отчаянно нуждался в контакте и в поисках облегчения начал расстегивать свой ремень. Майлз отстранился от его шеи и взглянул вниз, наблюдая полными похоти глазами, как Алекс справляется со своим ремнем. «Какая же ты маленькая жадная штучка. Не можешь дождаться, чтобы кончить, не так ли?» — прорычал Майлз. Алекс качнул головой и закусил губу, расстегивая пуговицу, а затем — и молнию на своих джинсах. «Пожалуйста, прикоснись ко мне. Хочу почувствовать твои руки на себе. Мне нужно это», — прохрипел он с умоляющим взглядом. Алекс схватился за лацканы майлзового пиджака и потянул на себя, соединяя его губы со своими. Он застонал в поцелуй, почувствовав, как рука Майлза скользнула в его боксеры и обхватила ствол. Майлз высвободил налитой член Алекса из боксеров и начал с медленного ритма, заставляющего юношу скулить. Алекс разорвал поцелуй и опустил взгляд. Он был загипнотизирован руками Майлза, который водил умелыми пальцами вверх и вниз по его длине. «Да, Майлз, вот так. Ох, блять, да», — простонал Алекс, подбрасывая бедра навстречу каждому движению руки на своем члене. Его смутный взгляд остановился на бугре на штанах Майлза. Он потянулся и поспешно освободил Майлза от брюк, желая доставить ему то же самое удовольствие. Майлз застонал, когда Алекс наконец обхватил его ствол и начал быстро и старательно двигать рукой. Он приласкал Алекса быстрее, заставляя того непрерывно выстанывать имя Майлза. Он высвободил вторую руку из шелковистых локонов Алекса и протолкнул пальцы тому в рот, чтобы заглушить звуки, издаваемые им. «Тебе стоит поучиться хорошему поведению, дорогой, или все здесь узнают, какой ты на самом деле грязный мальчишка. Все узнают, что ты просто маленькая шлюшка», — прорычал Майлз. Глаза Алекса закатились, когда он издал стон, ускоряя движения руки на члене Майлза и посасывая его пальцы. Майлз ухмыльнулся, возбужденный приглушенными стонами Алекса, пока его собственные росли в громкости. Он заметил, что тот легко дрожит, а звуки, просачивающиеся сквозь его губы, становятся все пронзительнее. Майлз знал, что Алекс был так же близок, как и он сам. «Давай, сейчас. Кончи для меня, Алекс. Покажи мне, как тебе хорошо, сладкий, я хочу это видеть», — промурлыкал Майлз, высвобождая пальцы из алексового рта. Он вцепился в шею юноши и парой грубых движений руки подтолкнул его к вершине удовольствия. Алекс кончил с низким стоном, подбрасывая бедра навстречу ладони, в которую изливался. Придя в себя, Алекс продолжил ласкать Майлза, и это, в совокупности с его бурным оргазмом, подтолкнуло Майлза к своему собственному. Кончая, он вонзил зубы в шею юноши так сильно, что могла пойти кровь. Он бы не простил себе, если бы навредил ему. Алекс только мягко застонал, топя Майлза в удовольствии. На мгновение они застыли в полной тишине, переводя дыхание. Затем Майлз выпрямился и резко отстранился, оторвав туалетной бумаги, чтобы очистить их. Он передал немного Алексу и оправил свои штаны. Потом он потянулся, чтобы и Алекса привести в порядок, на что тот тихо хихикнул. Майлз выбросил бумагу и заправил несколько прядей Алексу за ухо. «Что же, спасибо за это, милый, было здорово. Но сейчас мне пора», — заявил Майлз с легкой улыбкой. С этим он невесомо чмокнул Алекса в губы, быстро развернулся и ушел, оставив юношу в кабинке одного. Тот простоял так недолго, смущенный тем, как поспешно исчез Майлз. Вскоре он пожал плечами и решил, что это к лучшему. Он разгладил свою одежду и тоже направился к выходу. Вернувшись в общежитие, он старательно пытался игнорировать чувство разочарования, медленно разливавшееся по его усталому телу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.