ID работы: 5628865

Счастливая Реджина

Смешанная
R
Завершён
33
автор
Размер:
152 страницы, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 23 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Несколько недель назад юная Реджина познакомилась с одним замечательным мальчиком по имени Дэвид. Ему было всего тринадцать лет, но это не помешало им почти мгновенно подружиться. Реджина, которой на тот момент было восемнадцать, не сразу узнала, что он — принц, единственный сын и наследник короля Георга. — Когда мне было пять, мама умерла. — с болью и печалью в голосе рассказал мальчик. — Папа сказал, её прокляли. С тех пор он закрылся в себе, до меня ему почти не было дела. Может быть, тогда я думал, что не нужен ему, но не сейчас. Ему очень тяжело, он любил маму, а теперь остался один. — Иди сюда. — ласково молвила Реджина, раскрывая Дэвиду свои объятия. Мальчик охотно прильнул к девушке, отчаянно ухватившись за неё. Перед глазами всплыл образ мамы. Увы, он был слишком мал, чтобы помнить её, разве что карие глаза, ангельский голос, что пел колыбельные, и длинные чёрные волосы, всегда заплетённые в тугую косу. — Он не один. У него есть ты. — Реджина взъерошила ему короткие светлые волосы. — Да. И папа пытается. С каждым днём мы становимся ближе друг другу.

***

На лошадь юный принц впервые забрался тоже недавно — отец сказал, что ему бы уже пора это уметь. Дэвид согласился с ним, но вот случился инцидент — лошадь словно взбесилась, мчась во всю прыть, и словно старалась избавиться от наездника. Но на удачу мальчика рядом, на той же поляне скакала Реджина. Она услышала крики о помощи и, узнав голос Дэвида, поспешила туда. — Помоги мне! — мальчик мёртвой хваткой вцепился в лошадь, с мольбой глядя на Реджину. — Перелезай сюда! — велит она, протягивая ему ладонь в тот момент, когда их лошади поравнялись. — Я удержу, Дэвид, не бойся. Так получилось, что упали оба — Реджина не учла того, что Дэвид очень тяжёлый. Оба в ссадинах и ушибах, но целые. Реджина отряхнулась, и они оба встали с земли. — Ты в порядке? — с беспокойством в голосе спросила она. — Никогда больше не сяду на лошадь! — пробурчал Дэвид. — Глупости! Тебе просто достался конь с характером. Залезай пока на мою лошадь. Нужно догнать твоего беглеца. Девушка ободряюще улыбнулась мальчику, помогая принцу взобраться в седло, и села сама у него за спиной. — Держись крепче! — только и сказала она, прежде чем лошадь понесла их вперёд.

***

Кора нарядила свою дочь в прекрасное платье нежно-голубого цвета, распустила ей волосы, так что те струились по плечам чёрными волнами и обрамляли её лицо. Реджине никогда не нравилось, когда мать колдовала, как сейчас, и платье ей тоже не нравилось, она бы выбрала что-то более простенькое или брючный костюм — в нём было удобнее всего. Но все её мысли сейчас занимал Дэвид и утреннее происшествие. — К нам едет король? — спросила она, думая о том, зачем король (всего лишь предположительно, отец Дэвида, а возможно и какой-то другой) решил посетить их скромную обитель. — В кои то веки ты поступила разумно. — Кора пригладила волосы дочери и гордо взглянула ей в глаза. — Ведь ты спасла сына короля. Значит, отец Дэвида, кивнула самой себе Реджина. — Это она? — спросил высокий мужчина лет сорока восьми, с короткими, местами поседевшими волосами, ярко-голубыми, как у Дэвида, глазами, как успела заметить Реджина; облачённый в богато украшенный роскошный наряд. Король Георг, только что вошедший в зал, с несколькими слугами, обращался к отцу Реджины. — Да. — ответил тот и широким жестом указал дочери на гостя. — Реджина, дорогая, это — отец Дэвида, король Георг. Реджина и Кора кланяются, когда король подходит ближе. Георг останавливает их. — Нет. Это мне надлежит бить поклоны той, кто спасла моего сына. Мы пред тобой в неоплатном долгу, и это знакомство — честь для меня. Даже больше, чем предполагает каждый, кто находится в этой комнате. — Ваше Величество, я польщена. — с придыханием от волнения произнесла девушка. Не каждый день короли обращают на их семью внимание, к тому же, она вряд ли могла поступить иначе, она не могла не спасти своего друга. Когда Георг протягивает ей кольцо и становится на одно колено, Реджина не понимает, как не упала в обморок от внезапно нахлынувшей паники. Что тут происходит? — Ты станешь моей супругой, Реджина? Ей хочется отказать, она надеется, что остальные присутствующие понимают всю абсурдность ситуации, но отец и мать молчат. Затем Кора берёт её за руку. — Да. — отвечает за дочь мать. — Да. Всю ночь Реджина будет плакать в подушку, крича Коре, которая стоит рядом, уговаривая дочь. — Мама, я не хочу замуж за короля! Но Кора непреклонна.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.