История 7. Часть 2 из 4. Страшилка мистера Пинга
19 мая 2014 г., 14:07
Ночь.
Панда проснулся посреди ночи с пересохшим горлом. Он хотел было кашлянуть, но решил не делать этого, дабы не будить спящих соседей.
На цыпочках выйдя из комнаты, По отправился на кухню, где зажег свечу на столе.
— А-а-а, — тихонько зевнул панда, хлопая сонными глазами в поисках кувшина с водой. Обведя помещение взглядом, панда увидел кувшин и поплелся к нему.
Прислонившись губами к горлышку, По стал пить, как вдруг свеча неестественно погасла, словно ее кто-то нарочно затушил. Едва не выронив несчастный кувшин, панда чуть было не подавился от неожиданности.
"Ветер наверно..." — подумал По и, успокоившись, стал лапать по столу в темноте в поисках коробки спичек, предварительно поставив на стол кувшин.
— Ну же, я же тут их оставил... — неловкое движение, и кувшин с водой падает на пол и разбивается.
— Черт! — По стал злиться, поскольку теперь, помимо всего прочего, ему надо будет убирать осколки с кухни.
Панда попытался сделать шаг вправо или влево, но чувствительными ногами ощущал, что наступает на осколки.
Учитывая свой вес, По понимал, что осколки вдавятся в кожу так сильно, что изъятие их оттуда будет очень болезненным. Считая себя гением мысли, панда решил перелезть через стол и спуститься с другой его стороны, чтобы обойти опасную зону с осколками.
Он начал залезать на стол, как тот сломался пополам под весом Воина Дракона.
— Ну все! — такой поворот событий окончательно вывел По из себя. Панда, оттолкнувшись от шкафчика, что стоял позади, должен был перелететь через всю кухню и приземлиться прямо у выхода, но увы... Вместо приземления он столкнул с ног Тигрицу, которая проснулась от непрекращающегося шума.
— По! Какого черта? — Тигрица столкнула с себя тяжелую тушку панды и встала.
— Наконец-то я выбрался! — панда собирался уходить, но при первом же шаге наступил на осколок. — Ай!
— Что тут произошло? Почему ты не зажег свет? — Тигрица осматривала помещение своим кошачьим ночным зрением.
— Тут происходит черт пойми что! — достав осколок из лапы, панда откинул его в центр кухни.
— Какого... — если бы кто-нибудь еще видел в темноте, то он бы увидел расширившиеся от удивления глаза Тигрицы.
— Что? Что? Что там? Ты же видишь, скажи, — По, зная свою до всего хладнокровную подругу, испугался.
— Ты откинул кусочек кувшина в центр кухни. Через пару секунд он прилетел обратно. Не делай движений. Тут все усеяно ими! Ты сколько кувшинов разбил? — спросила Тигрица.
— Один.
— Тут осколков словно с пяти, если я не приуменьшаю, — сказала Тигрица, высматривая, как можно покинуть кухню.
Тигрица увидела небольшое место, где не было осколков, и уже было устремила туда ногу, как вдруг близлежащие осколки подъехали прямо под ее ногу. Если бы она-таки сделала шаг, наступив на них, то пострадала бы. Однако она удержалась на месте.
— Тут происходит нечистое. С рассвета надо будет вызывать кого-нибудь для борьбы с духами, — сказала Тигрица.
— А как мы выберемся? Еще часа три до рассвета... — заметил По.
— Кажется, у меня есть идея. Что, если вместо шагов мы будем пинать осколки, тогда они не смогут попасть нам под ноги, — предложила Тигрица, как они и поступили.
Дойдя таким образом до своих комнат, они решили лечь спать, а наутро рассказать все остальным, чтобы потом во что бы то ни стало избавиться от вредного духа.