The Missing/Пропавший

Перевод
PG-13
В процессе
5
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 22 страницы, 6 263 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник

Chapter 7

Настройки
— Вот, держи. Лиз ставит дымящуюся кружку с чаем прямо передо мной, затем выдвигает стул и присаживается рядом. В мановение ока она встаёт снова, пересекает кухню и начинает рыться в глубине шкафчика, гремя банками, кружками и пачками с макаронами и рисом. День после обращения. Я собиралась зайти к Лиз ещё вчера, но после всего случившегося сил просто не хватило. — Ага! Знала, что ещё чуть-чуть, но точно осталось! — она горделиво взмахивает стограммовой «Галактикой»* в мою сторону и возвращается к столу. — Спрятана от Калеба на экстренный случай. — добавляет она, положив её передо мной. — И ещё в те дни, когда я решила покинуть мир похудения. — Я не голодна. — Не возражаешь, если её съем я? Она вспарывает ногтём золотую обёртку и отламывает четыре кусочка. Вгрызается в шоколад, затем делает глоток чая и широко улыбается. — Так-то лучше. Калеб с утра был настроен по-свински, ноя из-за отсутствия чистых носков в ящике. Ээээээээй, мы оба работаем и, к тому же, тебе двадцать. Сам стирай свои чёртовы носки. Я думала, он приложит больше усилий по отношению к собственной гигиене, когда кого-то найдёт. Я не рассказывала тебе о новом бойфренде? Я помотала головой. — Он его встретил в пабе Старого Рынка*. Восемнадцать, работает в HF*. Я с ним ещё не виделась. Калеб говорил, что не хочет отпугнуть его знакомством со мной. Дерзкий дьявол. Если что, прости. Она откинулась к спинке стула и сложила руки на груди. — Ты как? Я хотела глянуть обращение, но соседская кошара опять в сад забралась. Она уже готовилась насрать мне прямо на лужайку, поэтому я выплеснула на неё ведро воды. Я подумывала заглянуть к вам после того, как вы вернётесь, но заметила Марка, в бешенстве молнией вылетевшего с заднего хода, и поняла, что момент не из лучших. Это именно та вещь, которую я люблю в Лиз — пропажа Билли не изменила нашей дружбы ни на каплю. В то время как любой другой неуклюже избегал разговоров на эту тему или же допрашивал о последних данных, Лиз оставалась Лиз. Любой жаждет нормальности после того, как произойдёт что-то ужасное. Всё вокруг напоминает тебе о том, что ты потерял — всё — и иногда просто хочется перестать думать об этом. Я люблю слушать то, как Лиз травит байки о Ллойде. Наслаждаюсь её тирадами о Калебе, её сыне, или о Илэйн, её босса из супермаркета, в котором она работает. Марк раскладывает свою жизнь по полочкам. У него есть 'коробочки' в голове, в которые он сбегает. А у меня их нет. Но, в конце-концов, у меня есть Лиз. — Так как всё прошло? — спрашивает она. — Ужасно. Я рассказываю ей о воплях Киры, об алкоголе, о порезанной ступне, о выходке Джейка и о споре в тот момент, когда мы все вернулись домой. — Я просто так устала… — говорю я, в то время как она стаскивает пачку бумажных платков с подоконника и подталкивает их ко мне. — Я просто хочу того, чтобы Билли вернулся домой и положил конец этому всему. Мне его не хватает, Лиз. Мне так его не хватает… — Я знаю. — отвечает она. — Я знаю, что ты скучаешь. Я вытаскиваю из пачки один платок и промакиваю им щёки. Терпеть не могу то, что выплакаться — моя стандартная эмоциональная реакция. Я предпочла бы орать, вопить или что-нибудь поколотить, нежели это. — Прости. — подаю голос я. — За что? Если ты не можешь запачкать соплями всю кухню своей лучшей подруги, то где же ещё плакать? Я пыталась не плакать на глазах у Марка с Джейком, потому что не хотела заставлять их волноваться обо мне, но с Лиз всё по-другому. Её кухня — моё убежище. Мы знаем друг друга ещё с тех пор, как Лиз и Ллойд переехали в дом по соседству и мальчики были ещё совсем крошечными. Они играли в саду на заднем дворе, пока мы с Лиз сидели в шезлонгах и болтали о пустяках. Поначалу это была осторожная дружба, пока мы приглядывались друг к другу, но для того, чтобы мы начали поочерёдно отвозить их в школу или присматривать за всеми сразу, много времени не потребовалось. В первый раз, когда мы вышли за напитками, мы напились настолько, что отбросили все приличия и открылись друг другу как следует. К концу ночи мы обе были в слезах. С того самого момента мы поддерживали друг друга во всём — уход Ллойда от Лиз в прошлом году, инфаркт моёго свёкра и вот теперь Билли. — И что ты собираешься теперь делать? — вопрошает она, отщипывая очередной кусочек Галактики и забрасывая его в рот. — Мне нужно запихнуть Марка с Джейком в одну комнату друг с другом, чтобы они сами разобрались в своих разногласиях. — Клэр… — рука Лиз пересекает стол и накрывает собой мою. — Я говорю это только потому, что люблю тебя, но, быть может, тебе стоит позволить им разобраться в этом своими усилиями. Ты сделаешь только хуже, если не пустишь это на самотёк. — Отпустить что? — Их. Ты не ответственна за счастье остальных, солнышко. — Ни одного из нас счастливым не назовёшь. — А в последнюю очередь ты. — она смотрит на меня испытывающим взглядом. — Майк с Джейком время от времени будут бодаться друг с другом — тебе придётся это принять. — Да они убьют друг друга, если я не вмешаюсь. — Вовсе нет. — Тогда Джейк съедет. Лиз издаёт мягкий вздох. — Станет ли это худшим мировым проишествием? Ему девятнадцать. Он прекрасно зарабатывает на жизнь, будучи электриком. Вполне может себе позволить квартиру с одной спальней. — А что насчёт Киры? — Да и для неё там места хватит. Они неплохо проводят большинство своего времени в его спальне, судя по тому, что ты мне рассказывала. Теперь у них будет больше места. — Но дом так опустеет без них. Кроме того, я хочу, чтобы всё осталось точно так же как и было тогда, когда Билли ушёл. Тогда мы просто сможем вернуться к обыденности, стоит ему вернуться. Моя лучшая подруга долго оглядывает меня с внимательным видом. Так, будто бы хочет высказаться, но что-то заставляет её оставить своё мнение при себе. — Да? Она отрицательно мотает головой. — Нет, это не имеет значения. — Ещё как имеет. Что ты хотела сказать? — Я просто подумала… — она смотрит в сторону, пощипывая пальцами нижнюю губу. Никогда раньше я не видела на её лице подобный дискомфорт. — Я просто думаю, что ты ставишь собственную жизнь на паузу ради того, что может и не произойти. Я считаю, что тебе стоит… быть готовой к не самым лучшим новостям. Прошло уже шесть месяцев, Клэр. Я резко поднимаюсь с места. — Думаю, мне пора. — Боже. — Лиз встаёт вслед за мной. — Лучше бы я ничего не говорила. Всё хорошо? Ты резко побледнела. — Я в порядке. — Сделаю нам ещё чайку. Уверена, что не хочешь чуть-чуть шоколада? Выглядишь-- — Меня сейчас стошнит. — я выбегаю из комнаты, прижимая руку ко рту, подлетаю к ступеням и заскакиваю в ванную, как мои внутренности сжимаются воедино, и содержимое желудка летит в унитаз. — Клэр? — голос Лиз раздаётся где-то за моей спиной. — Всё нормально? — Со мной всё будет хорошо. Просто нужно немного воды. Пока я закручиваю кран с холодной водой, что-то в корзине для мусора привлекает моё внимание. — Нет! — кричит Лиз, когда я хватаю газету. — Нет, Клэр! Ей там самое место! Повернувшись к ней спиной, я впериваю взгляд в угол комнаты, пока разворачиваю газету. Имя Билли красуется на обложке. СКАНДАЛ ПО ПОВОДУ ПРОПАВШЕГО БИЛЛИ Прямо под вызывающим заголовком наша фотография: вот я, с распахнутыми глазами и обезумевшая, вместе с Марком, вцепившимся в моё плечо. Я тянусь через журналистам к Джейку, чья голова прижата к стене, руки сжаты в кулаки по обоим сторонам от его лица. Стычка разразилась на вчерашнем шестимесячном обращении к пропавшему школьнику из Ноула, по имени Билли Уилкинсон, когда его мать, Клэр Уилкинсон (40), была прервана во время своего сообщения Джейком Уилкинсоном (19), старшим братом исчезнувшего мальчика, ворвавшегося в головной офис. Вилкинсон, чьё алкогольное опьянение было налицо, был услышан во время своего крика о том, что он имеет право говорить. Его мать и отец, Клэр с Марком (42), прервали своё обращение, дабы вмешаться, и Марк Уилкинсон был готов завопить «Уберите его отсюда! Выведите его немедленно!». Миссис Уилкинсон выглядела заметно подавленной, пока семью выдворяли из комнаты. Стив Джеймс, репортёр из Бристольского Стандарта, поговорил с соседом, который наблюдал за обращением по телевизору. «У нас никогда не было никаких ссор с Уилкинсонами. Они казались идеальной версией нормальной семьи, но вам стоит спросить себя о том, почему кто-то знает о исчезновении Билли больше, чем они позволяют знать.» — Клэр! — Лиз выхватывает газету из моих рук прежде чем я успеваю прочесть ещё хоть слово. — Всё это — полнейшее дерьмо. Они выдумывают грязные подробности, чтобы распродать побольше выпусков. Никто не верит в эту дрянь. Она тянется было обвить мои плечи руками, но я уклоняюсь от её жеста, отталкивая её к раковине в отчаянном порыве выбраться из ванной. Мне невыносимо жарко и я не могу дышать. Я пропускаю ступеньки, перескакиваю через две разом, пока иду к холлу, затем с усилием поворачиваю ручку входной двери. Со второго же шага, стоит мне вырваться наружу, я пускаюсь бежать.
Примечания:
5 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник