~О-О~
Проснувшись уже от шума, Тсуна-тян долго пыталась не обращать на него внимание и уснуть снова. Она отчётливо слышала очень знакомые голоса: Гокудеры и второго человека, которого, как сильно ни старалась, не смогла вспомнить. — Десятый, она проснулась! Девушка медленно открыла глаза, села и посмотрела на двух парней перед собой. — Мне кажется, мы где-то уже встречались, — неуверенно сказал Тсунаёши-кун. — Смотрись иногда в зеркало. — Она сняла с себя очки, надела шатену и повернулась к блондину. — А ты не шуми. Я хочу наконец-то выспаться после того, что устроил мне Реборн. Она легла обратно и захлопнула крышку гроба, оставив обоих в непонимании.~О-О~
— Мусооор… — Практически прорычала Тсуна-тян. Взгляд прошёлся по связанным парням и остановился на человеке в песочного цвета плаще. Это была последняя капля. Больше она никому не позволит мешать спать. Стянув с себя трусики под ошарашенные взгляды, она попыталась обратить их в пистолеты, но ничего не вышло… — Чёрт, — выругалась Тсунаёши-тян, выбросив чьи-то боксеры в кусты. — Это не мои трусы. Стянув один из двух чёрных бантов с головы, она немедленно обратила его в пистолет и пальнула в противника огненным шаром.~О-О~
— Не дергайся, — рыкнула Лар Милч, с головой окуная шатенку в чуть теплую воду речки, чтобы смыть с неё остатки ядовитого сока. — Чёртов куст как бельмо на глазу со своими цветами, но ты умудрилась в него грохнуться, да еще и линзы потерять! Тсуна-тян молча выслушивала выговоры женщины, опасаясь и слово вставить. Весь пыл куда-то резко пропал. Не хотелось ни ссориться, ни драться. Только оказаться дома, с головой залезть под одеяло и умереть от стыда. — И только попробуй заболеть после этого… — Женщина осеклась и обернулась. Испугавшись громкого крика парней и последовавшего за ними сильного всплеска воды, шатенка тут же вырвалась и вскочила на ноги. — Два идиота. — Фыркнула Лар. Женщина обернулась к Гокудере и Тсуне-куну, но ни тот, ни другой так и не смог оторвать взгляда с алеющего ожога в виде следа чьей-то руки на ягодице Тсунаёши-тян, очередной раз сгорающей от стыда.~О-О~
— Мои глаза меня обманывают? — Взрослый Ямамото недоуменно посмотрел на собравшуюся компанию. — Тсуна никогда не говорил, что у него есть близнец. — Может, из-за того, что его не было? — Раздражённо фыркнул Гокудера. — Не будем терять время. — Такеши привычно улыбнулся и, подхватив Тсунаёши-тян на руки, направился в сторону базы. — Наговориться вдоволь мы сможем на базе. — Я сама могу идти! — Девушка забарахталась в руках мужчины, пытаясь высвободиться. — Но ты прихрамываешь. — Мечник прижал девушку к себе крепче, чтобы случайно не уронить. — Будет лучше не тревожить твою травму, а побыстрее доставить в безопасное место, где мы сможем её спокойно излечить. — Делай как знаешь… — Буркнула шатенка, смущённо утыкаясь покрасневшим лицом в его широкую грудь и молча обдумывая происходящее, — может, я ошиблась и глаза были карими, а не чёрными?..~О-О~
— Я с самого начала знал, что в голове, впрочем, как и во всей никчёмной жизни, у никчёмного Тсуны царит огромный беспорядок и меня это мало волновало, но я всё-таки спрошу. — Реборн взглядом вцепился в чёрный бант на голове ученицы из другого мира. — Как ты докатилась до того, чтобы носить трусы на голове таким образом? — Это, между прочим, ты меня заставил, Ребооорн! — Мгновенно вскипела Тсунаёши-тян. — Значит, надо было. — Аркобалено перевел глумливый взгляд на своего настоящего ученика. — Может, тебя тоже заставить? Тот вздрогнул и отчаянно замотал головой.~О-О~
Тсунаёши-тян встретила вернувшихся с задания на базу друзей радостным взглядом и застыла как вкопанная. Раз за разом проходясь взглядом по стройной фигуре девочки перед собой, она не могла поверить своим глазам. — Тсуна-сан никогда не говорил, что у него есть такая миленькая сестрёнка! — Хару-тян взяла шатенку за руки, сияя от радости. — Я Миура Хару, можешь звать меня просто Хару! Мысли Тсуны-тян сбились и запутались в комок, слова застряли где-то в глотке. Она просто не могла поверить своему счастью. Миура Хару в этом мире была девочкой. — Ты слишком быстро говоришь, Хару. Она только недавно вернулась из Италии на родину и ещё не успевает понимать быструю речь. — Встрял Реборн. — Савада Панталони. Можешь звать её просто Панти. — Какое необычное имя! — Восхитилась Миура, сияя от восторга. Стоило только Хару отвернуться, Тсуна-тян повернулась к (м)учителю с искаженной гневом гримасой, будто говоря «убью». Тот в ответ лишь ухмыльнулся, будто говоря с сарказмом «удачи».~О-О~
— Это карри? — Гокудера с сомнением посмотрел на блюдо перед собой. — Да… — Тсуна неуверенным взглядом уставилась в пол, чтобы только не встречаться взглядом с голодными и уставшими после тяжелого дня парнями. — Мы приготовили его вместе с Хару и Киоко, но они сильно испачкались и решили сначала переодеться… — Выглядит неплохо! — Ямамото рухнул на один из стульев и быстро приступил к трапезе… Попробовав немного, мечник застыл с палочками во рту и уставился в одну точку на потолке. Перед глазами прошла вся его пока еще недолгая жизнь. — Братик, с тобой всё хорошо? — Шатенка обеспокоенно потрясла брюнета за плечо. — Вкусно. — Такеши широко улыбнулся. — Это очень вкусно. Вы хорошо постарались. Тсуна счастливо улыбнулась и отвернулась, чтобы заварить чай, так и не найдя в себе сил сказать «спасибо». Вряд ли она когда-нибудь узнает, что парни просто не нашли в себе сил её обидеть, ведь вскоре вся кастрюля «случайно» оказалась на полу…~О-О~
Тсунаёши стянула с себя испачкавшуюся школьную форму, расстегнула пояс и, стянув вместе с чулками, неосторожно бросила в корзину с грязным бельем, где уже лежали «бантики». Прихватив мягкое полотенце, она зашла в большую купальню. Погрузившись в воду, она смогла немного расслабиться и привести мысли в порядок. Даже оставленный Занзасом на ягодице ожог не болел. Было хорошо. Особенно от тёплых слов Ямамото. — Неужели я ошиблась?.. — Мечтательно подумала Тсуна-тян, не замечая сочившуюся тёмной кровью метку.• «Pantaloni» — итал. «трусы́» (как один из возможных вариантов перевода). • «パンティー» [panty] — яп. «трусы́»