Вступление.
20 августа 2018 г., 12:00
…Тихое озеро, прекрасная природа и маленький домик. Что еще нужно для идеального отдыха почти идеальной семье?
Джон был счастлив. Они с Мэри отдыхали в Америке, у родителей Шерлока. Те, отчаявшись дождаться внуков от своих родных сыновей, с радостью заботились о дочери друзей младшего. А поскольку Холмсы-старшие были абсолютно нормальными людьми, то Уотсоны без колебаний оставили им дочь, решив посвятить пару дней друг другу, для чего гостеприимные хозяева предоставили им небольшой уединенный домик, в который сами давно уже не наведывались — но специально нанятый человек поддерживал там порядок. До города — пара часов на машине, других домов поблизости нет, только небольшой лес и озеро…
Идиллию немного портил лишь изнывающий от скуки Шерлок, для которого слова «Мы с женой хотим отдохнуть вдвоем» оказались пустым звуком. Лондонская преступность, видимо, решила взять отпуск, так что гениальный детектив отправился к родителям — в надежде, что подвернется какое-нибудь дельце в Америке. Но пока ему не везло… Впрочем, сегодня он с самого утра отправился на прогулку, оставив супругов одних.
Джон улыбнулся проснувшейся Мэри:
— Шерлок ушел к озеру, — прошептал он, поцеловав ее. Та ответила на поцелуй, и супруги уже перешли к более активным действиям, но… все разрушил телефонный звонок.
— Шерлок, — иногда Джону хотелось убить друга (и никогда так сильно, как сейчас). Впрочем, учитывая характер Шерлока, следовало быть благодарным уже за то, что он позвонил, а не ворвался без стука, искренне не понимая, почему так поступать нельзя.
— Джон, быстро на озеро, — не слушая друга, Шерлок бросил трубку.
Чертыхнувшись, Уотсон принялся одеваться.
— Прости, Мэри, но, к сожалению, эти его интонации мне слишком хорошо знакомы — он нашел какую-то загадку и уже не отстанет.
— Может, выловил осьминога и теперь гадает, как тот здесь оказался? — улыбнулась жена.
— А я-то ему тогда зачем? — недовольно буркнул Джон и, поцеловав Мэри, вышел из дома.
Быстро на озеро — легко сказать. Озеро, конечно, было небольшим — но Шерлок даже не потрудился уточнить, в какую сторону идти Джону. Видимо, предполагая, что это понятно по голосу, или щебету птицы на заднем фоне — язвительно думал Джон, обходя побережье. Впрочем, искать действительно пришлось недолго — детектив сообразил выйти из зарослей тростника, скрывающих подходы к озеру, и видно его было издалека.
— У нас новое дело, — глаза Шерлока загорелись таким знакомым блеском. — Вот, доктор, что скажете? — с этими словами он потянул Уотсона через кустарник к озеру.
У самой кромки воды лежал обнаженный мужчина.