Персиковый сад

R
Завершён
118
1
Размер:
41 страница, 15 092 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
118 Нравится 79 Отзывы 30 В сборник

Глава 1. Девочка и персики

Настройки
Мальчик с растрепанными черными волосами в порванном костюмчике бежал, не разбирая дороги и стараясь изо всех сил заглушить в себе слезы, бежал прочь от своего дома, который словно опустел теперь и стал чужим. Горечь и обида разрывали его маленькое, но мужественное сердце. За короткое время на десятилетнего Армандо свалилась целая куча невзгод, которые перевернули его жизнь. Все началось с того дня, когда его мать получила известие о гибели своего мужа, капитана Деметрио Салазара. Она буквально ума лишилась от горя, заперлась в своей комнате, никого не желая видеть. А потом поцеловала своего единственного сына, надела свое лучшее платье и бросилась с обрыва в синее море... Воспитанием ребенка занялся дядя Карлос, брат его матери Инессы, старый служака, грубый и жестокий человек. Он держал племянника в черном теле, считая, что железная дисциплина сейчас нужней всего дважды осиротевшему Армандо. Мальчику приходилось терпеть ругань и регулярные побои. В один прекрасный момент он не выдержал и решил сбежать. Не важно, куда, об этом он имел слабое представление, главное, подальше от дядюшки-изувера. Армандо сам не понял, как выбрался далеко за пределы небольшого испанского города, где он родился и жил, и забрел в чей-то сад. Он сразу догадался, что сад не был заброшенным - ухоженные, аккуратные, как на подбор, деревья стройными колоннами возвышались над ровно подстриженной травой, а невдалеке виднелся белый домик с оранжевой черепичной крышей. Мальчик решил передохнуть и присел под одним из деревьев, скрываясь от жаркого солнца под тенью от раскидистой кроны. Прижавшись спиной к ребристому стволу, он посмотрел на висящее в гуще листвы спелые и напоенные солнечным зноем персики и почувствовал, как заурчал его пустой желудок. Трапезничал он только ранним утром и поступил очень недальновидно, не захватив с собой провианта. Не найдя лестницы и скорбно вздохнув, Армандо еще раз окинул взглядом высоко висящие, недоступные ему фрукты, а затем посмотрел на свои ободранные колени. Спасаясь бегством, дезертируя, как выразился потом дядя Карлос, он несколько раз падал на брусчатку, раздирая штаны и разбивая в кровь ноги. Парнишка нахмурился, с целыми коленками он бы в два счета залез на дереву и добыл бы еду. Ему совсем взгрустнулось, он вытащил из кармана эмалевый медальон, на котором были изображены его родители. Дядя распорядился выкинуть и сжечь все портреты Деметрио Салазара и его супруги, этот остался единственным уцелевшим, Армандо спрятал его и хранил как зеницу ока. Глаза снова предательски защипало, он наморщил нос и часто заморгал. - Привет, - вдруг раздался рядом тонкий голосок, - а ты кто? И почему ты плачешь? Армандо резко поднял голову и увидел девочку младше его, с золотистыми светлыми завитками волос, в белом чепчике и в платьишке с оборочками и с плетеной корзинкой в руках, где хранились персики. Смерив маленькую незнакомку презрительным взглядом, Армандо гордо отвернулся. - Я никогда не плачу, ясно, - буркнул он, - я уже мужчина! Уходи, оставь меня в покое. - Во-первых, ты не мужчина, а мальчишка, у тебя вон даже бороды с усами нет! А во-вторых, куда я пойду-то? Это наш с бабушкой садик. Надоедливая девчонка никуда не ушла, а наоборот, приблизилась к нему. - Мужчина - это не только борода да усы! И если ты не уйдешь, тогда уйду я! Но прежде чем Армандо встал, малышка подскочила к нему и со сладкой улыбкой произнесла: - Да подожди ты, безусый мужчина! Персика хочешь? А то как-то не по-людски получается, ты мой гость, а бабушка говорит, гостей угощать надо. Армандо, разумеется, хотел отказаться, но в нерешительности промолчал. Тогда девочка взяла самый большой персик и протянула ему. - Угощайся! Знаешь, какие вкусные, пальчики оближешь. Так он познакомился с Айной. Армандо все-таки взял и съел тот персик и ел их из этого сада еще много-много раз. Они действительно были вкусными и сладкими, таких персиков он нигде не пробовал, ни до, ни после. Может из-за особого климата и почвы, а может, от рук Айны... Ее бабушка, сеньора Габриэла, оказалась очень доброй женщиной. Айна привела к ней Армандо и она промыла и забинтовала коленки. Она возместила ему ту часть женской теплоты, которой мальчику так не хватало. Бабушка и Айна жили одни. Конечно, пришлось вернуться к дяде Карлосу. Но зато у юного Армандо появился друг, настоящий и преданный. Они вскоре стали не разлей вода. Вместе с Айной он мог подолгу сидеть в персиковом саду, который стал их садом, и болтать обо всем на свете, делиться своими мечтами или просто молча слушать шелест листьев. Они часто бегали наперегонки по морскому побережью, смотрели на бегущие волны. - Когда-нибудь я стану капитаном, - сказал ей однажды Армандо, - у меня будет огромный корабль и верная команда. И я буду гонять пиратов по всему океану! Это из-за них мой папа погиб... Мальчик опустил голову, он всегда с болью вспоминал о своем отце, мечтая наказать всех пиратов до единого. Айна положила свою ручку ему на плечо. - Я понимаю тебя. У меня тоже нет папы. - Разве он умер? - Нет, но я его никогда не видела. Он только посылает нам с бабушкой деньги, а так я ничего о нем не знаю. Бабушка говорит, что он путешественник. - Но он хоть жив у тебя... А я своего никогда не увижу больше. И маму тоже. - А вот мамочка моя умерла. Но зато ты точно знаешь, что твой папа тебя любил. Я вот совсем не уверена... Дети замолчали, продолжая глядеть на море. Каждый думал о своем. - Но ты не бойся, - вдруг сказала Айна, - я тебя никогда не брошу! Ты мой лучший друг и всегда им будешь. - Я тоже! - ответил ей Армандо и взял за руку, - мы всегда будем друг у друга. Так они поклялись в вечной дружбе. Армандо мечтал о плавании, Айна же хотела стать художницей. У нее хорошо получалось рисовать. Они вместе придумывали его будущий корабль, мальчик описывал его, а девочка рисовала по его словам. Она рисовала его и взрослым капитаном в белом мундире с эполетами и шпагой и, конечно же, с густой черной бородой и усами! Но однажды, когда Армандо в очередной раз пришел на встречу к своей подруге, Айна встретила его со слезами. - Папа вернулся, - лепетала она, - он забирает меня! Увозит с собой на корабле... Навсегда! В этот момент мальчик едва сдержался, чтобы не разреветься вместе с ней. Впервые со времени потери родителей ему было так больно. Они прощались долго и трогательно. - Позаботься, пожалуйста, о бабушке и нашем саде! - Обещаю, я буду приходить сюда каждый день! - Ты навсегда останешься в моем сердце! - Айна украдкой поцеловала его в щеку и убежала. - Айна, я найду тебя! Мы обязательно встретимся! Айна!
118 Нравится 79 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (10)