ID работы: 5642036

Stolen Innocence/Похищенная невинность

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
29
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
10 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Сидя на переднем ряду в небольшом кабинете для второклассников, маленькая девочка неистово пыталась переписать с доски задание по математике, которое записывал учитель. От волнения девочка жевала свои длинные каштанового цвета волосы. Она ненавидела математику больше, чем любой другой предмет, и учитель говорил слишком быстро, чтобы уловить сказанное. - Джейми, какое число необходимо вычесть от ста тридцати, чтобы получилось девяносто? Джейми Строуд нахмурила свой носик, концентрируясь на ответе. - Хм… тридцать восемь? - Близко. Сорок. Сейчас мы добавим это число к делимому… Учитель снова защебетала, а Джейми старалась удержать свое внимание. Она взглянула на настенные часы, которые показывали 10:25. Губы Джейми сложились на секунду в улыбку: до перемены осталось всего пять минут. Учитель продолжил записывать числа на доску. В определенный момент она слишком сильно надавила на мел, вынуждая его издать мучительный скрежещущий звук. Все вздрогнули. - Ой! По-моему, я слишком увлеклась. Когда прозвенел звонок, Джейми была более чем готова. Отбросив карандаш, она вскочила со стула, натянула куртку и присоединилась к шеренге, которая шла по направлению к игровой площадке. Воздух снаружи был прохладным. Наступил конец октября, до Хэллоуина оставалась всего неделя. Джейми тяжело вздохнула, когда ее обувь с хлюпаньем прошлась по мокрой земле к качелям. Все дети выбирали себе костюм и готовились к празднику. Все, кроме Джейми. Ее мама ненавидела Хэллоуин. Повсюду бегали мальчишки и девчонки, смеялись, кричали. Их пререкающиеся голоса смешивались, образуя пронзительный водоворот звуков. Джейми обошла поле для кикбола и карусель, предпочитая провести свободное время в более тихом месте. Застенчивая, с тихим нежным голоском, она приобрела только одного близкого друга за все время пребывания в школе. Многие дети избегали общения с ней не потому, что Джейми была плохой, но из-за странных слухов, которые были связаны с прошлым ее матери. Конечно, ее мать делала вид, что эти слухи не существуют, но Джейми слышала, как ее семью неоднократно шепотом обсуждали в школе. Совсем чокнутая. Она разрубила своих лучших друзей на кусочки самым большим в мире мясницким ножом. Нет, я слышала, что это сделал бугимен. Никакого бугимена не существует, идиотка! Он до сих пор там, откуда она приехала. Джейми плюхнулась на более или менее чистые качели и оттолкнулась от земли. Она хотела покинуть землю, уроки математики, раздражающих учителей и пропущенные ею праздники. - Эй, Джейми! – маленький мальчик с соломенными волосами и широкой улыбкой подбежал к ней. Это был Билли, один из немногих друзей Джейми. Они встретились год назад на похоронах одной из маминых подруг. Джейми боялась притронуться к крышке гроба, поскольку воображала, что таким образом разгневает привидение женщины, находящееся там. Она плакала и пыталась сбежать от мамы, которая пыталась убедить ее, что ей нечего бояться. Затем веснушчатый мальчик со светлыми волосами того же возраста, что и Джейми, промаршировал к гробу и бесстрашно шлепнул своей рукой по полированному дереву. Он нагло посмотрел на Джейми, словно подзадоривая ее стать такой же храброй. Она сдалась, поскольку не хотела выглядеть трусихой перед незнакомым мальчиком. После похорон, они немного поговорили и узнали, что учатся в той же начальной школе. - Прошлым вечером мама взяла меня с собой выбирать костюм для Хэллоуина! Я буду оборотнем! А кем ты будешь? - Никем, – печально промямлила Джейми. - Ах да, я забыл, – Сказал Билли, его энтузиазм увял, как растение, которое забыли полить. Он сел на качели рядом с Джейми и начал болтать в воздухе ногами. Некоторое время они сидели в тишине, но потом Билли сказал: - Может быть, твоя мама разрешит тебе прийти ко мне праздновать Хэллоуин? - Может быть, – сказала Джейми, не очень на это надеясь. Ее мама никогда не позволяла покидать дом 31 октября. - Почему твоя мама так ненавидит Хэллоуин? – в это время они раскачались, цепи громко скрипели из-за слоя ржавчины. - Я не знаю, – Джейми посмотрела на шнурки своих башмачков, которые волочились по грязи, затем взглянула на Билли. Ее губы сложились в тонкую линию, и потом она прошептала, будто бы доверяя большой секрет: - Я думаю, она боится бугимена. - Но он же не существует – сказал Билли, закатив глаза, при этом убедившись, что Джейми не увидела этого. Родители Билли были закоренелыми атеистами, которые отказывались признавать то, что не может доказать наука и растили своего сына с таким же убеждением. - Я слышала, что бугимен был в родном городе моей мамы. Дженни и Пол однажды разговаривали об этом в прихожей. - Правда? – Билли взглянул на подругу c неподдельным интересом. Ему нравились истории про привидения, хотя он в них не верил. - Они сказали, что если ты не нравишься бугимену, то он прячется в твоем спальном шкафу и ждет, пока ты заснешь, а затем выходит оттуда и разрубает на мелкие кусочки. - Не может быть! - Я спросила маму, правдиво ли это, но она не ответила мне, – сказала Джейми, ее голос стал немного тоньше, как у нее обычно случалось, когда она была расстроена. Джейми знала, что ее мать скрывала от нее секреты. Место, где выросла ее мать, всегда было запрещенным предметом для разговора. Все, что знала Джейми, так это то, что город назывался Хэддонфилд и то, что он находился где-то в Иллинойсе. Она также знала, что ее маму удочерили, но она не хотела говорить или не знала, кто ее настоящие родители. Ее мать была странной и по отношению к другим вещам, помимо своей необоснованной ненависти к Хэллоуину. Она никогда не выходила из дома без оружия, как будто ожидая нападения со стороны незнакомцев, куда бы она не отправилась. Джейми знала, что ее мать коллекционировала ружья и ножи, и однажды увидела, как она сортировала на обувной полке швейцарские армейские ножи, полируя и затачивая затупившиеся. Джейми было грустно думать о том, что возможно ее мать никому не доверяла, даже собственной дочери. Чувствуя всплеск гнева, Джейми начала раскачиваться быстрее и выше. На пике высоты она почти могла видеть то, что находилось за пределами металлического забора, который окружал игровую площадку. Стоящие там деревья были лысыми, большая часть листьев уже упала на землю. Коричневые и черные ветви переплетались между собой, образуя паутину сухой древесины. Затем Джейми увидела отблеск другого цвета. Белого. Белого как снег с пятнами черного, которые, скорее всего, были глазами и ртом. Хотя, отблеск был расплывчатым, она увидела, что это было лицо цвета бледной луны, и оно смотрело прямо на нее. Когда Джейми раскачалась до той же высоты, чтобы увидеть лицо снова, оно исчезло. - Ты видел это? – прокричала Джейми. Она напрягла свои глаза, силясь снова отыскать взглядом, но, что бы она ни увидела, оно исчезло. В то же время она была уверена, что что-то видела там. Последний раз, когда она посетила доктора, он сказала, что у нее стопроцентное зрение. Она могла увидеть оленя за милю без бинокля. - Что? – спросил Билли, прекращая раскачиваться, чтобы посмотреть в сторону Джейми. - Там кто-то был за деревьями! – она указала в направлении, где она, как ей казалось, видела лицо. – Это было похоже на привидение! - Может, это был бугимен! – поддразнивая, сказал Билли. Иногда он не мог сдержать себя от того, чтобы не подтрунивать над предрассудками подруги. - Не смешно. - Да ладно. Все равно нам нужно уже идти. Учитель уже дунула в свисток, чтобы все зашли внутрь. Джейми побежала вслед за Билли, который уже встал в очередь. Пока Джейми бежала, она ничего не могла поделать с собой, она смотрела через плечо в направлении безжизненной рощи, пытаясь снова уловить бледное лицо, но там ничего не было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.