ID работы: 5643833

Единственная надежда

Гет
PG-13
Заморожен
10
автор
Размер:
36 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник Скачать

Начало.

Настройки текста
Барри с детства был смышленым и умным ребенком. Нора с Генри это сразу поняли, когда малыш в свои четыре года читал заумные книжки, вместо того чтобы играть со сверстниками. Они очень гордились им. Когда Барри был одиннадцать в его жизни произошло страшное происшествие. Его родители уехали, чтобы немного развеяться. Они обещали, что привезут ему много сладостей и маленькую фигурку супермена. Малыш в ту ночь сладко заснул, предвкушая встречи с родителями. Он их ждал и надеялся, что вот дверь откроется и в комнату войдут его мама с папой с конфетами и фигуркой его любимого героя. Нора с Генри так и не зашли в ту комнату. Страшная авария случилась ровно в четыре утра на перекрёстке двадцать пятой улицы. Машина перевернулась и столкнулась с деревом. Нора и Генри погибли сразу же. На похоронах Джо пытался не подпускать мальчика к умершим родителям, чтобы не травмировать психику ребёнка. Джо(лучший друг Генри) сделал всё, чтобы Барри не очутился в детском доме, он приютил мальчика, как родного сына. И с тех пор он жил с семьёй Уэстов. *10 лет спустя.* В старших классах, Аллен был лучшим в области науки. Он закончил школу, а после поступил в колледж. Знания он впитывал, как губка. В какой-то степени Барри Аллен был ботаном-зубрилой. Поэтому у него и не было друзей. Да он и не стремился к этому. Потому что все в этом колледже только и хотели, что выпить, потусоваться на вечеринках и курить травку в мужском туалете. Единственное к чему в свои двадцать один стремился Барри Аллен — это попасть в престижную лабораторию и изучать разные научные штуки, работать с учёными и совершенствовать мир. Может, его мечте суждено было сбыться. Однажды на уроке классу задали сложный тест, мистер Дорман не успел толком отдышаться, как раздал всем листы с заданиями и засек время. Ученики аж растерялись. Естественно никто не справился с десятью заданиями, которые были связаны с биологией, химией и физикой. За три минуты до конца урока, учитель проверил все задания и кратко улыбнувшись, покинул класс, оставив учеников в замешательстве. — Мои догадки, что этот старик не дружит с головой оправдываются, — громко заявил Люк и вальяжно уселся на свое место. — Да ладно тебе. — Никакой здравомыслящий учитель не стал бы давать контрольную без предупреждения. — Барри Аллен, подойдите в кабинет директора. — Ха-х-а, кажется Аллена отчисляют. — Заткнись Джек. На слова одногруппника, парень лишь закатил глаза и собрав рюкзак, направился на выход. Когда парень дошёл до двери директора, то застыл. Что ждёт его по ту сторону двери? Он ведь ничего не сделал. — Мистер Джонсон, я что-то сделал не то? В смысле, ничего такого и не было, лишь опоздал вчера на химию. Быстро протараторил парень, не замечая помимо директора ещё одного человека в помещении. — Барри, я искренне поздравляю тебя. С этого дня ты будешь работать в Стар Лабс, тебя выбрал Доктор Уэлс. Тест, который вы проходили был проверкой и ты доказал насколько ты умен и талантлив. Я и вправду впечатлен, что в моем колледже учится такой одарённый парень. Доктор Уэлс ищет таких как ты, Барри. — Чт..в Стар Лабс? — парень просто в замешательстве, от такой неожиданной новости, Аллен решил присесть и переварить всё, что ему сообщил директор. Это не просто принять. Вот так заявить, что тебя берут в легендарное здание науки и технологии будущего, куда каждый мечтает попасть. Это же нереально круто! — Рад знакомству Мистер Аллен,— где-то справа раздался голос, от чего парень вздрогнул. Правая часть комнаты почему-то кроилась в темноте и оттуда вышел невысокий мужчина. На лице была приветливая улыбка, а глаза прикрывали очки. — Доктор Уэлс, я..я так давно мечтал с вами познакомиться лично. Я ваш фанат, сэр и я обещаю, что не подведу вас, — восторженно проговорил парнишка и сильно пожал руку мужчины. — Рад слышать, что вы готовы, я и не сомневался в вас. Мистер Джонсон, до встречи. Идёмте, Мистер Аллен. У входа в здание их встретил парень. — Мистер Рамон, я бы хотел чтобы вы провели небольшую экскурсию новому члену нашей команды. Прошу меня извинить, дела ждут. — Привет, я Циско. А ты наверное Барри, что ж, рад знакомству. Добро пожаловать в Стар Лабс. Предлагаю обсудить всё за чашкой кофе. У нас сейчас обед, идём. *Джитерс* — В общем в данное время все наши силы идут на разработку ускорителя частиц, это изменит будущее людей. Открытие будет через месяц. И не раньше и не позже, — кратко объяснил Рамон. — Ясно, и этот ускоритель очень важен для Доктора Уэллса? — заинтересованно спросил парень. — Еще как, предупреждаю, хоть ты и новенький, но Уэллс будет с тобой очень строг, он никого не щадит. Тут никто не сидит и дурака валяет, у всех свои обязанности и работа, поэтому, если он взял тебя — не разочаруй его. — Для этого я и здесь, а теперь давай я принесу наш кофе. Барри забрал заказ и поблагодарив, так резко дёрнулся, что его кофе испачкал блузку девушки. Он тут же бросился салфетками и извинениями. — Простите, я задумался и случайно. Мне так неловко. — Да ладно ничего. На работе есть сменная одежда, всё в порядке. Та тут же остановила его и парень застыл, не зная, что делать дальше, поэтому тут же назвал свое имя. — Я Барри, кстати, — чуть засмущался парень, протягивая руку, чтобы познакомиться. — Очень приятно, я Айрис. — Может, сядешь с нами. Мне до сих пор ужасно стыдно за инцидент. — О нет, спасибо, но я жутко опаздываю сегодня первый день на работе. Я боюсь опоздать. Ещё раз спасибо за предложение. Пока Айрис не исчезла у выхода, Барри всё смотрел ей вслед и улыбался, как шестнадцатилетний подросток. — Что это было, чувак? Что за мыльная опера? Что за девушка? — Я идиот, вот и всё. Пролил на неё кофе. Думаю, теперь из-за меня она опоздает на работу. Перерыв закончился и ребята вернулись назад. Пока Рамон сел за компьютер, Аллен застыл на месте и не мог и слова выдавить. Девушка, на которую неуклюжий Барри пролил кофе, тоже здесь работает. Вот так совпадение. —Айрис, ты тоже здесь работаешь? — Оу, привет, Барри. Да, я тоже здесь работаю, — девушка привычно поправила локон и мило улыбнулась парню. Пару недель спустя пара начала встречаться. — Барри, хватит тянуть, вы уже вместе, пора сделать важный шаг. Девушка сама уже намекает на это, — раздражённо сказал Циско, тот был единственным, кто знал, что Аллен сегодня решил сделать Айрис предложение. — Да, я знаю, — и вытащил из кармана тёмно-красную коробочку. Парень нашёл свою девушку в лаборатории, она что-то печатала и не обращала ни на кого внимание. — Айрис, может, сходим сегодня в ресторан, у меня важная новость. — Барри, извини сегодня не могу, в ускорителе какие-то неполадки. Давай в следующий раз. Если честно, девушке тоже хотелось немного развеяться и провести со своим парнем время. — Да конечно, завтра хорошее время. Все учёные собрались в лаборатории по велению доктора Уэллса и ждали важное объявление. — Мы это сделали, ускоритель частиц полностью построен и наконец, завтра вечером мы сможем изменить будущее человечества. — Доктор Уэллс, извините, но ускоритель нельзя запускать, я перепроверил всё заново, там кое какие недочёты, потребуется время чтобы всё исправить, — заявил Аллен, серьёзно утверждая своё мнение. — Мистер Аллен, благодарю за ваше беспокойство, но я лучше знаю это устройство, ускоритель запустится завтра вечером без разговоров. — Да Доктор Уэллс, — зло процедил парень и покинул здание. Он не станет работать с теми, кто не ценит его труд. Уэллс не доверился ему. — Барри, ты куда? — встревоженно спросила Уэст, заметив, как парень собирал вещи. — Айрис, я должен на время уехать, я не могу больше здесь находиться. Он меня не слушает, я же знаю все чертежи. Тут есть ошибка и из-за этой ошибки поплатятся все. — А как же мы? Можешь хоть раз подумать о нас. — Кстати, сегодня я хотел сделать тебе предложение, похоже на время мы должны расстаться, извини Айрис. — Хорошо, уходи, но запомни, когда ты вернёшься, нас никогда не будет, потому что нашим отношениям конец. Парень услышал напоследок лишь, как девушка громко захлопнула дверь. Поезд отправляется в Нью Йорк — До встречи Централ Сити.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.