Глава 3
13 августа 2018 г., 11:57
Перси был готов ко всему. Или, по крайней мере, он так думал. Джексон не слишком удивлялся странной одежде волшебников, их еще более странным привычкам и самому факту магии. Конечно, это вызывало некоторое удивление, но никакого шока. Ведь после того, как Перси узнал о существовании Богов, ничто по-настоящему не поражало его. Но когда Римус сказал ему бежать в стену, он стал сомневаться в своей непоколебимости.
— Ты уверен? — Перси смотрел на мужчину с легким недоверием в глазах, надеясь, что ослышался.
— Конечно.- мужчина лишь улыбнулся, кажется, откровенно веселясь.
Джексон вновь посмотрел на кирпичную перегородку между платформами 9 и 10. Та казалась твердой. Он вновь перевел взгляд на Римуса. Тот оставался спокойным и совершенно серьезным, даже учитывая, что на его лице сияла улыбка. Вздохнув, Перси схватился за тележку и побежал в стену. Ведь, если существует магия, почему бы не побежать в кирпичную стену? Зажурившись, Перси ожидал удара, которого, к слову, не последовало. Открыв глаза, он невольно присвистнул.
Он стоял на платформе, заполненной огромным количеством людей. То тут то там сновали дети всех возрастов, прощаясь с родителями и выискивая своих друзей. Несколько в стороне стоял огромный алый паровоз. Рядом появился Люпин со своей неизменной улыбкой.
— Впечатляет? — поинтересовался он.
— Немного. — признал Перси, пытаясь не задеть никого, пока продвигался к поезду.
Вскоре, сдав свой багаж и распрощавшись с Римусом, Перси уже сидел в одном из купе Хогвардс-Экспресса. Купе оказались не слишком новыми. Старые, чуть потертые и довольно жесткие сиденья, пыльные занавески на окнах не произвели на Джексона никакого впечатления. В голове юноши возникали некоторые вопрос, вроде того, зачем вообще использовать поезд, если можно перемещаться в пространстве за секунду, но ответов на них он так и не получил.
— Ты не против, если мы присядем? Все купе уже заняты. — в купе заглянула рыжеволосая девушка. За ее спиной маячили еще двое парней примерно одного с Перси возраста.
— Конечно. — произнес юноша. В руках он вертел свой меч, но поспешил убрать его в карман, когда ребята вошли.
Девушка улыбнулась, садясь напротив Перси. Рядом с ней опустился черноволосый юноша с очками-велосипедами, а рядом с Перси присел рыжеволосый парень, чем-то похожий на девушку.
— Я Джинни Уизли, это Рон, мой брат, а это Гарри Поттер. — проговорила девушка, поочередно показывая на парней.
— Меня зовут Перси. Перси Джексон. — представился юноша, рассматривая ребят. Все они были примерно одного с ним возраста.
Девушка, рыжеволосая и кареглазая, сначала напомнила Перси Рейчел, но вскоре в глаза бросились явные различия. Не смотря на то, что обе девушки были рыжеволосы, они были совершенно не похожи друг на друга. Высокая и стройная Рейчел обладала ярко-рыжими вьющимися волосами, а невысокая Джинни наоборот более темными и прямыми. Различался и овал лица, не говоря уже о глазах и улыбке. Одета Уизли была в самую простую футболку с разноцветным цветочным принтом и синие джинсы.
Ее брат — Рон — был высок, даже долговяз и голубоглаз, все его лицо было усыпано веснушками. Его яркая футболка была ему не по размеру, но в целом смотрелась неплохо. Он заинтересованно рассматривал самого Перси.
Третий юноша был не столь высоким, как Рон, но и низким Перси бы его не назвал. Его темные волосы были растрепаны, а ярко-зеленые, словно два изумруда, глаза сверкали из-за стекол очков. На лбу юноши сиял шрам в виде молнии. Он, как и его спутники, был одет в обыкновенную футболку и джинсы. Перси почти сразу его узнал. Это был тот самый Гарри Поттер, победивший самого могущественного злого волшебника за последний век.
— Я слышал о тебе. Ты крут. — сказал Перси, обращаясь к Гарри. Тот несколько смутился.
— Спасибо. — произнес Поттер, поправляя свои очки. Его друг поспешил перевести разговор в другое русло, ясно давая понять Перси, что победа над темным волшебником со странным именем не лучшая тема для обсуждения.
— Знаешь, одного из наших братьев тоже зовут Перси. — поделился Рон. Джинни закатила глаза, всем видом показывая, что разговор стоило начать не так.
— Одного из?
— Нас в семье семеро детей, вообще-то. Я самая младшая и единственная девочка Уизли за несколько поколений.- пояснила Джинни, чуть приподнимая уголки губ. На этот раз глаза закатил уже Рон. Гарри сдавленно хихикнул, пытаясь не рассмеяться в голос.
— И какого это? Расти в семье с шестью старшими братьями? — полюбопытствовал Перси. Девушка уже широко улыбалась, пытаясь не смотреть на Гарри, который продолжал хихикать.
— Не так плохо, как ты мог подумать. — произнесла Джинни, косясь на Рона, на что тот демонстративно фыркнул. Между ними как будто происходил немой диалог, но вскоре Джинни сдалась, вновь весело хихикнув. Гарри еле сдерживал смех. Придя к выводу, что Гарри не раз бывал у Рона в гостях и своими глазами видел, что там происходит (а происходило там что-то определенно веселое, если судить по реакции окружающих), Перси решил перевести тему.
— На каком вы курсе, факультете? — спросил он.
— Мы с Роном на седьмом, а Джинни на шестом. Гриффиндор. А ты? — ответил Джексону Гарри, вновь поправляя очки. Джинни, поймав на себе взгляд Поттера, подмигнула ему, на что юноша ей улыбнулся. Между этими двоими явно что-то было.
— Я тоже на седьмом, а факультет еще не знаю. Я новенький. — произнес Перси, проводя рукой по волосам. Ребята удивленно переглянулись, но ничего не сказали.
Вскоре разговор потек уже более расслабленно. Ребята объяснили Перси про факультеты и про Хогвартс в целом, давая довольно едкие комментарии в сторону некоторых учителей и учеников. Особенно остро они отзывались о завхозе по имени Аргус Филч и его кошки миссис Норрис, который был причиной почти половины отработок, заработанных ребятами.
Где-то на половине пути в купе заглянул еще один юноша. Невилл Лонгботтом чем-то напоминал Перси Френка. Он был такой же высокий и крупный, похожий на медведя. Его светло-русые волосы были немного растрепаны, а школьная мантия, в которую юноша уже успел переодеться, несколько перекосилась.
Парень с улыбкой поздоровался с Джинни, Роном и Гарри, познакомился с Перси и неплохо поддерживал непринужденную беседу следующие минут пятнадцать, после чего, сказав что-то про ждущую его девушку, ушел, пообещав встретиться с остальными около карет.
Уже ближе к концу поездки в купе появилась густоволосая волшебница. Представившись Гермионой Грейнджер, она перекинулась парой слов с Гарри, Роном и Джинни, окинула Перси придирчивым взглядом и, сказав, что они скоро приедут, куда-то умчалась.
— Она вообще-то обычно не такая зануда. Просто ее сделали старостой школы в этом году. — пояснил Джексону Рон, обреченно вздыхая. Гарри его поддержал, сказав, что если бы не Гермиона, их бы тут не было. Перси решил не спрашивать, что Поттер имеет в виду, понимая, что тема не очень приятная.
Поезд и вправду вскоре начал снижать скорость, что означало, что они прибывают. Ребята уже в школьных мантиях, извинившись, ушли, сославшись на то, что обещали встретиться с кем-то перед приездом. Перси вновь остался один, чувствуя себя полным идиотом в своей школьной мантии, и надеясь, что носить ее придется только по особым случаям.
Через пару минут поезд остановился, а Перси поспешил выбраться из душного вагона на свежий воздух. Удивленно присвистнув, Джексон оглядел огромную толпу, собравшуюся на платформе. В основном это были дети и подростки, начиная лет с одиннадцати — двенадцати, заканчивая ровесниками самого юноши. Все они куда-то шли, и Джексон, не особо задумываясь о том, куда вообще идет, направился за толпой.
Вскоре в поле зрения Перси попали странные темные кареты, в которые садились дети. Больше всего поразили даже не сами кареты, а те, кто их тянул. Громадные вороные кони, больше похожие на скелеты, обтянутые черной гладкой кожей, были запряжены в такие же темные кареты. У них были громадные, даже больше чем у пегасов, черные крылья, чем-то напоминавшие крылья летучей мыши.
Когда один из них повернул к Перси голову, у него по спине пробежали мурашки. Морда этого существа была похожа на драконью, а широко открытые белые без зрачков глаза заставили Джексона поежится. Откровенно пугающий конь склонил свою голову перед юношей, заставляя его вспомнить, что именно Посейдон создал лошадей.
— Кто это? — еле слышно прошептал Перси, все еще завороженно глядя на странных существ.
— Это фестралы. — рядом непонятно откуда материализовалась светловолосая девушка. Ее спутанные волосы пепельного оттенка были собраны в неаккуратный хвост, а серебристо-серые глаза смотрели на существ как-то мечтательно. Перси уже хотел спросить кто она такая, когда девушка вновь заговорила. — Волшебники обычно их не видят, а если видят, то боятся.
— Почему? — Перси, нахмурившись, вновь взглянул на существ. Они и вправду были не слишком привлекательны, так что он был не удивлен, что их боятся. Но не видят? Оглянувшись, Перси почти сразу понял, что имела в виду его новая знакомая. Многие ученики, в особенности с младших курсов, проходили мимо, не замечая фестралов.
— Их могут видеть только те, кто видел смерть.- загадочно произнесла девушка, переводя взгляд на Перси. По спине юноши вновь прошел холодок. Только те, кто видел смерть? Да, он видел смерть. Не одну смерть. В голове начали всплывать образы погибших друзей. Бекендорф, Селена, Лука…
Джексон встряхнул головой, пытаясь думать о чем-то другом. Сейчас явно не время вспоминать об этом!
— Я Перси. Перси Джексон. — представился юноша, вновь проводя рукой по волосам, оглядываясь по сторонам. Учеников вокруг поубавилось.
— Я знаю. Невилл говорил о тебе. Я Полумна Лавгуд. — произнесла девушка, не отводя взгляда от юноши. Перси снова нахмурился.
— Полумна, я тебя повсюду ищу! — рядом появился Невилл, как будто слышал, что о нем говорят, кивая Перси в знак приветствия. Лонгботтом кинул печальный взгляд в сторону фестралов, после чего произнес. — Пойдемте, а то не успеем занять карету.
Сев в одну из карет вместе с новыми знакомыми, Перси не вслушался в их беззаботную болтовню, гадая, что его ждет. Карета плавно ехала по направлению к школе. Через пару минут в поле зрения юноши появился невероятной красоты замок. Перси не мог оторвать от глаз от этого строения.
Замок был огромный, беспорядочно построенный с путаницей башенок и зубчатых стен. Вид его был мрачный и довольно устрашающий, в многочисленных окошках горел свет, делая строение еще боле загадочней.
— Вау… — красноречиво произнес Перси, разглядывая величественную школу. В голову пришло, что здесь не обошлось без магии. Конечно, побывав пару раз на Олимпе юноша с уверенностью мог сказать, что ничего красивее не видел, но замок впечатлял.
— Ты привыкнешь. — послышался чуть насмешливый, но добродушный голос Невилла. Джексон усмехнулся, все еще рассматривая замок.
— Аннабет бы понравилось…- пробормотал он, вспоминая, с какой энергичностью его девушка могла рассказывать ему про архитектуру. Кажется, Аннабет могла часами просвещать его, чем один стиль отличается от другого, даже если он совершенно не понимал, про что она ему рассказывает.
— Аннабет? — переспросил Невилл, не совсем понимая о ком говорит этот странный юноша перед ним.
— Аннабет — моя девушка. Она увлекается архитектурой, хочет стать знаменитым архитектором. — ответил ему Перси, наконец оторвав взгляд от замка. Весь оставшийся путь прошел в тишине, наполненной лишь тихим шорохом, издаваемым каретой.
В дверях замка они столкнулись с Гарри, Роном, Джинни и, как ни странно, Гермионой. Перси смог получше разглядеть девушку, так быстро умчавшуюся куда-то в поезде. Она была примерно на голову ниже Рона, с темными вьющимися и очень пышными волосами, идеально белой улыбкой и шоколадного цвета глазами. Одета Гермиона была в идеально отглаженную школьную мантию с приколотым к ней ярко сияющим значком старосты. Она весело поздоровалась с только что подошедшими волшебниками, явно немного нервничая.
Когда вся компания уже собиралась идти в Большой зал, они столкнулись с Римусом Люпином. Мужчина выглядел точно так же, как и сегодняшним утром, и Перси вновь отметил, что тот то и дело улыбался и здоровался с проходящими мимо учениками.
— Добрый вечер. Перси, прошу за мной.- произнес он, даря еще одну улыбку всем остальным, а после направляясь в какой-то боковой коридор. Джексон поспешил его догнать, думая о том, сможет он когда-нибудь увидеть Римуса Люпина без его вечной улыбки.
Коридор, по которому они шли, был достаточно темным, освещенный всего несколькими факелами. Сначала Перси пытался следить за многочисленными поворотами, но вскоре бросил это дело, поняв, что это бесполезно. Окрестив замок лабиринтом, Джексон просто шел за Люпином, не забывая осматриваться по сторонам.
На стенах коридора висели картины. Самые разные, начиная от портретов, а заканчивая пейзажами, они украшали стены замка, а жители этих картин, переговариваясь друг с другом, делились новостями и слухами. Перси несколько раз моргнул, когда человек на одной из картин начал двигаться, а после вообще показал ему язык. Удивленно вскинув брови, юноша повернулся к Римусу.
— Эти картины и вправду двигаются или у меня глюки? — поинтересовался он будничным тоном, будто спрашивал о погоде, а не о зачарованных портретах.
— Именно так. Они еще и говорят. Портреты на самом деле жуткие сплетники. — ответил Римус, открывая одну из встретившихся на их пути дверей. Перси хмыкнул, косясь на ближайшую картину, на которой женщина с чуть подвядшим желтым цветком в волосах что-то рассказывала своей подружке, то и дело поглядывая на самого Перси.
— Заходи. — проговорил Римус, пропуская Перси вперед. — Войдешь в эту дверь, когда назовут твое имя. Потом сядешь на табурет, ты сразу его увидишь, профессор Макгонагалл наденет тебе на голову Распределяющую шляпу. Она то и определит на каком факультете тебе стоит учиться.
— Хорошо. — кивнул Перси, провожая взглядом Римуса, который поспешил скрыться за той самой дверью.
Следующие примерно полчаса прошли для Перси невероятно скучно. Джексон очень четко слышал как за дверью, за которой по его представлениям находился Большой зал, собирались люди, а после все стихло. Потом речь взяла, скорее всего, директриса. Она что-то долго говорила, но Перси не вслушивался, вертя в руках ручку. Вскоре директриса стала называть имена. После каждого имени звучало название одного из факультетов и аплодисменты. Юноша недовольно выдохнул, принимаясь ходить по комнате. Нельзя ли хоть немного быстрее?
К счастью, вскоре директриса вновь взяла слово, говоря, что в этом году в школу поступит ученик по обмену. Услышав свое имя, Перси поспешил войти в зал, думая, что чем скорее это закончится, тем лучше.
Большой зал оправдывал свое название. Помещение было по истине огромным. В глаза сразу бросались четыре длинных стола, за которыми расположились сотни учеников. Каждый из них рассматривал Перси с той или иной степенью заинтересованности, но юноша принял равнодушный вид, пытаясь не обращать внимания на сотни взглядов.
Над столами висели знамена каждого из факультетов, чуть покачиваясь от легкого, почти неощутимого ветерка. Подняв взгляд вверх, Перси удивленно вздохнул, глядя в чистое ночное небо. Звезды сверкали маленькими искорками, складываясь в незнакомые Перси созвездия.
Юноша вновь оглядел зал и поспешил сесть на небольшой табурет, поймав перед этим одобряющий взгляд Римуса. Высокая, седоволосая женщина (которая, по мнению Перси, и была профессором Макгонагалл), чуть поджав губы, думая при этом, скорее всего, о том, что он слишком долго шел к этому несчастному табурету, надела ему на голову старую шляпу.
Шляпа сразу зашевелилась, и Перси с трудом подавил желание сбросить ее.
— Хм… Довольно сложный выбор. — пробормотала она, так чтобы слышал ее только Перси.
— Сложный? — переспросил юноша, не особо удивляясь тому, что шляпа вдруг начала говорить. Тут даже портреты говорят, почему бы и старой шляпе не заговорить?
— Очень сложный! Никогда еще мне не приходилось распределять столь сложную личность, как ты, сын моря! — восторженно проговорила шляпа, немного ерзнув на голове юноши. Перси снова еле-еле подавил желание скинуть ее. — Твоим подвигам нет числа! Ты сделал то, что и многие взрослые не в состояние сделать. Сложно… Невероятно сложно…
— Что сложного в том, чтобы отправить меня на какой-нибудь факультет? — спросил Перси, не совсем понимая в чем собственно то проблема.
— Я распределяю людей основываясь на качествах характера, наверное, ты слышал об этом. — немного более раздраженно ответила ему шляпа. — Ты же, в отличие от большинства учеников, подходишь ко всем факультетам. Ты умен, талантлив и проницателен, что невероятно ценится на факультеты Ровены Равенкло, ты также хитер и изворотлив, готов на все ради своих целей, что ясно видно по некоторым из твоих поступков, а значит подходишь для факультета Салазара. Ты храбр, как никто другой и импульсивен, честен и благороден, а значит подходишь для факультета Годрика Гриффиндора. А твоя роковая слабость? Ты готов рискнуть всеем миром ради спасения друзей и родных! Ты предан своим друзьям и вызываешь в них такую же преданность. Преданность и трудолюбие — это то, что ценится в Хаффлпаффе.
Шляпа ненадолго замолчала, глубоко задумавшись. В это время Перси смог рассмотреть зал. Его несколько рассеянный взгляд блуждал по лицам учеников, многие из которых откровенно скучали. Через пару секунд его взгляд зацепился за Гарри, Рона, Джинни и Невилла, сидящих за столом Гриффиндора. Поймав его взгляд, они улыбнулись.
— Знаешь, я не часто так поступаю, но, пожалуй, я дам тебе самому выбрать себе факультет. — наконец произнесла шляпа с легкой растерянностью в голосе. Перси удивленно приподнял брови, вновь оглядывая зал. Вскоре его взгляд зацепился за новых знакомых, сидящих под знаменами алого факультета.
— Я бы выбрал Гриффиндор. — произнес он еле слышно. Шляпа что-то понимающе пробормотала, а после выкрикнула на весь зал.
— ГРИФФИНДОР!
Ученики разразились аплодисментами. Особенно громкими были гриффиндорцы. Они не только хлопали, но и свистели и кричали, приветствуя нового сокурсника. Перси встал с табурета, думая, что просидел на нем слишком долго и поспешил сесть рядом с новыми знакомыми за стол факультета львов.
А профессора, сидя за преподавательским столом, удивленно переглядывались. Только что прямо на их глазах прошло самое длинное распределение в истории Хогвартса, длившееся 15 минут 26 секунд.
Примечания:
А вот и новая часть! Очень извиняюсь за столь долгую задержку! Надеюсь на ваши комментарии.))