Сегодня твой Бармен...

Перевод
NC-17
Завершён
347
1
переводчик
Fire Fly бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
284 страницы, 84 276 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
347 Нравится 213 Отзывы 157 В сборник

Глава 2

Настройки
- Чего, черт возьми, ты ухмыляешься? - спросил Бобби, как только Дин вошел в "Winchester & Singer Auto Shop". Хоть это и началось как "Singer Scrap Yard", но когда Дин бросился работать у Бобби вместо того, чтобы идти в колледж, Бобби сделал много изменений и обучил Дина, пока он не предложил ему половину бизнеса. Разумеется, Дин протестовал; это слишком много от человека, который практически поднял на ноги Дина и Сэма, когда погиб Джон Винчестер. Но Бобби отошел от дел, и вскоре Дин стал владельцем бизнеса. Они, в конце концов, переехали в новое место, где могли работать над более чем одним автомобилем за раз, и нигде не было юнкеров*. - Я не усмехаюсь, - отрицал Дин и выбросил свою пустую кофейную чашку в мусорное ведро возле двери. Джо и Эш тоже спросили его об этом, но Дин не собирался ничего им рассказывать. Бобби подошел и посмотрел на чашку в мусорном ведре. - Не ухмылялся, а? - Бобби хмыкнул. - Разве это не имеет ничего общего с тем голубоглазым парнем из кафе? У Дина отвисла челюсть. - Как ты?... - Сэм и Джо сплетничали, словно кучка девочек-подростков, - перебил Бобби, и Дин застонал. - То?.. - Что-то может случиться, - попытался Дин - Может? - повторил Бобби. - Да, - кивнул Дин. - Это... было что-то... и все случилось, и... я дам тебе знать. Бобби качнул головой. - Балбес, - он пробормотал, прежде чем сказать Дину, чтобы тот шел в комнату отдыха, где и проходило собрание персонала. Несмотря на то, что он был партнером в магазине, Дин все еще чувствовал необходимость следовать указаниям Бобби. Он уважал Бобби больше всех на земле; Бобби научил его всему, что он знал, и спас Дина от повторения чего-то глупого, чтобы накормить Сэма. Дин всецело принадлежал Бобби. - Да, Сэр, - отдал честь Дин, и Бобби отвесил ему затрещину, когда они шли. Дин ухмыльнулся, и Бобби покачал головой. *** После встречи Дин, Бобби и ещё двое ребят, которые работали на них, - Адам (он был сводным братом Дина) и Виктор - погрузились в работу. У них было две машины, ожидающие важного клиента, а также три забронированных до обеда. Комната вскоре заполнилась звуками людей, которые упорно трудились, странными ругательствами, а также музыкой, идущей со старого проигрывателя компакт-дисков в углу гаража. Сэмми попытался установить iPod, но Дин положил ногу. Он уже купил компакт-диски, этого было недостаточно? Дин только закончил вытирать машину, когда Адам просунул к нему свою голову. - Дин, еще один клиент впереди. - Кай! - позвал Дин и отбросил тряпку. Он пошел мыть руки в раковине у стены, пытаясь заставить себя выглядеть хоть немного презентабельно, прежде чем он вышел из гаража, через прихожую, мимо комнаты для отдыха и вышел в вестибюль. Джо стояла за столом, глядя на высокопоставленного светловолосого мужчину, одетого в футболку с глубоким v-подобным вырезом, куртку и джинсы. Джо работала несколько дней в неделю в "Winchester & Singer's", а остальное свободное время было потрачена на "The Roadhouse", помогая маме заботиться о вещах. Она посмотрела на Дина и улыбнулась, прежде чем указать на мужчину. - Могу ли я вам помочь? - спросил Дин. - Хах, я вижу влечение, - прокомментировал человек английским акцентом. Дин нахмурился. - Влечение? - Да, ты на что-то смотришь, не так ли? - размышлял мужчина. Он позволил своим глазам пробираться вверх и вниз по телу Дина, не пытаясь скрыть собственный взгляд. - Было немного трудно, - пожал плечами парень, - но я понял. - Что, черт возьми, ты о чем? - потребовал Дин и подошел ближе. Мужчина улыбнулся и протянул ему руку. - Бальтазар Новак. Глаза Дина слегка расширились, когда он встряхнул руку парня. - Бальтазар, - эхом отозвался он. - Вы же... - Брат Касси и Габриэля, да, - кивнул Бальтазар. Он крепко пожал руку Дина, прежде чем отпустить ее. Джо смотрела между ними, смущенная, но заинтригованная. - У маленького Касси всегда был вкус, - продолжал Бальтазар. - Я удивлен, что Гейб не пытался тебя достать; Он любит высоких мужчин. - Что случилось? - прервала его Джо. - Дин-о трахает моего брата, - сказал ей Бальтазар, и Дин зарычал. - Эй, подожди, нет, - сказал он, когда Джо повернулась к нему, ее брови вопросительно поднялись. - Я не... делаю это с вашим братом, - попытался Дин. Бальтазар просто уставился на него. -Я не...! - Хорошо, еще нет, - мурлыкнул Бальтазар. - Но скоро. - У меня даже нет его номера! - рявкнул Дин. - Подожди, кто этот «Касси»? - спросила Джо. Она внезапно села и ухмыльнулась. - Это твой голубоглазый ангел из кафе? - Голубоглазый ангел, мне это нравится, - усмехнулся Бальтазар Джо. Он прислонился к стойке, чтобы посмотреть на нее сверху вниз. - Знаете, я тоже был назван в честь ангела. Джо подняла брови и скрестила руки на груди. - О, приятель, я уничтожу тебя, - сказала она довольно успокаивающе. Дин фыркнул, а Бальтазар поднял брови. - Это угроза? - он спросил. - Это обещание, - сказала ему Джо. - Ох... - Бальтазар усмехнулся ей: - Ты мне нравишься, мисс Харвелл. Дин даже не стал спрашивать англичанина, как он узнал фамилию Джо. - Что ты здесь делаешь? - потребовал он, и они оба повернулись, чтобы посмотреть на него. - Ты приперся, чтобы проверить меня и навредить моему другу? - Нет, - сказал Бальтазар и выпрямился, - мой кабриолет издает забавный звук, когда я его вожу. Просто так случилось, что Габриэль писал мне сорок три раза с тех пор, как ты покинул кафе и до сих пор. Дин уставился на него. - Да, Гейб никогда не мог оставаться вне жизни Каса, - усмехнулся Бальтазар. - В любом случае, я решил, что могу убить двух зайцев одним выстрелом и взглянуть на тебя, прежде чем снова увидеть Каса. - Это где ты мне угрожаешь? - спросил Дин. Он мог понять кого-то, желающего посмотреть на своего брата; Дин проделывал это с Сэмми и Адамом. Но Габриэль практически оставил Дина и Кастиэля вместе, а Бальтазар был просто раздражающим хером. - Господи, нет, - усмехнулся Бальтазар. - Если ты повредишь Касси, поверь мне, он сам уничтожит тебя. У него такой характер. О, Дин помнил это. Он подумал, что случилось с Габриэлем после того, как он покинул кофейню. - И нет, я здесь, чтобы взглянуть и забрать мой автомобиль, - сказал Бальтазар. - Но... - он поколебался, и Дин поднял брови: - Хорошо, Кастиэль родом из довольно большой семьи, - продолжил британец. - У него есть четыре брата и сестра, а также несколько кузенов, которые сделают все, чтобы сохранить его в безопасности. Я имею в виду, что никто из нас не очень ладит, но мы все еще семья. И он всегда был любимчиком Люси. - Люси? - спросил Дин. - Люцифер, - ответил Бальтазар, и у Дина отвисла челюсть. - Члена вашей семьи зовут Люцифер? - спросила Джо. Бальтазар кивнул. - Он наш кузен, и он всегда предпочитал Касси. Моя семья довольно сумасшедшая, как вы могли догадаться, и каждый из нас был назван в честь ангела. Некоторым из нас повезло; Михаил, Габриэль, Рафаэль, это довольно нормальные имена. И тогда Бальтазар, Анаэль, Кастиэль, Люцифер, Самандриэль, Уриэль ... - он замолчал и наклонил голову. - Их больше, но я не часто их вижу. - Господи Иисусе, - промямлил Дин - Нет, у нас нет ни одного Иисуса, - сказал Бальтазар по забаве. - У нас есть Джофил. Дин только покачал головой. -Где твоя машина? - Адам вывез ее с гаража, - проворчала Джо, и он кивнул ей. - Подождите, если вы брат Каса, почему у вас акцент? - внезапно спросил Дин, думая только о нем. - Я ходил в школу в Англии, - сказал Бальтазар. - Вы знаете, средняя школа, а затем Оксфорд. Касси присоединился ко мне в Оксфорде, но наши другие братья и сестры остались здесь. Брови Дина в удивлении поднялись. Он мало что знал о колледжах или университетах, но знал, что Оксфорд был одним из лучших. - Я оставался в Англии несколько лет, - добавил Бальтазар, - но Касси вернулся сюда. - Итак ... Кас учился в Оксфорде? - Дин спросил, и Бальтазар кивнул. - Если Кастиэль отправился в такую хорошую школу, то почему, черт возьми, он работает в кафе? - Боюсь, я не могу рассказать тебе больше, - сказал Бальтазар, снова притягивая внимание Дина. - Таковы данные для людей в отношениях. - Мы не встречаемся, - отрицал Дин, и Джо фыркнула, а Бальтазар только поднял брови и уставился на него. - Мы не ... мы ... - Дин попытался. - Мы еще не встречаемся, - поправился он, и Джо засмеялась себе в руку. - Заткнись, Джоанна Бет! Джо вонзила ему нож в спину, и если бы Дин был меньшим человеком, он бы упал. - Хорошо, - он глубоко вдохнул и закрыл глаза. И прежде чем открыть их сказал: - Это все, мистер Новак? - Да, - засиял Бальтазар. Он схватил свои солнцезащитные очки с v-подобной рубашки и надел их. - Я уверен, что мы будем часто видеться, Дин. - Он попрощался с Дином, ярко улыбнулся Джо и исчез. - Ну и хер, - хмыкнул Дин. Джо засмеялась. - Он просто заботится о своем брате, Дин. - Но он не обязан быть хером из-за этого, - проворчал Дин и повернулся, чтобы вернуться в гараж. Дин присвистнул, увидев машину. Бальтазар проехал в темно-красным, кабриолете "Jaguar XK" 2013 года. Все машины были проданы больше чем за 70 тысяч. Поэтому он был прав, полагая, что у Кастиэля есть много денег. Опять же, может быть, это был просто Бальтазар богат. Балбес! - сказал он себе злобно, как Бобби. - Он учился в Оксфорде! Ты проклятый механик! - Собираешься простоять там весь день или же посмотришь? - спросил Адам рядом с машиной. - Заткнись, - хмыкнул Дин, и Адам засмеялся. - Так кто это был? - спросил его брат. - Никто, о ком тебе нужно знать, - Дин пробормотал и вытащил «Ягуар». - Запусти ее, Адам, и давай посмотрим, что случилось. Адам просто кивнул и сделал, как просили. Конечно, Дин знал, что Адам побежит к Джо, чтобы получить все сочные детали. Он и Сэм были очень похожи в этом вопросе; они любили сплетничать о личной жизни Дина. Он нахмурился и выкинул Бальтазара Новака с головы, прежде чем приступить к работе.
Примечания:
347 Нравится 213 Отзывы 157 В сборник
Отзывы (6)